Читать The Response to my Drunken Proposal was Surprisingly Good / Я сделал предложение, будучи пьяным, и теперь Принцессы одержимы им: Глава 52. Солнечная вода. ч.4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи! Временно автоматическое зачисление на баланс аккаунта приостановлено!!! Рекомендуем воздержатся от пополнения средств сегодня!

Готовый перевод The Response to my Drunken Proposal was Surprisingly Good / Я сделал предложение, будучи пьяным, и теперь Принцессы одержимы им: Глава 52. Солнечная вода. ч.4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

За ущельем Доминон находилось ущелье Куллинан.

Группа разведчиков осталась рядом с Эфир, которая пристально смотрела вдаль.

Первая принцесса, как обычно, ничего не боялась, но, казалось, ее что-то интересовало.

— Тебя что-то беспокоит?

Взгляд Эфир обратился к лидеру скаутской группы.

При своем почти двухметровом росте и золотистых глазах, сияющих под белоснежными волосами, 1-я принцесса производила такое ошеломляющее впечатление, что лидеру скаутской группы едва удавалось устоять на ногах.

Командир разведывательной группы спросил, не глядя ей в глаза.

— Вы волнуетесь из-за предстоящего матча? Первая принцесса наверняка победит. О чем тут беспокоиться?

— Победа, конечно, для меня само собой разумеющееся.

Эфир посмотрела на повязку на своей левой руке.

Событием этого матча было похищение повязки.

Однако, он сильно отличался от обычного матча с похищением повязки, начиная с того, что они находились на большом расстоянии друг от друга.

— Но, похоже, мой соперник меня не боится.

— ...Что? Возможно ли это?

Эфир молча кивнула.

Отныне они будут совершать дальние атаки друг на друга из ущелий Куллинан и Доминон.

Условия победы также были простыми.

Уничтожьте повязку противника или вынудите его сдаться.

Однако у каждой локации были свои уникальные особенности.

— Ущелье Куллинан расположено на возвышенности. Ты знаешь об этом?

— Да. Оно намного выше, чем ущелье Доминон.

— Но в ущелье Доминон густой туман.

Точно так же, как ущелье Куллинан, где стоял Эфир, имело то преимущество, что находилось на возвышенности, ущелье Доминон было окутано туманом, что облегчало его прохождение.

— Но туман и для него будет ядом.

Эта часть беспокоила Эфир.

Прятаться в тумане было бы неплохо, чтобы скрыть себя, но это также мешало бы видеть самому. Это нельзя было рассматривать как простое преимущество.

На самом деле, этот матч, казалось, был в пользу Эфир.

Как в шахматах, когда первый ход отдают новичку, как бы намекая, что Эфир слабее, и любезно уступают.

— Он, должно быть, все это знает, но это интересно.

— Что?

— Он знает, что я его противник и что он в невыгодном положении, но все равно выходит на поединок...

— Может быть, он просто невероятно безрассуден?

Руководитель разведывательной группы недоверчиво нахмурил брови.

Первая принцесса Эфир уже добилась невероятных успехов в покорении. Поединок с кем-то, чьи титулы росли день ото дня?

— Желание заполучить королевские эликсиры означает, что он жаждет и моих эликсиров, о чем он, должно быть, знает...

Руководитель разведывательной группы скривился от отвращения.

— Это может быть одно из двух. Либо он не знает своего места, либо отчаянно нуждается в эликсирах...

— Ну, сейчас это не имеет значения.

— Хм?

— Как я уже говорила, победа, естественно, за мной.

Эфир приняла свою стойку.

Первая принцесса, у которой ничего не было в руках, внезапно собрала мощную энергию, которая сформировалась в лук.

Руководитель разведывательной группы тупо уставился на это зрелище. Мощная энергия резонировала с окружающей средой, сила была настолько огромной, что трудно было поверить, что она человек.

Эфир медленно наложила стрелу на тетиву.

— Я покончу с этим быстро, одним ударом.

Фуф.

Толстая сигара во рту первой принцессы загорелась.

— Я занятая женщина. Я получила важное письмо.

В ущелье Доминон была расстелена циновка, и они сели.

Хедера и Солана все еще прижимались к Джекилу, а яблоко все еще висело в воздухе. Император, казалось, внимательно наблюдал за этим зрелищем.

Джекилу ситуация показалась сложной.

Солана, сидевший слева от него, осторожно похлопал Джекиля по руке, не подозревая о его чувствах.

— Учитель, вы собирались съесть яблоко, не очищая его от кожуры? Я сама почищу его для вас. Просто ешьте.

Солана с исключительным мастерством чистил яблоко. Всего несколькими движениями ножа для очистки овощей яблоко было очищено от кожуры.

Хедера прищелкнула языком.

— Хвастаться таким тривиальным мастерством.

— Хвастаться? Я просто хотела, чтобы учителю понравилось больше. Ты выглядишь чересчур озабоченной.… Кажется, я знаю почему...

Солана лучезарно улыбнулась.

— Неочищенные фрукты, недоваренное мясо, еще сырой хлеб… Вторая принцесса обычно ела все, что попадалось ей под руку, верно? Ты дракон или свинья?

— ...Когда это было? Я больше так не делаю.

Джекил тихо повернул голову направо.

Яблоко в воздухе все еще оставалось неочищенным. По крайней мере, император съел его целиком.

Хруст…

Вскоре с яблока была снята кожура. Казалось, он раздумывал, стоит ли его чистить или нет.

— ...

Джекил быстро принял меры, выхватив яблоко из рук Соланы одним быстрым движением.

— Я предпочитаю есть его вот так.

— О, неужели? Я должна уважать ваше мнение, учитель. Тогда я просто нарежу его на небольшие кусочки.

Хруст. Хруст.

Только тогда яблоко с правой стороны полностью исчезло.

«Это сложнее, чем спичка».

Сможет ли он завоевать расположение императора?

Было бы хорошо, если бы ему это удалось. Одна капля Солнечной воды может превратиться в две. Но он должен быть благодарен, что не стал врагом императора.

Он решил, что будет лучше отослать принцесс обратно. Совместное пребывание принцесс доставляло только ненужный дискомфорт.

— Ваше величество, поединок уже начался?

— Он уже начался. У каждой из сторон есть по пять возможностей для атаки. Если исход поединка не будет решен в эти сроки, то будет засчитана ничья, и эликсиры не достанутся ни одной из сторон.

Джекил кивнул.

— Тогда принцессам лучше отступить. Я намерен использовать все ущелье в качестве поля боя.

Затем поедание яблока резко прекратилось.

«Он не хочет, чтобы они уходили? Чего он хочет?»

Джекил быстро добавил кое-что в конце своего предложения.

— ...Просто отойдите немного от меня. Просто соблюдайте дистанцию между мной и вашим величеством.

Тонкий намек на то, чтобы приблизиться к императору.

Хруст. Хруст.

Яблоко исчезало быстрее.

До этого момента все было хорошо, но потом снова стало хуже.

— Этого расстояния достаточно?

— Я могу молиться отсюда.

Принцессы отошли подальше, но на противоположную сторону от императора. Джекил стоял посередине между императором и принцессами.

— Хм.

Джекил незаметно вытер лицо ладонью. Прошло много времени с тех пор, как он так сильно потел.

Яблоко повисло в воздухе.

Император был в плохом настроении.

— ...

Вскоре Джекилю пришла в голову умная идея.

— Мы не часто собираемся вот так.

Он сделал мольберт изо льда, достал из кармана свиток и разложил его на нем, внося предложение.

— Я нарисую для вас портрет.

— ...Портрет?

— Да. Пожалуйста, соберитесь вокруг.

Это был способ использовать его талант, чтобы приблизить принцесс к императору. Да, это было лучшее, что он мог придумать на данный момент.

Первыми проявили большой интерес две принцессы. Они быстро подошли и сели рядом с императором.

— Портрет? О боже, я получу подарок, который дороже всего на свете. Значит ли это, что вы можете видеть меня чисто, даже в таком густом тумане?

— Это значит, что ваша внешность настолько незначительна, что ее не нужно замечать, чтобы нарисовать. И это не «чисто», а «отчетливо».

— Ясно, ясно... Именно это я и сказала.

Солана ответила доброй улыбкой.

— Кстати, почему ты незаметно толкаешься задницей? Мне всегда было интересно, для чего нужен такой большой жир, как у свиньи, и теперь я вижу, что для этого.

Опасаясь, что это может привести к драке, Джекилю ничего не оставалось, как вмешаться.

— Обычно те, кто стоит неподвижно, нарисованы красиве.

Суматоха прекратилась, как будто время застыло.

— ...

Он чувствовал огромную решимость и волю этих двух женщин.

Они были полны решимости выглядеть красивее друг друга.

Джекил взглянул на корзину с фруктами.

Осталось всего три яблока. Теперь он мог оценить настроение императора в реальном времени только по трем яблокам.

Хруст. Хруст.

Император, который, казалось, был в хорошем настроении, заговорил.

— Вы уверены, что все в порядке? Матч уже начался. На вас могут напасть, когда вы сосредоточитесь на картине.

— Я в порядке, но портрет может остаться незаконченным.

Хруст…

Скорость поедания яблока немного замедлилась.

— Я постараюсь работать как можно быстрее.

Хруст. Хруст.

Император, который был в хорошем настроении, теперь был прозрачен, поэтому было важно знать, как его нарисовать. Одного лишь грубого рисунка его мантии было недостаточно.

«Это должно быть впечатляюще. Определенно».

Магия и искусство были тем, что Джекил любил.

Поэтому Джекил не стремился к быстрому завершению. Если бы он смог закончить портрет, который заинтересовал бы императора, он бы наверняка чего-то добился.

В то же время это могло бы помочь в установлении его личности.

Короче говоря, он планировал извлечь максимум пользы из этой ситуации.

— Ваше величество, как бы вы хотели, чтобы вас нарисовали?

— То, что ты видишь, — это все, что есть на самом деле. Разве это не так?

Он не дал простого ответа.

«Он любит яблоки, так стоит ли мне попробовать это?»

Деформация. То, что в искусстве называется преувеличением.

Джекил использовал это. На своем богато украшенном одеянии он изобразил голову в виде яблока.

— Что ты сейчас делаешь?

«Он все видит».

Он чувствовал это с тех пор, как вошел в туманное ущелье, но зрение императора, казалось, было не просто широким.

— Я просто расслабил руку.

Он слегка передвинул рисунок яблока. Как будто с самого начала рисовал яблоко в воздухе.

5 минут.

10 минут.

30 минут.

Затем время потекло рекой.

Удивительно, но император нарушил молчание первым.

— Это не было неприятным опытом. Оглядываясь назад, я понимаю, что у меня никогда не было группового портрета. Даже матери принцесс оставили только памятные портреты.

— Это так? Я приложу к этому больше усилий.

Во-первых, Солана и Хедера были законченными.

Несмотря на то, что он просто нарисовал их такими, какими они были, их красота была сравнима с красотой богинь из мифов, и было невозможно определить, кто из них лучше.

Теперь в корзине оставалось только одно яблоко.

Оставалось нарисовать только императора.

Но потом.

Кра-а-а-а-а!

Оглушительный рев разнесся по воздуху, приближаясь.

Джекил мгновенно оценил направление, источник, скорость и мощь снаряда. Как и ожидалось, это была первая принцесса.

Джекил с силой вцепился зубами в Солнечную траву.

«Это удар Эфир».

...Проблема была в мощности.

Удар, нанесенный Эфир, был достаточно мощным, чтобы стереть это место с лица земли. Безопасность не могла быть гарантирована.

— Это прискорбно, Джекил.

Император каким-то образом подошел совсем близко.

— Я действительно с нетерпением ждал завершения картины. Кажется, закончить ее быстро было невозможно.

Все еще держа в руках последнее яблоко, Император спросил, когда Эфир нанесла удар.

— Это сила, из-за которой всем трудно выжить, верно?

Грохот!

Рев, от которого содрогнулись небеса.

Надвигался удар, который перевернет всю страну.

И все же голос императора звучал устрашающе отчетливо.

— Действительно, что ты думаешь о моих дочерях?

Взгляд Джекиля устремился куда-то за спину императора.

Две принцессы крепко спали, император мгновенно усыпил их.

Бах! Ба-бах!

Удар был такой силы, что превратил это место в выжженную землю.

Император не собирался ничего предпринимать.

Времени оставалось мало. Он мог использовать магию только один раз, а то, что требовало много времени на подготовку, было невозможно.

— Я действительно хочу услышать твой ответ.

Было ли это тем, что интересовало императора с самого начала?

В один краткий миг вспыхнуло чувство.

Джекил принял решение.

— Безопасность принцесс важнее, чем моя жизнь.

И в следующий момент.

Кра-а-а-а-а!

Вся местность была уничтожена.

Все ущелье Доминон было разрушено.

Гр-р… Бр-рах…

В разрушенном ущелье Доминон единственным звуком был сильный треск камней от удара.

Верд, Бесформенный Император.

Он спокойно оглядел окрестности.

Всего одной атакой она перевернула мир с ног на голову и в одно мгновение рассеяла весь туман. Титул «Богини войны», часто присваиваемый Эфир, был не напрасен.

Император спокойно наблюдал за 2-й и 3-й принцессами.

— О, это твой ответ?

Две принцессы были надежно защищены ледяным барьером. В тот краткий миг, когда он смог произнести только одно заклинание, Джекил решил защитить принцесс.

— Ты выбрал защиту принцесс, которая была важнее твоей собственной жизни. Это похвально. Но в таком виде это немного разочаровывает.

Император подбросил яблоко и поймал его.

— Многие рискнули бы своей жизнью ради принцесс. Защищая принцесс и добиваясь победы. Это была твоя задача, о которой ты, несомненно, знал.

Ответ был хорош, но, похоже, на этом все и закончилось.

Джекил был мертв. Наверное, это точно.

«Конечно, жизнь принцесс важнее моей».

Однако.

«Но это не значит, что я бы пожертвовал своей жизнью».

Сам он этого не говорил.

Голос, который не должен был быть услышан.

— ...

Император снова медленно огляделся по сторонам.

Была одна вещь, которую можно было назвать удивительной.

Было ясно, что он мертв, но мужчина был все еще жив и рисовал перед мольбертом.

Это было странное зрелище.

Лицо было залито кровью, стекавшей со лба, тело выглядело серьезно изувеченным… Труп, который должен был немедленно рухнуть, но продолжал свою работу, куря Солнечную траву.

Навык, который придавал ему сходство с мертвецом.

Джекил добился этого.

— Странный трюк, которому ты научился. Когда ты успел?..

— Пожалуйста, не двигайтесь.

Джекил дерзко прервал слова и действия императора.

— Для картины вам нужно оставаться неподвижным, чтобы хорошо выглядеть.

— Хм...

Император как-то странно вздохнул.

— Ваше величество.

Джекил обратился к высшему существу империи.

Его взгляд все еще был прикован к свитку на мольберте.

— Если я выиграю, вы купите эту картину?

— За сколько ты хочешь это продать?

— Я хочу солнечную воду.

Фьють!

Император подбросил яблоко в воздух и поймал его.

— Ха.

Его дыхание стало еще более таинственным.

Короткое молчание.

В центре перевернутого ущелья.

— Завершение портрета... и победа в поединке...

Тихо спросил император.

— Ты хочешь сказать, что можешь не только защитить двух принцесс, но и легко добиться всего этого?

— Да.

Озорная улыбка на лице, покрытом кровью.

— Это не сложно.

Улыбка, которую невозможно не ненавидеть.

Хруст!

Послышался звук откусываемого яблока.

В то же время это был ответ императора.

Согласие было дано.

http://tl.rulate.ru/book/114043/5012307

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку