Читать A Shinobi's Take on this Wonderful World / Взгляд Шиноби на этот удивительный мир: Глава 22 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод A Shinobi's Take on this Wonderful World / Взгляд Шиноби на этот удивительный мир: Глава 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В конце концов, у парня была хитрость от богов. Изучение навыков, облегчающих жизнь, казалось естественным занятием, когда у тебя уже есть подавляющая сила.

"Эй, Тьма, какие навыки изучает крестоносец? Я полагаю, оборонительные навыки и технику владения мечом?"

спросил Кадзума, повернувшись к первой части своей группы.

Даркнесс занервничала, когда ее спросили о профессии.

"Ну да, вы правы. Однако я потратила все свои очки навыков на оборонительные умения. Так что я ничему не могу тебя научить..."

Кадзума вздохнул.

"А ведь мое мнение о тебе немного поднялось бы, если бы ты смогла научить меня хотя бы одному навыку".

"Нгх!"

Даркнесс схватилась за сердце, словно ее только что ударили ножом, и упала вперед, ухватившись за край стола.

"Ну, Наруто меня немного удивил, но я ожидала такого результата от членов своей партии. Похоже, мне придется учиться мастерству у кого-то другого".

"!" 

Это был последний удар, и у Даркнесс и Мегумин было подавленное выражение лица, когда на их головы обрушилось грозовое облако.

"Путь взрыва - одинокий путь..."

"Безжалостно расстреливать своих же членов партии - это слишком... Хотя это лечение неплохое..."

По лицу Наруто побежали бисеринки пота. Он не мог понять, специально ли Кадзума это делает или просто жестоко откровенничает.

"Все! Выпивка за Наруто!"

"""""Ох!"""""

крикнула Аква со своего места в центре гильдии, и ее аудитория разразилась праздничным ревом.

Я думаю, она зашла достаточно далеко. Сейчас самое время...

подумал Наруто и встал, чтобы начать действовать.

Кадзума воспринял это как знак того, о чем они говорили ранее, и наблюдал, как шиноби приближается к богине праздника.

"Простите, что нарушаю ваш парад, но я не могу позволить себе угощать всех!"

Наруто крикнул так, что все услышали, и искатели приключений зашумели.

"Ну же, не скупитесь!"

"ДА, мы знаем, что у тебя есть деньги! Ведь ты выполнял все задания, чтобы произвести впечатление на Луну-сан!"

ответила толпа.

"Ни за что! Почему я должен угощать тебя? Ты только и делаешь, что слоняешься по гильдии и доставляешь неприятности Луна-тян! Я буду угощать тебя, если смогу неделю не выполнять ни одного дурианского квеста".

Наруто огрызнулся, и остальные искатели приключений начали подниматься со своих мест.

"Ханх~!!!? Ты что, решил с нами подраться?"

Один из искателей приключений бросил вызов, и один из них, особенно грузный мужчина, шагнул вперед и схватил Наруто за воротник.

"Может, ты и удивил нас в прошлый раз, когда одним ударом отправил Даста в больницу, но не думай, что мы спустим тебе с рук только потому, что ты назвал нас лентяями!"

Он зарычал на ниндзя, но Наруто остался невозмутим.

"Мы должны это прекратить".

"Мы должны сразиться с ним".

Темнота и Мегумин сказали это одновременно, а затем посмотрели друг на друга.

. . .

Мегумин отвела взгляд, и рыцарь прошептал ей.

"Ты хочешь сражаться со всеми этими людьми?"

"Это они хотят сразиться с Наруто! К тому же, может, он и не в нашей группе, но он друг Казумы. Верно, Казума?"

Мегумин зашипела в ответ и повернулась к Кадзуме, который пытался пробраться в толпу, чтобы слиться с ней.

"Ты ведь просто пытался сбежать, да?"

На этот раз Кадзума отвернулся.

Эй, он вроде как дружил с Наруто... А были ли они вообще друзьями? Казума все еще не был уверен. Но в одном он был уверен точно: если он ввяжется в это дело, его просто разорвут на куски. У Наруто была хитрость, так что он мог о себе позаботиться.

Даркнесс покачала головой и начала пробиваться к центру толпы, где находился Наруто, но это было непросто, потому что все они теперь кружили вокруг шиноби.

Аква, которая, похоже, только сейчас поняла ситуацию, неуклюже спрыгнула со своего стола и, спотыкаясь, подошла к Наруто.

"О, Наруто, ты такой шутник! Ты ведь пошутил, да? Ты ведь собираешься пригласить всех этих трудолюбивых искателей приключений на выпивку, не так ли?"

Жрица спросила почти умоляюще, но Наруто поднял подбородок и усмехнулся.

"Не-а. Я совершенно серьезен".

Как раз в тот момент, когда грузный искатель приключений зарычал и поднялся, чтобы ударить Наруто по лицу, в окна гильдии хлынул ослепительный свет.

"Что это за свет?"

"Он идет снаружи!"

Когда свет померк, искатели приключений забыли о своей злости на Наруто и выбежали наружу, чтобы разобраться в ситуации.

В гильдии остались только Наруто, Аква, Казума, Мегумин и Даркнесс.

"Наруто, ты в порядке?"

спросил Казума у Наруто, когда тот снимал куртку.

"О, теперь ты беспокоишься о своем "друге"?"

подумала Мегумин, заставив Казуму подпрыгнуть.

"Так или иначе, давайте посмотрим, что это был за свет!"

Кадзума запнулся и повернулся на пятках, чтобы выйти на улицу. Вскоре за ним последовали Мегумин и Даркнесс.

Наруто повернулся к Акве, которая все еще немного пошатывалась от выпитого.

"Хочешь проверить?"

В этот момент снаружи послышались крики.

Аква протерла глаза и несколько раз моргнула, после чего кивнула, и они вдвоем вошли в двери.

Когда Аква вышла за пределы гильдии, она увидела толпу людей посреди улицы. В центре толпы стоял...

"...А?"

Аква моргнула. Неужели ее зрение настолько затуманилось от алкоголя?

В центре толпы стояла женщина со светло-голубыми волосами и голубыми глазами. Она выглядела точно так же, как Аква, только на ней было платье с оборками, спускавшееся до щиколоток. Цвет платья напоминал морские глубины, и оно переливалось при каждом движении, словно океанское течение. Оно выглядело неестественно, явно созданное не человеческими руками.

"Эй, эта девушка очень похожа на тебя, Аква..."

сказал Наруто, прищурив глаза, чтобы получше рассмотреть девушку, оказавшуюся в центре внимания.

"Это... Не может быть..."

"Спустилась богиня Аква!"

"Я думал, что богиня культа Оси - сумасшедшая, но я ошибался! Простите мое невежество!

"Аква-сама~!"

начала говорить Аква, но ее голос был заглушен радостными криками толпы.

Богиня нежно подняла руку, и толпа послушно затихла.

"Привет всем, я провела чудесный день. Я - Аква, богиня воды".

сказала Аква, и горожане одобрительно зашумели.

Кадзума, смотревший на женщину, очень похожую на Акву, повернулся к девушке, с которой он пришел в этот мир.

Аква стоит прямо посреди толпы, но этого не должно быть... Я точно знаю, что Аква - настоящая Богиня Воды, даже если она так себя не ведет... Она стоит прямо рядом с Наруто... Это его рук дело?

Когда аплодисменты стихли, богиня продолжила.

"Может, мое появление и было ниоткуда, но я слышала, что в этом городе есть протоиерей, который был настолько предан культу Оси, что взял мое имя и изменил внешность, чтобы быть похожим на меня. Я хотела лично встретиться с этим протоиереем, чтобы сказать ему, как я рада, что у меня есть такой преданный последователь", - сказала она.

Прорицательница сказала это таким искренним голосом, что у некоторых горожан на глазах выступили слезы.

"Так вот почему Аква названа в честь богини..."

"Я знал, что она из культа Оси, но это..."

Даркнес и Мегумин зашептались между собой, и Аква начала дрожать.

"НЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ!"

закричала Аква во всю мощь своих легких.

Аква заметила девушку и радостно сжала руки.

"Ах! Ты, должно быть, преданный протоиерей! Как богине культа Оси, мне доставляет радость видеть такую преданность..."

"Нет! Нет! Нет!"

Аква прервала своего двойника, в досаде топнув ногой.

"Я... что-то не так?"

Аква с неловкой улыбкой подошла к кричащей девушке, и ее платье заиграло, как жидкость, при каждом шаге. Это было завораживающее зрелище.

Толпа расступилась, позволяя богине пройти прямо к Акве.

"Конечно, что-то не так! Я же богиня воды! Я - Аква! Кто ты, самозванка?"

"Аква! Я понимаю, что твоя преданность культу Оси настолько сильна, что ты боготворишь Аква-саму до такой степени, что это выходит за рамки религии, но ты же не можешь всерьез верить, что ты и есть настоящая богиня. Не так ли!"

сказал Даркнес, сдерживая Акву, когда та пыталась наброситься на свою цель.

"Я не притворяюсь богиней, я - богиня!"

крикнула Аква, отчаянно пытаясь задушить самозванку, но хватка Даркнесса была крепкой. Она не могла поверить! Кто этот человек, выдающий себя за нее, и почему все верят в ее ложь?

Некоторые из искателей приключений бросились к богине, чтобы защитить ее.

"Простите, Аква-сама! Эта девушка очень непредсказуема, когда злится!"

"Она известна своими причудливыми трюками на вечеринках, а не способностями к приключениям, так что она в основном безобидна!"

"Так вот какой ты меня видишь?"

воскликнула Аква со слезами на глазах и обмякла в руках Даркнесса. Бой был бессмысленным. Никто ей не поверит, а она не могла придумать, как...

"Я знаю! Если ты действительно богиня Аква, то ответь мне! Надувает ли Эрис свою грудь?"

. . .

http://tl.rulate.ru/book/113900/4301787

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку