Читать Fire and Blood: Titan's Rise / Пламя и Кровь: Восхождение Титана: Глава 6: Гнев Титана II :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Fire and Blood: Titan's Rise / Пламя и Кровь: Восхождение Титана: Глава 6: Гнев Титана II

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Глава 6: Гнев Титана II

Драконий Камень находится в режиме тревоги. Охранники передают сообщения в и из зала совета, докладывая детали о кораблях около Дрифтмарка и других источниках разведки. В то же время сам совет был тих, не уверенный в том, что делать в данной ситуации. Бейла сидела в углу, ее волосы полностью взъерошены, как ее сестра-близнец утешала ее. Корлис стоял напротив Рейниры, выглядя яростно, но беспомощно, с принцессой Рейнис рядом с ним, ее раны все еще видны после предыдущей битвы при Грачином Приюте.

"И что же делать?" - сурово спросил Корлис. "Вы все сидите здесь бездействуете, только слушая посланников, в то время как этот... монстр опустошает мои земли. Ограбление города - одно дело; сровнять его с землей - другое."

"Я понимаю ваши сожаления, лорд Корлис," - спокойно сказал сэр Альфред Брум, с суровым выражением лица. "Но мы не можем..."

Корлис с силой ударил кулаком по столу, заставив всех в совете дрогнуть. "По моим подсчетам, у нас восемь драконов. Давайте воспользуемся ими!"

Сэр Альфред продолжил. "Мы не можем рисковать потерей ни одного..."

"О, так что вы жертвуете моей землей и моими подданными ради зверей, предназначенных для войны?" - взгляд Корлиса стал резким. "Халл больше не существует, мои лорды. Скоро Спайстаун и Высокий Прилив столкнутся с той же участью, если мы не будем действовать, мои родственники будут убиты, как фермерские животные, вы все еще думаете о потерях и выигрышах?"

"Существуют скрытые угрозы, лорд Корлис. Флот Триархии может прибыть в любой момент. Вы сами сказали, что этот флот разгромил ваш флот, размещенный на Ступенях, и они могут прибыть сюда в любой момент, с чем наши драконы более способны справиться." - продолжал сер Альфред. "Но если мы отправим драконов против этого чудовища, мы можем потерять некоторых из них и возможно не выиграем битву против Триархии из-за этого. Этот титан один убил Вхагар; ваша жена это видела."

Лорд Корлис фыркнул. "Если мы ничего не сделаем с нападением на мою землю, то мои корабли не защитят вас от флота Триархии."

"Это изменническая болтовня, лорд Корлис," - воскликнул лорд Бартимос Селтигар. "Как вы смеете..."

"Хватит," - Рейнира успокоила всех. "Лорд Корлис, будьте уверены, мы отправим отпрысков дракона, чтобы предотвратить дальнейшие разрушения. Но..." она приостановилась, ее взгляд переместился к Рейнис, которая молчала все это время. "Я не могу гарантировать, что это его остановит. Когда эта война закончится, я обещаю вам, что корона компенсирует ущерб."

"Я не хочу компенсации," - почти выплюнул Корлис. "Это вопрос достоинства. Это вопрос доверия. Этот совет его предал. Когда мой дом нуждался в помощи больше всего, совет размышлял о потерях. Я могу быть вашей Десницей, Ваше Величество, но я сомневаюсь в способностях совета."

"Мы находимся на войне, лорд Корлис, и в тяжелом положении," - указал сэр Альфред. "Простите меня, но мы не можем себе позволить ошибаться. Одно неправильное движение и это может стать концом нашего дела. Вы, как никто другой, должны это знать."

"Сэр Альфред, хватит," - предостерегла Рейнира. "Вы правы, лорд Корлис. Вы помогли нам в блокаде Галлета и дали нам преимущество на море в начале войны. Джейс, прикажи отпрыскам дракона двигаться, но не иди сам; ты нужен здесь."

Джейс вздрогнул при упоминании его имени. "Да, Ваше Величество."

Итак, принц повернулся и ушел, чтобы найти отпрысков дракона, но напряжение в совете все еще существовало.

Корлис уставился на Альфреда и остальных членов совета, но больше ничего не сказал.

"Лорд Корлис, боюсь, что мне придется попросить вашей помощи снова. Вражеский флот приближается," - сказала Рейнира. "Я знаю, что..."

"Я позабочусь об этом," - перебил ее Корлис, его глаза все еще были полны гнева. Он отвернулся от стола и вышел из комнаты, оставив всех в одиночестве. Даже Рейнис осталась, и она тоже выглядела немного напряженной.

Рейнира могла только вздохнуть от ситуации, которая была у нее на руках. Она посмотрела на расписанный стол, в сторону, где была изображена Королевская Гавань на карте, и крепко сжала кулаки.

"Сообщите сторожевым башням," - сказала она одному из охранников. "Когда появятся новости, что титан на Дрифтмарке исчез или пал, будьте внимательны. Драконий камень может быть его следующей целью."

***

Каждый сделанный шаг титана ровнял часть острова, и по всему району проносились короткие землетрясения. Город Халл исчез с карты за один момент, его здания и доки были опустошены. Теперь слышны были только вопли и плач горожан, ожидающих конца своего страдания. К концу этого нападения, даже если кто-то выживет, он будет нести физические и психологические травмы на протяжении всей своей жизни. У берегов теперь несуществующего города были обломки судов, некоторые горели, некоторые были раздроблены вдребезги взрывом, а некоторые уже ушли ко дну мелкого моря. Эти корабли были либо торгового происхождения, либо частью флота Веларионов, которые ремонтировались или строились.

Титан Уильям продолжал идти, медленно сравнивая все на своем пути по мере того, как он двигался к следующему городу на острове, Спайстауну. Он был всего в нескольких шагах от него, но для людей внизу это казалось мучительно медленным. Хотя титан, казалось, двигался очень медленно, его продвижение казалось неизбежным, потому что ничто не могло остановить его, если только сами боги не вмешаются.

Но затем раздались ревы издали. Когда Уильям повернул свою гигантскую голову к источнику рева, он увидел четырех приближающихся драконов. Эти драконы были довольно крупными, с одним почти таким же большим, как Вхагар. Хотя он никогда их лично не видел, он моментально их узнал: Морской Дым, Овцекрад, Среброкрылая и Вермитор. Для него эти драконы были настоящими целями, а не жалкими простолюдинами на земле. Итак, Уильям перевел свое внимание на них, его массивное тело остановилось, а рука крепко сжалась. Морской Дым прибыл первым, будучи самым быстрым из них. Уильям мог слышать крики от всадника, оскорбления и гневные комментарии, но он мог сказать, что всадник едва ли контролировал ситуацию, так как дракон был строг в следовании приказам.

Титан двигал своими руками, размахивая ими так быстро, как только мог, в сторону приближающегося дракона, при этом кожа его рук излучала обжигающий пар. Хотя дракону удалось уклониться от движения руки, он не смог полностью избежать. Пар на мгновение отбросил дракона с его траектории, и другая рука титана еле успела схватить хвост Морского Дыма. Дракон пытался вырваться, рыча и плевая огнем во все стороны, не обращая внимания на всадника. Рыча Уильям бросил дракона на землю так сильно, как только мог, тело дракона волочились по земле, разломав несколько деревьев, прежде чем, наконец, остановиться, почти безжизненным, недалеко от пляжа.

Затем дыхание бронзового пламени ударило по Уильяму сбоку. Его раны зажили так быстро, как только могли, выделяя пар, который покрыл всё его тело. Титан покатился вперед, пытаясь поймать баланс, и когда он падал на землю, он снова размахнулся руками, нацеливаясь на других двух приближающихся драконов, которые собирались выпустить на него свое пламя. Хотя Овцекрад смог уклониться, используя свое пламя для сжигания руки титана, Среброкрылая была недостаточно быстрой, чтобы уклониться. По мере падения титана, также с грохотом падал серебристый дракон, не выдержав веса руки титана. Когда титан полностью упал, Среброкрылая была раздавлена, и область вокруг места падения титана мгновенно была сровнена.

Итак, титан лежал совершенно неподвижно, пар все еще поднимался в воздух. Выжившие драконы могли только кружить вокруг тела, не в состоянии понять, что только что произошло. Прежде чем они могли даже среагировать, двое уже упали.

И вот руки снова начали двигаться, заставляя саму землю подниматься. Однако Вермитор не позволил этому случиться. Увидев, как Среброкрылая была раздавлена, старого дракона охватил гнев, как никогда прежде. Пока Титан медленно поднимался, бронзовый дракон выпустил свой гнев, огненное дыхание вырвалось из его пасти в голову титана. Потом Вермитор использовал свои когти, чтобы схватить мышцы титана, пытаясь их оторвать. На этом этапе Бронзовая Ярость вышла из-под контроля, всадник Хью Молот напрасно кричал, пытаясь успокоить зверя, безрезультатно.

Когда дракон врезался в голову титана, равновесие титана снова нарушилось, рука титана поскользнулась и он снова упал на землю. В этот раз Вермитор разрывал лицо титана. Не прошло много времени, как из кожи вокруг головы титана вырвался взрыв пара, затмевая поврежденное лицо и отталкивая дракона. Всадник был сожжен до тла паром, оставив только одного дракона одного.

Титан попытался встать снова, его лицо теперь было еще более устрашающим из-за повреждения. Вермитор восстановил равновесие и снова бросился прямо на Уильяма, его пасть открывалась для очередного огненного дыхания или укуса. Но рука титана двигалась быстро, и со сжатым кулаком Вермитор был свален в землю настолько сильно, что каждая чешуя на его теле треснула, и при импакте образовалась огромная воронка.

Теперь казалось, что титан больше не мог удержаться и стоять. Поэтому Уильям решил, что настало время закончить это. Титан упал на землю, еще одно землетрясение распространилось по острову.

С затылка, Уильям выбрался с тела титана, его лицо медленно начало заживать там, где кожа была отделена. Он взглянул вверх; последний дракон сейчас улетал, вероятно, убегая. Уильям мог только вздохнуть. Один сбежал, хотя он не особо переживал. Остальные естественным образом погибнут по мере продолжения войны, особенно когда позднее вторгнется флот триархии.

***

Когда Рейнира услышала эту новость, она не могла поверить. Три дракона погибли в одну ночь — огромный удар по ее стороне. Хотя она тайно была благодарна, что не послала своего сына, атака была остановлена.

"И ты убежала?" - спросил сэр Альфред последнего выжившего отпрыска дракона, Крапиву.

"Милорд, я бы умерла зря, если бы осталась." протестовала Крапива. "Вы не видели—"

"Спасибо, Крапива" прервала ее принцесса Рейнис. "Ты поступила правильно. Мы уже слабы; я не знаю, смогли бы мы отразить флот Триархии, если бы потеряли тебя."

"По крайней мере, ущерб по Дрифтмарку не распространился," проговорил сэр Альфред.

"Все это ради жертвоприношения трех драконов?" - сказал Бартимос. "Это огромная ошибка отправлять их только для удовлетворения эго Лорда Корлиса."

"Если Клешня станет следующей целью, что ты сделаешь, Лорд Бартимос?" - возразила Принцесса Рейнис. "Будешь просто сидеть молча? Молиться богам?"

Бартимос не ответил, стоя в молчании с некоторым смущением на лице.

Увидев напряженную обстановку, Рейнира обратилась к своему Грандмейстеру. "Герардис, есть ли какие-нибудь вести из Харренхолла?"

"Нет вестей, ваше величество," - сказал мейстер. "Принц Деймон все еще недоступен."

Королева сильно сжала кулаки и стиснула зубы. "Тогда готовьтесь к кровавой битве, мои лорды. Я сяду на своего дракона, чтобы помочь вам."

"Ваша Величество?" Лорд Бартимос выглядел удивленным. "Вы не можете этого сделать. Мы не можем рисковать—"

"Если я не присоединюсь, мы можем потерять всё."

В мгновение ока зал Совета погрузился в тишину. Королева глубоко вздохнула, затем обернулась к одному из Королевской стражи.

"Сер Лорент", - позвала она.

"Ваше Величество."

"Скажите стражникам держать небо под наблюдением; здесь на Драконьем Камне может произойти еще одно нападение. Если есть что-то подозрительное, готовьте всех к побегу, несмотря на то, насколько маленькое это отклонение."

Рыцарь кивнул и склонил голову. "Да, ваше величество."

http://tl.rulate.ru/book/114052/4400714

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку