—Рад видеть тебя тоже, Сой-Фон, — лениво произнёс Урахара. — Годы были к тебе добры, как я вижу. — Ичиго заметил, как нервный тик пробежал по глазу Сой-Фон, прежде чем Йоруичи положила руку ей на плечо, успокаивая. Она вздохнула с облегчением, и Ичиго начал думать, что, возможно, у него появится союзник в плане отомстить этому раздражающему безумному учёному.
—По приказу исполняющего обязанности лидера Общества Душ, капитана-командора Ямамото, вы все будете сопровождены в первую дивизию для обсуждения возвращения ранее пропавших капитанов и лейтенантов, — объявила она, и ниндзя спрятали свои мечи, расслабившись, прежде чем исчезнуть из виду. —Все помнят дорогу, я так полагаю? — Не дожидаясь ответа, она тоже исчезла.
—Она действительно тебя не любит, да? — спросил Ичиго у Киске, когда группа направилась к казармам первой дивизии.
—Когда меня впервые выдвинули на должность капитана, она протестовала на том основании, что я ленив и некомпетентен в своей работе в корпусе задержания, — объяснил Урахара. — Потом она некоторое время преследовала меня, чтобы накопать компромат. Но Йоруичи отклонила все её доказательства, посчитав, что у Сой-Фон на меня влюблённость. Сой-Фон ненавидит, насколько "незаслуженно" Йоруичи верила в меня, и, вероятно, обвиняет меня в её самоизоляции, когда Тессай и я были арестованы. — Он произнес последние слова с необычной серьезностью, которую Ичиго видел только тогда, когда тот говорил о темных аспектах своего прошлого. Затем Урахара вытащил свой веер и прикрыл им лицо. — Но ничего, я обязательно извинюсь перед ней за то, что она влюбилась в меня! — сказал он со смехом. Тут Сой-Фон появилась из ниоткуда с таким гневным выражением лица, какого Ичиго никогда не видел, и ударила его ногой по лицу с такой силой, что он отлетел сквозь стены.
—Я никогда не была в тебя влюблена, ты ленивый, никчёмный псих! — рявкнула она, срываясь от злости. Вся группа с выпученными глазами наблюдала за ней, полные шока и ужаса перед миниатюрной ниндзя.
—Да, он это заслужил, — сказал Шинджи, в то время как остальные отмахнулись от него из-за его идиотизма. За исключением Хиори, которая болела за Сой-Фон.
—Эй, Сой-Фон! — позвал её Ичиго. — Не могла бы ты отправить кого-нибудь в Западный Рукон? Мой отец там, навещает семью. — Она посмотрела на него на секунду, затем кивнула кому-то, и произошла вспышка движения. — Спасибо.
(Собрание капитанов)
Это было время счастья для большинства собравшихся капитанов — союзники, давно считавшиеся потерянными, вернулись. Кьёраку попытался обнять свою бывшую лейтенантку, но получил ногой в лицо, а затем действительно тёплый привет от Лизы. Остальные бывшие капитаны и лейтенанты радостно встречались друг с другом, пока не пришлось снова посадить Хиори в коробку кидо, когда Маюри назвал её "раздражающей обезьяной", а затем попытался уговорить Ичиго согласиться на серию экспериментов, как из естественного любопытства, так и чтобы забыть, что он и Урахара снова находятся в одной комнате. Иссин осыпал похвалами своего бывшего третьего офицера.
—Я был прав, доверив тебе будущее отряда, Тоширо! — сказал Иссин, когда он держал серьезного капитана, как это делал много лет назад.
—Пожалуйста, отпустите меня, капитан Шиба, — попросил молодой капитан, всё ещё уважавший своего предшественника, несмотря на его убывающие терпение.
—Довольно! — воскликнул Ямамото, ударив посохом о землю и привлекая внимание всех к себе. — Во-первых, спасибо всем за то, что снова собрались здесь. Я извиняюсь за действия столетней давности и считаю себя лично ответственным.
—Это моя вина, Ямамото, — заговорил Шинджи. — Я сделал Айзена своим лейтенантом, потому что никогда ему не доверял и не смог распознать разницу между ним и его иллюзиями.
—Но я так же быстро осудил всех вас за вещи, которые были вне вашего контроля. Не берите на себя мой провал, — сказал старый командир, ощущая тяжесть ещё одной ошибки. — Прежде чем мы продолжим, можно с уверенностью предположить, что вы знаете всё?
—И уже начали устанавливать защитные меры! — радостно сказал Киске. — Маюри, Чад и Урюу разместили все эти метки, как я просил?
—Да, хотя я не понимаю, зачем тебе нужно было сделать более миллиарда меток кидо, предназначенных для запечатывания Квинси по всему Обществу Душ, — сказал Маюри, не зная о разговоре Ичиго и Ямамото ранее.
—Всё просто, — сказал Урахара, становясь серьёзным и доставая переключатель детонатора. — Ванденрейх наблюдает из теней. — Он нажал кнопку. Оглушительный треск сотряс всё Общество Душ, и ярчайший свет охватил весь мир.
(Зильберн)
Император и его элитная стража наблюдали за встречей своих ненавистных врагов, считая собрание небольшой преградой, к которой они неизбежно будут готовы. Это было до того, как два учёных раскрыли уловку, к которой они не были готовы.
—Ванденрейх наблюдает из теней, — сказал Урахара, прежде чем нажать кнопку. Внезапно их тенистое королевство было охвачено ослепительным светом, который длился, казалось, вечность. Когда их зрение вернулось, они больше не могли найти связь с Обществом Душ.
—Что произошло?! — рявкнул Яхве. Его подданные бросились искать ответ, приходя только к одному выводу. Они были заперты вне Общества Душ и в отдельном пространстве.
(Собрание капитанов)
—И это должно дать нам несколько лет, — сказал Урахара, когда зрение вернулось ко всем, и люди успокоились. — Вполне достаточно времени, чтобы разобраться с Айзеном, прежде чем беспокоиться о Ванденрейхе.
—Очень хорошо, — одобрительно сказал Ямамото, доверяя одному из самых умных людей, которых он когда-либо знал. Может быть, они укрепят его со временем, после того как дело с Айзеном будет закончено. — Для тех из вас, кто не в курсе, Ичиго встретился со мной, чтобы предупредить о возвращении короля Квинси Яхве. Когда он вернётся, вся жизнь и творение будут под угрозой. К счастью, у нас есть ещё несколько лет, прежде чем они смогут что-то предпринять. До тех пор мы будем разбираться с Айзеном. — Все кивнули в знак согласия, а у Кенпачи на лице появилась кровожадная улыбка. — С учётом того, что Совет 46 мёртв и над нами нависает война, я объявляю военное положение и беру на себя полную власть над Обществом Душ. С этой властью я предлагаю капитанские должности отрядов 3, 5 и 9 обратно капитанам Оторибаши, Хирако и Мугуруме с двойной оплатой на следующий век, если они согласятся.
—Это звучит как хорошая сделка, — сказал Кенсей, размышляя о том, как держать Маширо подальше от его денежных запасов.
—Ура! Супер-лейтенант Маширо вернулась в строй! — обрадовалась Маширо.
—У отряда 9 уже есть лейтенант, — прямо сказал Тоширо.
—Супер-лейтенант Маширо снова в действии! — Но это нисколько не повлияло на настроение Маширо.
—Ты действительно хорошо ладишь с детьми, Кенсей, — сказал Укитаке, слегка посмеиваясь.
—Заткнись, Джуширо, — пробормотал вайзард.
—Эй, капитан Хирако? — Тоширо обратился к восстановленному капитану. — Есть кое-что, о чём я должен тебя предупредить.
—Что, малыш? — спросил Шинджи, мгновенно раздражая беловолосого капитана.
—Это касается твоего нового лейтенанта Момо Хинамори. Она практически боготворила Айзена и очень плохо отреагировала на его предательство, — сказал он, осторожно говоря о влюблённости своей подруги. — А теперь она...
—В кататоническом состоянии, отказываясь принять реальность всеми фибрами своей сущности, просто молясь, чтобы Айзен "образумился"? — прямо спросил Шинджи. Хитсугая кивнул. — Это не моя проблема. Она лейтенант, у неё есть работа, и я ожидаю, что она будет её выполнять. Если она не сможет, я найду кого-то, кто сможет. Я её капитан в первую очередь. Если ты её друг, то помоги ей. — Его прямота шокировала некоторых, но большинство признали суровость урока. — Она лейтенантского класса Синигами, она должна быть сильной девушкой и научиться стоять на своих ногах. — Тоширо свирепо посмотрел на него, но в какой-то мере понял. Он сам повёл себя так же, когда она была расстроена из-за поддельной смерти Айзена.
—Тессай и Хачиген могут вернуться на свои командные позиции в Кидо Корпусе, — продолжил Ямамото, с кивком принятия от двух мастеров заклинаний. — И в свете некоторых откровений от Квинси, Урюу Исиды, Урахара возвращается на свою прежнюю должность капитана отряда 12. — Маюри выглядел так, словно ему в живот ударили, в то время как Урахара смеялся.
http://tl.rulate.ru/book/114041/4446504
Готово:
Использование: