Читать What’s Wrong With Seeking Death? / Она всегда с успехом лезет на рожон: 13 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод What’s Wrong With Seeking Death? / Она всегда с успехом лезет на рожон: 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В зале настольная игра всё ещё лежала на столе. Карточки, которые раньше были разбросаны, кто-то аккуратно собрал, а фигуры на доске казались на своих местах.

Но это было лишь "казалось" — подойдя ближе, они заметили, что на доске появились три новые фигуры.

Две были размещены на "точке воскрешения", а третья, сломанная, лежала на куче сброшенных карт.

Значение сломанной фигуры было неясно, но две воскрешённые фигуры явно указывали на то, что Сюй Тужань и староста снова могли участвовать в игре.

Чтобы не путать цвета, на каждой фигуре был номер от 1 до 9, что позволяло легко их различить.

— Это потому, что они избежали призрака, и их вернули в игру? — задумался староста. — Если это так, то игра действительно связана с нашей реальностью...

— В колоде событий есть карточка "побег из гостевого дома"! — воскликнул Гу Чэньфэн. — Я видел её, когда тасовал! Может быть, если мы её вытянем, сможем выбраться отсюда!

Учебный комитетчик: — Не радуйся раньше времени. Там ещё целая колода карточек. До того как мы выберемся, кто знает, какие ещё события выпадут.

В такой жуткой игре невозможно использовать уловки. Единственное, что они могли сделать, это честно продолжать играть.

— По правде говоря, попытка схитрить в такой ситуации тоже была бы типичным примером рискованного поведения, — подумала Сюй Тужань, рассматривая колоду карт. Но она быстро отбросила эту мысль.

Если она пострадает из-за своей рискованности, то ладно, но сейчас она не хотела подвергать других опасности. Сюй Тужань предпочла бы сама взять на себя риск, не вовлекая остальных.

...Хотя, судя по оригинальному сюжету, у этих людей всё равно было мало шансов на выживание.

Однако это размышление напомнило ей о другом.

— Кстати, когда Джон Сыця принёс настольную игру, он что-то особенное сказал? — спросила она у Гу Чэньфэна. — Или сделал что-то странное?

Гу Чэньфэн задумался на мгновение, затем покачал головой:

— Нет, вроде бы нет. Он просто принёс коробку с игрой, сказал, что её разработала студия его друга, и что она ему понравилась, поэтому он решил показать её нам. Потом немного посидел и сказал, что должен пойти в больницу к своему отцу...

— Постой, — вдруг вмешалась Сяоми, её лицо приняло странное выражение. — Гу Чэньфэн, он точно сказал, что идёт в больницу?

Гу Чэньфэн снова задумался, затем осознал:

— На самом деле, нет.

Отец Джона был тяжело болен с тех пор, как тот учился в средней школе, и ему часто приходилось лечиться в больнице. Джон бросил учёбу из-за этого, так как у него и так были плохие оценки, и он не видел смысла продолжать учёбу, предпочитая работать и зарабатывать деньги.

Сегодня, когда Джон беседовал с Гу Чэньфэном, он говорил, что собирается потратить большие деньги на лекарства для отца. Поэтому, когда Джон сказал, что идёт к отцу, Гу Чэньфэн автоматически подумал, что он идёт в больницу.

Но лицо Сяоми стало ещё мрачнее.

— Дело в том, что моя тётя — врач в девятой больнице, — тихо сказала она. — Отец Джона часто лечился в этой больнице, и моя тётя знала его.

— Примерно неделю назад, моя тётя сказала мне, что отец Джона... умер.

Это было упомянуто случайно во время разговора, и её тётя не могла лгать об этом. Так что вопрос был в том...

Когда Джон сказал, что идёт к своему отцу... как он собирался это сделать?

Или, точнее, кого он действительно собирался навестить?

После слов Сяоми зал снова погрузился в тишину.

Это был печальный факт. Но услышать это в таком контексте было жутко.

— Умер? — Гу Сяоя не могла поверить. — Тогда что он имел в виду, когда говорил про лекарства для отца?

Никто не ответил на её вопрос. Через некоторое время учебный комитетчик заговорил:

— У меня ещё один вопрос. Откуда приехал Джон Сыця?

— Из города А, — не задумываясь ответил Гу Чэньфэн. — Он там работает.

— Из города А? Там в прошлом месяце произошло убийство! — Гу Сяоя задрожала. — Это была вечеринка в особняке, и все там погибли...

Такое тоже было? Сюй Тужань насторожилась, но староста перебил её.

— В такой ситуации думать об этом бесполезно. Мы только пугаем себя, — староста снова вернул разговор к игре, стараясь сохранять спокойствие. — Давайте продолжим игру. Чья теперь очередь?

— Сюй Тужань первая из воскрешённых игроков, поэтому её ход, — сказал учебный комитетчик, передавая кубик Сюй Тужань. Её лицо было спокойно, но пальцы дрожали, и кубик почти выпал из рук Сюй Тужань.

Сюй Тужань успокаивающе похлопала её по плечу и бросила кубик. Фишка продвинулась на восемь клеток вперёд.

Она остановилась на "клетке события".

Перевернув карточку, она увидела, что на этот раз, помимо изображения часов, на ней был текст, видимый невооружённым глазом. Сюй Тужань нахмурилась, окинув взглядом стол, и заметила, что маленький фонарик, используемый для чтения карт, исчез.

Другие тоже заметили это и начали обсуждать. Сюй Тужань не вмешивалась, внимательно читая текст на карточке. Её взгляд изменился в тот же момент.

http://tl.rulate.ru/book/113971/4304500

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку