Читать Pokemon Earth’s Parallel World: Dragon Trainer / Параллельный мир Земли Покемонов: Тренер драконов: Глава 33 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Pokemon Earth’s Parallel World: Dragon Trainer / Параллельный мир Земли Покемонов: Тренер драконов: Глава 33

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 33

БУМ

Канраку встал, удивление отразилось в его глазах; он задумался о чём-то, а затем начал смеяться, похлопывая Флойда по плечу.

— Ха-ха-ха, Флойд-сан, ты действительно мой талисман на удачу; здорово, что ты здесь! Два типа должны быть возможны; неудивительно, что я был сбит с толку из-за различных энергий, сталкивающихся в их генах. Я даже заметил низкий процент трёх или даже четырёх типов, хотя это малая доля.

— Ву-у, — он хлопнул себя по лицу обеими руками. — Теперь мне нужно всё перепроверить; давайте сначала вылечим раны этого существа. А где Ченси? — Он вдруг вспомнил о Ченси и начал искать её взглядом, замечая силуэт вдали, подглядывающий за ними.

Увидев это, Канраку улыбнулся и обратился к остальным:

— Кстати, я хочу представить вам кое-кого.

— Ченси, иди сюда, — Канраку помахал ей.

Когда Ченси увидела, что Канраку нашёл её, она испугалась и спряталась. Наблюдая за её действиями, Канраку вздохнул, а затем подошёл к стене, за которой она нервно пряталась. Удивительно, но за ней также прятался Гроулайт, который тоже выглядел испуганным, увидев его.

«Что за…? Какая трусливая парочка!» — Канраку был озадачен и не знал, как поступить, поэтому использовал свою проверенную технику — мягко погладил Ченси по голове.

Почувствовав тепло его ладони, Ченси быстро успокоилась. Она закрыла глаза, наслаждаясь моментом, а затем снова открыла их, улыбаясь ему.

— Пойдём, я представлю тебя им, — Канраку улыбнулся и сказал.

— ...Ченси, — Ченси почувствовала себя нерешительно, но кивнула.

— Пойдём, а ты, юноша, следуй за нами, — Канраку обратился к испуганному Гроулайту, затем направился обратно к Гиарадосу.

Ченси поспешила за ним, избегая зрительного контакта с другими покемонами и людьми. Гроулайте, не желая оставаться один и видя в Ченси свою единственную опору, тоже последовал за ней. В отличие от Ченси, которая смотрела вниз, Гроулайт настороженно осматривался вокруг, опасаясь новых опасностей. Он был удивлён, увидев четырёх других покемонов, похожих на него, но не осмелился подойти ближе. В новом окружении он оставался настороже и следовал за Ченси.

Процессия — Канраку впереди, Ченси позади и Гроулайте замыкающий — выглядела довольно комично для наблюдателей. Казалось, они играли в паровозик.

Канраку представил их остальным, объяснив, что они тоже были жертвами, что вызвало чувство сострадания и симпатии среди других зверей к Ченси и Гроулайте.

Флойд не сразу узнал Гроулайта в его новой форме; тот, кого он видел раньше, был тяжело ранен, а этот был полностью вылечен. Однако, когда Канраку представил его, и Аксью упомянул их прошлую встречу, Флойд был удивлён. Он не ожидал, что покемон, которого он считал покинутым или даже мёртвым, будет спасён.

«Какое совпадение — сначала Иви, Мяут, Манки, а теперь и Гроулайте. Хорошо, что они выжили», — подумал Флойд.

— Ченси, еда, которую ты ела раньше, была от этого парня, Флойда. Тебе следует поблагодарить его, — сказал Канраку.

Ченси, которая всё это время смотрела вниз, мельком взглянула на Флойда, смутилась и снова опустила взгляд, сказав:

— Ченси.

— Флойд-сан, она благодарит тебя, — перевёл Канраку.

— Это не так уж важно, — ответил Флойд, покачав головой.

— Кстати, Флойд-сан, я хотел бы узнать о Покеблоках после исследования этого зверя, если позволишь? И не волнуйся, используй любые ягоды, какие тебе нужны, они бесплатно, — предложил Канраку.

— Правда? Это очень поможет, большое спасибо. Не стесняйся задавать любые вопросы о Покеблоках; уверен, ты будешь удивлён, — обрадовался Флойд, особенно учитывая возможность получить ягоды бесплатно, включая высококачественные, такие как Чилан. Найти ягоды было трудно, а его группа, особенно вечно голодная Хорси, нуждалась в них в больших количествах.

— Тогда, юноша, как тебя зовут? Позволь мне тебя назвать…

— Гроулайт, думаю, это имя подойдёт больше и звучит мило, — перебил Канраку Флойд, опасаясь, что тот придумает ещё одно странное имя.

— Гроулайт… Гроулайт звучит мило, ха-ха, значит, это окончательно, твоё имя будет Гроулайт, — Канраку засмеялся, но не стал гладить его по голове, когда Гроулайт спрятался за Ченси.

Гроулайт был в замешательстве, не понимая, почему его называют.

— Юноша, ты узнал этого парня? Он был одной из причин твоего выздоровления; он сделал это зелье, так что ты должен поблагодарить его.

Услышав это, Гроулайт выглянул, затем быстро снова спрятался, издав звук благодарности.

— Не обращай внимания, Флойд-сан. Он немного напуган, но он благодарит тебя, — улыбнулся Канраку.

— Это не важно, — Флойд понимал ситуацию Гроулайт и не обиделся. Затем он представил их остальным, но, кроме некоторых покемонов и Флойда, Ченси и Гроулайт были осторожны с другими людьми.

Далее они сосредоточились на основной задаче — помощи Ченси в стабилизации раны Гиарадоса, чтобы предотвратить её ухудшение. Десятки Вартортлов с Бластойзом помогли перенести Гиарадоса в лабораторию. Однако прежде чем начать исследование, один из сотрудников напомнил Канраку, что они скоро прибудут к побережью Син Шицзе Фенбин.

http://tl.rulate.ru/book/113988/4423027

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку