Читать Entertainment: Starting from Idol Producer / Развлечения: Начал с продюсера идолов: Глава 47 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Entertainment: Starting from Idol Producer / Развлечения: Начал с продюсера идолов: Глава 47

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Финальный результат голосования оказался неожиданным. Многие считали, что вокалист группы А выступил превосходно, даже превзойдя своего предшественника. Однако по итогам голосования лидер группы В обошел своего предшественника из группы А.

— Как сказал Као Гонг, — у каждого свои предпочтения. Тебе может показаться, что один из стажеров выступил блестяще, но другие могут думать иначе. Ты считаешь, что этот стажер сильный, и голосуешь за него. Но кто-то другой может оценить его силу, но не найти его привлекательным. Не будучи привлекательным, он не входит в их тип, поэтому они не голосуют за него. Или же, он может быть сильным и привлекательным, но у него нет харизмы, которая запомнилась бы зрителям. В итоге, голосовать за него не хочется. Вот с чем приходится сталкиваться на талант-шоу.

Любой, кто проходит через подобные шоу, имеет свой багаж противоречий, не говоря уже о победителях. Ведь в основе голосования лежат личные предпочтения аудитории. Девяносто девять процентов зрителей не способны объективно оценить талант участников. Большинство голосует по внешности и впечатлениям. Поэтому большинство таких шоу теряют свою суть.

— Ты не нервничаешь? — Фан Ченчэн, выглядевший неловко, обратился к Као Гонгу, рассеянно размышляющему о чем-то.

Као Гонг поднял голову, бросил взгляд на Фан Ченчэн, а затем перевел взгляд на стоящих рядом стажеров, которые явно были очень нервными.

— В зале сидят всего пара сотен человек, а вы уже нервничаете. Что будет, когда на концерте будут десятки тысяч человек? Вы будете так нервничать, что потеряете сознание? — спросил Као Гонг.

— И какая же из вас тогда идол, если вы не умеете бороться с давлением? — продолжил он.

Его слова заставили стажеров стыдиться. Он говорил правду. Всю эту нервозность и стресс сейчас — это неправильно. Но понимать это и бороться с нервами – разные вещи.

Следующей парой выступали группы «Великий Артист» и «…».

В итоге голосование принесло несколько неожиданных результатов. Некоторые группы выступили лучше, чем ожидалось. Были и немного разочаровавшие выступления.

— Следующими выступают группы «Ненавижу свою глупость» и «…», — объявила Дилиреба четвертую пару участников. Эта новость вызвала у многих стажеров интерес.

— Это же песня для группы Као Цзэ! Как же все пройдет? — шептались они.

— Хм, — сделали глубокий вдох все, кто готовился к выступлению. — Кто будет выступать первым? — Као Цзэ повернулся к группе «Ненавижу свою глупость».

Эта песня – классика от Лю Дэхуа. Но текст был адаптирован. В песне сохранились оригинальные кантонские стихи, а одно из куплетов заменили на рэп, написанный на мандаринском.

Као Гонг не стал комментировать рэповую часть. Он не писал эти стихи. Практически ко всем песням, в которых было отсутствовал рэп, добавлен маленький рэповый фрагмент. Это удобно для выступления стажеров.

— Давай выступим первыми. Тогда мы сможем позже внимательнее прослушать вашу песню, — улыбнулся Као Гонг и пожал плечами. Он наблюдал за выступлением группы «Ненавижу свою глупость».

Выступление группы А было действительно отличным, её энергия зажгла аудиторию.

Группа В начал готовится.

— Вау, новая песня! Интересно, какая она?

— Да, я с нетерпением жду! Какая она?

— Она будет взрывная?

— Не знаю! Я её не видел вчера на репетиции, они репетировали последними.

— Сегодня репетиции не было, так что все очень загадочно.

Не только стажеры в ожидательной комнате, но и преподаватели с нетерпением ждали этого выступления.

Шестеро участников были готовы к тому моменту, как усилитель дал первую ноту.

— «Пшшш!» — включились прожекторы, освещая шестерых человек на сцене.

Шестеро участников заняли позиции.

В руках у каждого был бумажный веер.

Увидев это, аудитория еще больше запуталась. Название песни ни о чем не говорило.

Кто адаптировал эту песню? Её не знали.

Кроме того, на большом экране было виднов только название «Храм писаний».

Нигде не было указано, что песня написана и сочинена Као Гонгом.

Хотя зрители были в неведении, музыка уже звучала.

Шестеро участников подготовились к выступлению.

В момент, когда появилась музыка, шестеро человек, находившиеся в позе, сразу же начали танцевать.

В каждой руке был бумажный веер, который использовался в сочетании с популярными танцевальными движениями.

— «Вау!», — все стажеры были в восторге от этих движений.

Вступления к песне также были очень традиционными, мелодия была достаточно сильной, с характерной атмосферой боевых искусств.

— «Кто в горах тренирует боевые искусства? Истинный кунг-фу громок и мощный!».

— «Движения идеально выполнены! Я занимаюсь контрнаступлением!»

Первым исполнителем был не Као Гонг, а Чэнь Ли Нун, он не очень хорошо танцевал, но хорошо петь.

Чэнь Ли Нун, стоявший во главе команды, вел пение и танцевальные движения.

Когда он закончил петь свою часть, то использовал кувырок в стиле боевых искусств для смены позиции.

Этот кувырок и изменение позиции выполнили вместе шестеро участников.

Это было просто одно движение, но Чжан И Син, Ван Цзя Эр и Чэн Сяо, знавшие всю хореографию, вскочили от восторга: прекрасно.

Те, кто не знал о нем, считали, что это просто смена позиции. Что тут такого?

На самом деле, трое из них были членами одной группы и знали о выступлениях идолов. На самом деле, изменение позиции и движения — это очень сложная навык, требующий отработки постоянно.

Без такого единства невозможно было бы выполнять эти движения одинаково.

Бывало, что репетиции танцев в их идола группах занимали большую часть времени. Движения можно было быстро выучить и выполнить.

Но изменение позиций требовало единства и сотрудничества между участниками группы, чего можно достичь только со временем. Вот почему их так обрадовало и взволновало видеть, как шестеро человек на сцене так плавно перемещаются и меняют позы.

— «Трудности — это витамины! Никогда не забывай о сочетании талии и лошади!».

— «Приемы восьми частей эссе! — взмах рукой — «Скорее следуйте за моими шагами!»

Би Вэнь Цзюнь заменил Чэнь Ли Нуна и продолжил петь и танцевать.

Танцевальные движения шестерых участников были очень четкими.

В их руках бумажные веера создавали очень красочные движения.

Танцевальные движения всё выполнялись правильно, и сам танец был потрясающим.

В танец были включены некоторые движения из китайских боевых искусств, чтобы создать некое символическое соответствие песне.

— «Хватит болтовни, Дун Фан Бу Бай. Боевые искусства и литература сложны для освоения. Простым людям не стоит повторять это дома». — Рэповую часть исполнил заметный Фан Ченчэн.

Во время выступления песни наступил первый кульминационный момент.

Као Гонг затем изменил позу и встал в центр сцены, чтобы руководить танцем и пением вместе со своими товарищами по команде.

— «Что скрыто в Храме Писаний? Специалисты из всех областей соревнуются за первое место».

— «Никогда не отказывайся от славы!».

— «В дуэли используется внутренняя сила в ожидании того, кто бьется как раненая зверь».

— «Дракон неспокойно бьется!».

— «Что скрыто в Храме Писаний? Четыре школы боевых искусств не расскажут вам».

— «Пусть легенда живет вечно!».

— «Прочитав писания, только праведность может рычать, как лев!».

— «Смех из моря!».

Первый кульминационный момент песни завершился коллективным оперным пением.

Кульминационный момент первой части песни, красивый танец и легко запоминающиеся слова мгновенно зажгли атмосферу всех зрителей в зале.

— «Вау!!!» — зрители в зале были поражены, что танцевальная музыка такой идола группы может быть так верна традиционному китайскому стилю?

Важно то, что танец этой группы был так стройным, что каждое движение всем участников было идеально согласовано.

Это была единственная танцевальная постановка, которая не выглядела неряшливой и беспорядочной.

Во всех предыдущих группах во время выступлений танцы были немного неаккуратными и не стройными.

Но эта группа танцевала очень стройно.

Стройный танец улучшил общее впечатление от выступления.

— «Вау!!!» — стажеры в ожидательной комнате были в шоке, когда увидели это выступление.

— «Танцы слишком согласованы, не правда ли? Это действительно Чэнь Ли?»

— «Да, Чэнь Ли не умеет танцевать. Могла ли она держать ритм со своими товарищами по команде в этом танце?»

— «Чэнь Ли лжет! Он учился танцевать всего два месяца ?»

— «Храм Писаний, песня такая прекрасная, сочетание традиционного китайского стиля и танца просто классное!»

— «В танцы также включены движения пьяной бокс? »

— «Да, дальше действительно есть сцена пьяного бокса и питья, это просто круто !!!!!!!!»

— «Какой отличный танец! Вы великолепны!!!» — в ожидательной комнате все стажеры были в восторге.

В ожидательной комнате у группы преподавателей несколько педагогов также встали и зааплодировали.

Чжан И Син был в восторге и указал на телевизор: «Нет, ты что-то скрываешь!!!»

— «Ха-ха-ха!» — Ван Цзя Эр и другие прекрасно понимали настроение Чжан И Сина.

Когда Чжан И Син просил Као Цзэ написать песню раньше, он говорил, что хочет песню с истинным национальным стилем.

Но Као Цзэ сказал, что не сможет написать песню с истинным национальным стилем в смесь с корейским.

Однако прошел не больше месяца, и теперь он не только написал её. Он даже может выступить с этой песней прямо на сцене. Скажите мне, как Чжан И Син может не восхищаться?!

Даже зрители, смотрящие шоу, понимают текущее настроение Чжан И Сина.

Потому что контент песни, которую Као Гонг написал для Чжан И Сина раньше, также был показан в этом шоу.

Именно поэтому, увидев это, зрители восхищаются талантом и способностями Као Гонга.

Песня оказалась неожиданно хорошей, это очень инновационная песня.

Но зрители в зале не знали, что песню написал Као Гонг, когда они смотрели выступление.

http://tl.rulate.ru/book/113881/4296353

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку