Читать Marvel: This Magneto is a good guy / Магнето - хороший парень: Глава 52 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод Marvel: This Magneto is a good guy / Магнето - хороший парень: Глава 52

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Бартон — настоящий знаток мест!" Эрик наслаждался живописными пейзажами за окном машины, чувствуя себя расслабленным и счастливым.

Они находились в Тонгасском национальном парке, самом крупном национальном лесу США, который включал 19 заповедников, Национальный монумент Адмиралтейских островов и Природный ландшафтный район Мисти Фьордов. В лесу были и ледник Хлопкового поля, и множество других ледников.

Сейчас наступила ранняя весна, и многие ледники слегка растаяли. С дальнего расстояния можно было услышать звук струящейся воды под льдом. Вершина дальней горы всё ещё была покрыта снегом, но на склоне виднелась тёмно-зелёная морская сосна. С расстояния это выглядело как зелёный овощной шар с приправой из салата.

Честно говоря, Эрик сильно сожалел, что не взял с собой Скай...

— Ничего, позже я привезу Скай поиграть! — решил Эрик, отправившись из центра Джуно и медленно продвигаясь по вспомогательной дороге, наслаждаясь видами ледника Хлопкового поля, ощущая величие природы и чувствуя себя расслабленным.

Следуя вверх по течению ледника Майантахао, они вскоре достигли конца вспомогательной дороги. Дальше начинался густой первобытный лес, нетронутая территория. Эрик припарковал машину на обочине, взял с собой большой нож и повесил его на пояс, надел полный колчан на спину и, взяв в руки составной лук, отправился в первобытный лес, словно охотник, пришедший на незаконную охоту.

Чтобы встретиться с Соколиным глазом, нужно было взять с собой лук и стрелы!

Соколиный глаз с детства жил в цирке. Он научился превосходной фехтованию у фехтовальщика и позже стал учеником Джешемена, овладев первоклассной стрельбой из лука. Он был талантлив и одарен. Вскоре он превзошёл своего учителя и легко одолел обоих учителей.

Впервые встречаясь с таким потенциальным подчиненным, Эрик должен был "убедить его силой" и одолеть в его же самой сильной области!

Идя и останавливаясь по пути, делая обходы, Эрик старался избегать крупных животных. Если это было невозможно, он отпугивал их электромагнитными импульсами.

Подходя под большое дерево, Эрик вдруг остановился. Он наклонил голову, чтобы посмотреть на листья на земле, вытащил большой нож и аккуратно ткнул им, обнаружив скрытую ловушку из веток и лиан.

— Этот парень действительно осторожен. Он начал ставить ловушки за два километра! — подумал Эрик, закрыв листья обратно, определил направление и рванул вперед. По пути встречалось всё больше ловушек, но Эрик обходил их одну за другой, не повреждая ни одной.

Не прошло и долгого времени, как Эрик оказался у подножия небольшой горы. Гора состояла из камней и имела множество трещин. Источник сигнала трекера находился в трещине шириной в одного человека.

Эрик взглянул на трещину и проигнорировал её. Он вытащил перострелку, прицелился в вершину большого дерева, натянул тетиву, полностью натянув её, и отпустил, все действия выполнив в один непрерывный поток.

Перострелка превратилась в поток света и вонзилась в вершину дерева. После глухого звука она вылетела с другой стороны верхушки, продолжая лететь далеко в воздухе и не теряя скорости.

Настоящий Паттон был там.

Как мог маленький трекер укрыться от Соколиного глаза Паттона? Он уже обнаружил трекер, но использовал его для установки ловушек и привлечения врага в ловушку.

Это было обычной практикой для охотников. Паттон чувствовал, что он был квалифицированным охотником. Он был очень уверен в ловушках, которые он установил, и верил, что мог поймать любой объект охоты.

Однако, когда перострелка пролетела мимо его волос, он понял, что роли охотника и жертвы уже поменялись.

Паттон быстро вылез из кроны дерева, забрался на другую сторону, заслонив врага стволом, и быстро спустился, ухватившись за лиану.

Эрик почувствовал движения Паттона, уголки его рта чуть приподнялись, и он снова натянул тетиву лука.

— Свист... — этот выстрел был также крайне быстрым, издавая темный звук прорыва воздуха.

— Бах! — с глухим звуком перострелка попала в ствол дерева, Паттон вздрогнул, и он использовал обе руки, чтобы ухватиться за сухожилия и лианы, остановив своё падение. Как раз в тот момент, когда он остановился, он услышал слабый звук, и острая стрела вылетела из ствола дерева и остановилась у его паха, менее чем в дюйме от его жизненно важных частей!

Острая стрела разрезала брюки Паттона, и пронизывающий холодный ветер проник через щель, заставляя Паттона содрогнуться. Он случайно коснулся стрелы снова, и холодная металлическая поверхность заставила его вздрогнуть.

Что за монстр этот! Паттон думал, что его навыки стрельбы из лука уже были очень высоки, но парень, с которым он столкнулся, был в бесчисленное количество раз более извращенным, чем он! Кроме того, что это за лук и стрелы? Он мог пробить дерево, которое несколько человек обхватывают, одной стрелой. Обычные снайперские винтовки не могут этого сделать!

Этот человек непобедим! Паттон больше не колебался, приложил усилия к своим конечностям, спрыгнул с ствола дерева, нарисовал дугу в воздухе, и после приземления перевернулся несколько раз, чтобы устранить инерцию, и бежал вглубь леса.

Эрик почувствовал, что Паттон собирается убежать, и был без слов. Он все ещё думал поиграть с Паттоном двумя стрелами, но не ожидал, что этот парень так испугался!

Однако, я не могу позволить тебе улететь с уже в руках!

Эрик снова дотянулся за спиной, вытащил пять перострелок и прицелился в небо, натянув тетиву до полной окружности.

Паттон бежал, время от времени меняя направление или делая финт, и вскоре он пробежал несколько миль.

Он внимательно слушал позади себя, и казалось, что ничего необычного, поэтому он не мог не вздохнуть с облегчением. Но как только он только что расслабился, вдруг над его головой раздались несколько звуков прорыва воздуха.

Паттон испугался и остановился. Он увидел пять потоков света, падающих с неба прямо к его ногам, образуя пятиугольник и запирая его в центре. Расстояние между каждой стрелой было таким, как будто его измерили с линейкой, и оно было точно одинаковым!

Паттон сглотнул слюну и стоял в центре стрел, не осмеливаясь двигаться.

Эрик почувствовал, что Бартон больше не двигается, слегка улыбнулся, убрал лук и стрелы и пошел к нему неспешно.

Более десяти минут Бартон потел, ожидая, в то время как Эрик шел легко.

— Клинтон Фрэнсис Бартон! — Эрик спокойно стоял перед Бартоном.

— Кто ты? — Бартон осмотрел Эрика с ног до головы и спросил неуверенно: — Эрик Ланшеер?

— О? Ты меня знаешь? — Эрик удивился.

— Я видел тебя по телевизору.

Эрик вдруг понял, что он был миллиардером и публичной фигурой в конце концов. Было нормально, что он был на телевидении, и не удивительно, что люди узнают его.

— Что ты хочешь от меня? — Бартон спросил осторожно.

— Мне нужен телохранитель, и я думаю, что ты подходишь! — Эрик улыбнулся, как Коулсон.

— А? — Бартон удивленно посмотрел на составной лук на спине Эрика, — Ты ещё нуждаешься в телохранителе?

— Не я, но моя дочь!

Бартон кивнул, осознав, и затем спросил неуверенно, — Ты действительно не здесь из-за этого? Если нет, как ты меня нашел?

— Эта вещь? Что это? — Эрик поднял брови, выглядя любопытно. Он действительно хотел знать, кто заставил Соколиного глаза Бартона скрываться!

Хе, я слышал, что Джереми Реннер принимал наркотики? Какая жалость, почему он трогал эту штуку вместо того, чтобы быть хорошим актером? Эх, нужно ли нам уменьшить роль Соколиного глаза?

Продолжайте голосовать, собирать и комментировать...

http://tl.rulate.ru/book/114054/4323808

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку