Читать Dragon and Tiger Taoist / Дао дракона и тигра: Глава 75 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Dragon and Tiger Taoist / Дао дракона и тигра: Глава 75

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В округе Чанхэ крики о помощи раздавались повсюду.

После краткого панического беспорядка местные власти, объединив усилия с семьями Бай и Ю, наконец организовали эффективную контратаку и начали систематическое наступление на волков, чтобы предотвратить их разгулу в округе.

— Мерзкое чудовище ищет смерти, — прорычал он, одетый аккуратно, прибыв в Наньчэн, где ситуация с волчьей стаей была наиболее серьезной. Он случайно увидел, как волк размером с теленка убивает женщину. Цзя Сидао вспылил гневом и издал рев.

Демоническая сила зашевелилась, и в руке Цзя Сидао появился румяная серебряная ручка толщиной с руку младенца. Глядя на волка с кровью у рта, Цзя Сидао сжал ручку правой рукой и сделал решительный мазок в воздухе.

И как только острие ручки коснулось воздуха, родился чистый белый острый энергетический поток, который направился прямо на волка. Это был магический прием. Ручка использовалась как нож. Хоть это и была ручка для письма, ее острота превосходила даже меч.

Эй, кровь брызнула. Перед яростным Цзя Сидао, Фэн Лян не мог оказать сопротивления и был легко обезглавлен.

Хотя Цзя Сидао и не был особо выдающимся, он действительно был практикующим с тремя душами, а монстр, которого он выковал, был редким оружейным монстром. С 270 годами практики такое могущество не могло быть переносимо одним лишь монстром.

Вооруженный острой оружейной ручкой, с яростью убийцы, используя ручку как нож, Цзя Сидао просто уничтожил всех пятерых или шестерых волков вокруг себя, таким образом выпустив гнев из своего сердца.

Однако его действия также привлекли внимание демонического волка. Пронзительный свисток раздался, и светло-голубой ветровой клинок отрезал Цзя Сидао издалека.

Ощутив внезапную атаку, он нахмурился и отказался от плана преследовать диких волков. Одним махом ручки Цзя Сидао блокировал входящий ветровой клинок.

— Рогатый Ветровой Волк, 280 лет практики.

Глядя на силуэт волка, прыгающего с крыши, лицо Цзя Сидао задрожало, когда он тщательно его ощутил.

Он на самом деле не был хорош в бою. Столкнувшись с таким монстром, чья практика была немного выше его собственной, давление на его умственные силы было немаленьким, но в это время он не мог отступить.

В то же время в двух других местах глава семьи Бай, Бай Тяньфэн, и глава семьи Ю, Ю Чжэньцюань, также столкнулись с рогатым ветровым волком соответственно. Их собственные интересы были тесно связаны с округом Чанхэ. Если бы это было возможно, они никогда бы не сдались так легко. Округ Чанхэ, и уровень практики этих двух рогатых ветровых волков превышает двести лет.

Среди двух человек Тянь Тяньфэн — хорошо тренированный воин. Он может сражаться с монстрами с тремя сотнями лет практики. Цзяо Фэнлэнг не может сравниться с ним.

Однако монстр вроде Рогатого Ветрового Волка движется как ветер и имеет хитрое нравоучение. Осознав, что он не может сразиться с Бай Тяньфэн на равных, он больше не вступает в прямой бой с Бай Тяньфэн, а полагается на свою скорость, чтобы метаться.

Перед такой ситуацией, как воин, Бай Тяньфэн был бессилен. Его таскали туда рогатым ветровым волком, и он не мог сдвинуться с места. На другой стороне Ю Чжэньцюань также управлял змееподобным монстром и сражался на равных с рогатым ветровым волком.

По мере того как проходило время, бой между людьми и волками продолжался. Когда солдаты округа за городом получили просьбу о помощи и начали входить в город, люди, наконец, начали получать преимущество перед волками.

Далийская династия была династией, созданной в варварской земле. Военное искусство было чрезвычайно сильным. Помимо правительственных чиновников и полицейских, в каждом округе также были солдаты округа. По сравнению с правительственными чиновниками и полицейскими, эти солдаты округа были настоящими лидерами вооруженных сил округа.

Согласно правилам Дали, солдаты округа могут насчитывать двести человек, вооруженных доспехами, луками и арбалетами, и иметь одного капитана и одного заместителя. Однако сегодня военная амуниция Далийской династии ослабла, и это стало своего рода пустым окладом в армии. нормально.

То же самое верно и для солдат округа в Чанхэ. Хотя есть 200 мест, фактическое количество составляет всего около 100, и как главнокомандующий, лейтенант школы имеет только силу практики в начале.

Но даже так, они все же были хорошо тренированной армией, и они все еще могли справиться с некоторыми дикими волками, если бы сформировали строй.

Ситуация постепенно становилась яснее. Примерно через час после того, как волки вошли в город, с внешней стороны окружного города раздалось глубокое и мощное волчье вой. Звук был как труба, привлекая отклик от волков.

— Волчье чудовище с тремя сотнями лет практики?

Услышав такое волчье вой, Цзя Сидао посмотрел за город и вдруг вздрогнул, потому что там поднималась еще более мощная зловещая энергия, и в это время рогатый волк перед ним начал тихо отступать.

Волки начали отступать полным ходом, и три силы окружного правительства, семьи Бай и семьи Ю, наконец, собрались вместе.

Глядя на волков, отступающих как прилив с трупами во рту, выражения всех были не очень хорошими, но учитывая силу волков, особенно волчьего чудовища с тремя сотнями лет практики, никто не осмелился оглянуться. Непредоставленный для преследования.

Так трудно было людям сопротивляться в городе с географическими преимуществами. Как только в дикой местности, преимущество волков будет еще больше. Они движутся как ветер, что делает еще более трудным для людей конкурировать.

— Черт возьми, хорошо.

Стоя на городской стене, наблюдая, как волки уходят, учено-образованный Бай Тяньфэн редко показывал свои эмоции и ударил по кирпичам стены ладонью.

Услышав это, лица Цзя Сидао и Ю Чжэньцюань были мрачны, как вода.

— Я просто боюсь, что те зверям это понравилось, и они придут снова.

Ю Чжэньцюань, который выглядел как маленький старик и опирался на посох, говорил с беспокойством в голосе.

Услышав это и взглянув на те фигуры, исчезающие в ночи, Бай Тяньфэн замолчал. Это было не невозможно, на самом деле это было очень возможно.

Судя по сегодняшней ситуации, причина, по которой волки атаковали окружной город, заключалась в охоте, и результатом было то, что они вернулись домой с полными ношами. Это, несомненно, дало волкам вкус сладкого. В следующий раз, когда они будут охотиться снова, первое, о чем они подумают, вероятно, будет округ Чанхэ.

В это время Ю Чжэньцюань снова заговорил.

— Хотя вокруг округа Чанхэ много ветровых волков, мы никогда не видели такого масштаба. Эта волчья стая, скорее всего, из Дациншань.

Сказав свое предположение, печаль на лице Ю Чжэньцюань стала еще более интенсивной.

Услышав это, выражения Бай Тяньфэна и Цзя Сидао изменились одновременно.

Дациншань можно сказать, что это самое опасное место в округе Чанхэ. В нем много монстров, а также много монстров с пятью сотнями лет практики. Если эта волчья стая действительно пришла из Дациншань, то их сила может быть даже сильнее, чем то, что они видят.

Волчье чудовище с уровнем практики в триста лет и три волчьих чудовища с уровнем практики в двести лет уже заставили их растянуться, чтобы справиться. Если есть еще более сильный, они действительно не могут этого сделать.

— Брат Бай и брат Ю, мы сейчас в кризисе. Пожалуйста, помогите мобилизовать соплеменников и работать с окружным правительством, чтобы отремонтировать городскую стену на ночь.

— В то же время я также пошлю просьбу о помощи на Лунху Шань. Волчье чудовище с тремя сотнями лет практики действительно мощно, но тот на Лунху Шане должен быть в состоянии справиться с этим.

— Кроме того, я также предложу большую награду и призову окружающих случайных практиков и охотников совместно бороться с волчьим бедствием.

Именно в это время молчавший Цзя Сидао наконец заговорил.

Услышав это и взглянув друг на друга, Бай Тяньфэн и Ю Чжэньцюань кивнули. Это действительно лучший способ сейчас.

http://tl.rulate.ru/book/113849/4566078

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку