Читать The Survivors by Nathan Hystad / Выжившие: Том 4. Глава 29 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Внимание!

Готовый перевод The Survivors by Nathan Hystad / Выжившие: Том 4. Глава 29

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В Огайо было скучно. Я уже мечтал пойти в школу, потому что летние дни замедляют темп жизни. Друзья разъехались на каникулы, я остался один и мне нечем было заняться, кроме как помогать по дому отцу и вместе с мамой пропалывать грядки. Она терпеть не могла, когда я, вместо того, чтобы выкопать сорняк вместе с корнем, пытался его выдернуть.

В любом случае, мне было все равно. Я просто хотел закончить домашние дела и уйти за сарай под вяз, открыть книжку и продолжить читать. Я с головой уходил в классическую научную фантастику. Честно говоря, автора или название книги назвать не могу, но там были роботы, инопланетяне и какие-то межгалактические битвы. В этом даже был некоторый налет романтики, который для четырнадцатилетнего пацана был чуждым и в то же время волнующим.

Мама улыбнулась, спросила, не хочу ли я попить. На моем прыщавом лбу выступили капельки пота и я заставил себя улыбнуться в ответ. Сказал, что с удовольствием. Лимонад пришелся бы как нельзя кстати. Скрипнув коленками, мама встала и оставила меня одного греться на солнце, среди сотен издевающихся надо мной сорняков, растущих на огороде. Маму я любил. Постоянно наблюдал, как усердно она работает, и это заставляло и меня стараться не отставать, хотя возиться на огороде откровенно не хотелось. Но я возился, без жалоб, ради нее.

Когда она подходила к крыльцу дома, я поднялся, сделав перерыв. Время для прополки никуда не денется, а вот размять начавшую болеть спину стоит, потому как ломило ее уже хорошо.

Закрыл глаза. Перед глазами забегали черные точки. Когда я снова открыл глаза, перед собой увидел расплывчатую черную фигуру. Меня охватил страх, по спине пробежал холодок, я чуть не закричал, зовя маму.

Но меня что-то удержало. Темная фигура превратилась в нечто, будто сошедшее из одной из моих книг. А потом образовался человеческий силуэт, похожий на меня. Я протянул правую руку, левая рука силуэта тут же повторила движение. Как в зеркале.

— Кто ты? — спросил я.

Первую секунду я подумал, что темный силуэт скопирует мой голос и слова, но он заговорил тихим, низким голосом:

— Я — жизнь. Или смерть.

Я все еще был напуган, но в глубине души понимал, что это не по-настоящему. Это была галлюцинация от слишком долгого пребывания на жаре. Папа называет это тепловым ударом и всегда предупреждает чтобы я не налегал на воду. Я оглянулся в поисках мамы, но та была все еще в доме.

Снова уставился на темную фигуру, та поворачивала голову, копируя мои движения.

— Чего ты хочешь?

— Ты Истинный? — спросила фигура.

Что за странный вопрос? Не знаю, как на него ответить. А вот слово показалось знакомым. Истинный. Я попробовал произнести его вслух и у меня отяжелел язык, когда я трижды произнес его: «Истинный».

— Ты Истинный? — снова спросила фигура.

— Я не знаю, что это такое. — Я покачал головой. — Хотя, возможно, так и есть.

В книжках иногда были загадки, и я не хотел сбрасывать со счетов возможность приключений, даже если они останутся только в моей голове. — Что нужно делать Истинному?

— Истинный — это все или ничего. Истинный несет тьму туда, где есть свет.

Я поежился под лучами полуденного солнца. Тьма. Я увидел себя в темном силуэте, повторяющим мои движения, и почувствовал тошноту. Я не был Истинным. Фигура передо мной была порочной. Плохой. Ужасной.

Злой.

Как только слово всплыло в голове, я тихо произнес его.

— Зла нет. Только равновесие. Ты не Истинный. Ты слишком слаб. Уходи.

Я упал навзничь, придавив большой помидор. Перед глазами все поплыло, в ноздри ударил тяжелый запах грязи. Я попытался подняться, сказать призрачной темной фигуре, чтоб та исчезла, но она и так уже исчезла. Надо мной склонилась мама и на ее лице было написано беспокойство.

— Дин? — позвал мужской голос, а мама трясла меня за плечи.

— Я в порядке, мам, просто тепловой удар, — сказал я, все еще валяясь на спине.

— О чем ты говоришь, черт побери, Дин? — спросил голос Слейта.

Я моргнул, избавляясь от размытости в глазах, и увидел здоровяка-приятеля, склонившегося надо мной.

— Что случилось? — спросил я, пытаясь вспомнить, что только что видел. Маму, сорняки… Я все еще ощущал запах земли.

Мэри лежала рядом, без сознания. Я сел, наклонился над ней. Глаза закрыты, но дышала она нормально.

— Как долго меня не было? — спросил я, удивившись, что на Слейте произошедшее никак не отразилось. — Тебя тоже здесь не было?

— В смысле, не было? Нет, эта черная гадость проникла только в тебя и Мэри и ты был без сознания всего минуту, а потом очнулся, — сказал Слейт.

Тут глаза Мэри широко распахнулись, она глубоко вдохнула, как утопающий, только что вынырнувший из воды.

— Мэри, ты как? — спросил я.

Поначалу она не ответила. Посмотрела на меня, дотронулась ладонью до моей небритой щеки. Глаза наполнились слезами, она грустно улыбнулась, прежде, чем выражение лица изменилось. Она грубо оттолкнула меня, поднялась на ноги. Движения были скованными, неуверенными. Мэри, которая мгновение назад смотрела мне в глаза, исчезла.

— Мэри, что случилось? — спросил я, сделав к ней шаг. И наткнулся на невидимый энергический щит, окружавший ее. Он оттолкнул меня назад на несколько шагов.

— Мэри… — произнес чужой голос из ее уст. Это был не ее голос.

— Мэри! Вернись! — закричал я, снова устремляясь к ней, но с болью вспомнил, что приблизится не смогу. В памяти всплыла фигура напротив меня в мамином саду.

Зло.

Я сделал к ней еще шаг, но тут рядом оказался Слейт, схватил меня за руку. Я попробовал оттолкнуть его, но он держал крепко.

— Босс, это не она. Что-то от нее осталось внутри, но это не она. Давай с ним поговорим. Объяснимся. Возможно, он не хотят причинять никому вреда.

Но они уже причинили. Я чувствовал это всем своим существом. Он хотят причинить много вреда.

— Чего ты хочешь от Мэри? — закричал я.

Существо в теле Мэри стояло в нескольких футах от меня. Я заметил слабые клубы тумана, окутывающие все ее тело.

— Я тебе ничего не должен.

— Ты провел нас через ад и вернул обратно, а теперь забрал мою жену? Я бы сказал, что еще как должен. Теос, вроде, считаются хорошей расой.

Глаза Мэри сузились, не успел я произнести название древней расы.

— Теос были слабы. Они не могли стать могущественными. Вместо этого они ополчились на нас.

Вот так, это не Теос. Я осмотрел пещеру, понимая, что нас хорошо одурачили.

— Этого не может быть. Символ. Ледяная планета. Испытания. Тень Теос, наконец…

Существо засмеялось, издав низкий горловой звук, которого раньше Мэри не издавала.

— Стал бы кто искать нас, если бы знал, что найдет Искиос.

Никогда раньше не слышал про эту расу. Интересно, как это поможет моему делу?

— Почему? — Я проигнорировал наживку. — Какая цель?

— Мы находимся здесь бесчисленное количество местных лет. Сотни ваших жизней. Но оно того стоило.

Слейт поднял винтовку. При виде того, как он направил дуло в сторону Мэри, мне захотелось его ударить. Но я только положил руку на винтовку, чуть опуская дуло. Слейт не сопротивлялся.

— Стоило? В смысле? — Я собирал информацию по крупицам и пытался тянуть время. Из сложившейся неприятной ситуации должен быть какой-то выход.

— Мэри. Испытания были не для слабаков. Только настоящий Истинный мог пройти так далеко. Дин… — Тут существо замолкло. Мэри склонила голову набок, словно любопытный щенок. — Ты нас заинтриговал. Мы могли бы взять тебя, и тогда ты стал бы Истинным.

— Тогда возьми меня вместо нее! — Я без колебаний выкрикнул эти слова.

— Поздно. — Мэри медленно покачала головой из стороны в сторону. — Теперь она — это мы. Мы — это она. Она — Истинный. Ее сердце бьется дважды.

— К черту все! Ты сказал, что из меня получится хороший сосуд. Возьми меня. Я — Герой Земли. Я спас мир. Я привратник! — Я кричал. Слезы текли по лицу. Наконец, немного спокойнее, сказал: — Я убийца Краски и я обмениваю целые планеты. — И только после того, как все это выпалил, уловил смысл произнесенной им фразы. Ее сердце бьется дважды.

— Да. Мы знаем. Но там, где ты сомневаешься, Мэри принимает решения и реагирует. Она сильнее тебя. Она — Истинная. Еще у нее есть потомство. Это приятный сюрприз.

Я оцепенел. Мэри беременна. Еще немного и у нас будет настоящая семья. Все это обрушилось на меня, посмотрел на Мэри, понимая, что она себя не контролирует.

— Ты лжешь!

— Мне нет необходимости ничего тебе объяснять. Я знаю правду. Уходи.

— Босс. — Между нами встал Слейт. — Думаю, все пошло не так, как ты хотел. Нужно отступить. — Он посмотрел на существо в теле Мэри и спросил: — Где Теос?

Губы Мэри скривились от отвращения.

— Они тоже где-то залегли и выжидают. Чтобы изолировать нас, они многим пожертвовали. У Вселенной есть две стороны. Противоборствующие силы. Мы и есть эти силы.

Аж руки задрожали, пока смотрел, как Мэри произносит эти слова чужим голосом.

— Инь и янь, — прошептал я. — Черное и белое.

Мэри беременна. Мне захотелось упасть на колени и умолять это существо взять себя вместо нее.

Существо снова рассмеялось, на этот раз громче, чем в прошлый раз.

— Да, так и есть. У нас больше нет на тебя времени. У нас много дел. Пора заканчивать.

— Что за дела? — спросил я, чувствуя, что конец близок. Но мне все равно нужно знать.

— Тебе этого не нужно знать. — Мэри повернулась к нам спиной. Я шагнул вперед, протянул руку, ощутив энергетическое поле.

— Мэри, не делай этого. Ты можешь с ними бороться. Так нужно. Ты сильная. У нас вот-вот будет семья. Ты ведь сильнее меня, — взмолился я.

Слейт смотрел на происходящее с мрачной решимостью. Он готов был драться, но знал, что это ни к чему хорошему не приведет. Я хотел сказать ему, чтобы он бежал, спасался, но он не отходил от меня ни на шаг.

Мэри подняла голову. Черная энергия сверкнула на кончиках ее пальцев, как темная молния. Она стояла с прямой спиной, отвернувшись от нас, неподвижная. Слейт встал между нами, решив защищать меня даже сейчас.

Вдруг по пещере разнесся гулкий удар, и с потолка упал осколок кристалла размером с человека. Упал он рядом с Мэри, разбившись на несколько частей. Она отшатнулась в сторону, она упала на пол.

Я посмотрел на вход в пещеру и увидел двух насекомободобных пришельцев. В руках обоих пистолеты.

— Искиос нельзя освобождать! — сказал один из них с помощью переводчика и снова выстрелил в потолок.

Не вставая, Мэри махнула рукой. Черный туман пулей метнулся к выходу, ударив обоих пришельцев в грудь. Темная паутина мгновенно покрыла их тела, и с хлопком оба исчезли. От них не осталось и следа.

С потолка посыпались куски кристаллов, они преодолевали энергетический барьер, установленный Искиос. Кристаллы. Ну, конечно же. Они обладают силой, похожей на те зеленые камешки, которые помогли нам остаться на Земле, когда остальное человечество лучами забрали на корабли Краски.

Камни продолжали падать, и Мэри уже была засыпана ими. Я рванул к ней, ожидая, что щит остановит меня и сейчас, но этого не произошло. Я отбросил в сторону пару больших осколков, пытаясь найти жену под обломками. Слейт пришел мне на помощь. В конце концов, мы откопали ее грудь, потом лицо. Оно было красным от крови. Тут Мэри открыла глаза и увидела меня.

— Дин?

— Мэри! Сейчас мы вытащим тебя!

Ее тело было погребено под осколками.

— Дин, я не могу с ними бороться. Я люблю тебя.

Я дотронулся до ее лица и увидел, как ее глаза затуманиваются черным.

— Я тоже тебя люблю.

Ее рука вынырнула из-под осколков синих кристаллов.

— Я отправляю вас домой! — закричала она голосом Искиос. Я почувствовал, как что-то тянет меня от нее. Меня утягивало все дальше, как и Слейта.

— Мэри! — закричал я, но было поздно. Я видел, как осколки кристаллов сползают с ее тела, как она встает, а покалеченное тело восстанавливается. Она смотрела на нас холодным, расчетливым взглядом, пока мы улетали, поднимаясь к потолку. Мы со Слейтом потеряли плотность. Я пытался что-то сказать Слейту, позвать его, но из этого ничего не вышло.

Все погрузилось во тьму.

http://tl.rulate.ru/book/113941/5151553

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку