Читать immortality begins with killing demons / Бессмертие начинается с убийства демонов: Глава 199. Изменения в Цинчжоу :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод immortality begins with killing demons / Бессмертие начинается с убийства демонов: Глава 199. Изменения в Цинчжоу

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 199. Изменения в Цинчжоу

  Город Цинчжоу, Отдел по подавлению демонов.

  Для обычного школьного капитана это обычный день, если не считать недавнего уменьшения количества монстров, что внезапно заставило его почувствовать себя намного спокойнее, больше ничего не изменилось.

  Чуть более умные генералы уже заметили кое-что странное.

  Это было не потому, что они были хорошо информированы, просто они случайно увидели фигуру Старшего Ву, который бродил по Яменю в роли охотника на демонов из Цзинь Лина.

  Когда у охотников на демонов в Цинчжоу было такое свободное время?

  Даже бабушка Акян смогла вернуться отдохнуть лишь на некоторое время, потому что генералы уехали в Пекин.

  Подожди –

  Цзян Цзян посмотрел вперед и увидел миниатюрную фигурку, ожидающую старшего Ву, заложив маленькие руки за спину. Кто еще это мог быть, кроме бабушки Ацянь.

  Как раз тогда, когда они были в облаках.

  В резиденции генерала Цзян Юаньхуа заранее написал письмо, тщательно запечатал его, вставил колокольчик, а затем передал Ю Лунтао, стоявшему рядом с ним.

  «Быстрее возвращайтесь.»

  «Хорошо.»

  После того, как Ю Лунтао узнал, что младшая сестра и генерал Шэнь вернулись, он как можно быстрее помчался обратно в город Цинчжоу.

  Но до сих пор, держа холодный колокольчик в ладони, он все еще чувствовал себя немного ошеломленным.

  Хотя никто ему ничего не сказал.

  Но поскольку они пошли устроить засаду на Маленького Короля Демонов, младшие сестры вернулись, и они вернулись так быстро, без каких-либо ран на телах, и даже Акиан и Старший Ву начали дрожать, это может означать только то, что Маленький Король Демонов уже мертв.

  Всего за несколько дней демоническое бедствие, от которого у Цинчжоу разболелась головная боль, незаметно исчезло.

  Ю Лунтао теперь чувствовал себя так, как будто он был во сне, и боялся, что он проснется, если сделает какое-нибудь резкое движение.

  Но почему торжественное выражение лица мастера не исчезло? Взгляд, который он так старался скрыть, стал еще более тревожным.

  «Иди», —

  Цзян Юаньхуа махнул рукой, прерывая намерение старшего ученика спросить.

  Хотя ситуация уже развивается из-под контроля.

  Но сейчас это равносильно тому, чтобы полностью отстраниться от этого дела и предоставить решать судьбу всего Цинчжоу начальству.

  Он не почувствовал никакого облегчения, только глубокое бессилие.

  Культивирование, царство!

  Несмотря на то, что он уже был бессмертным воином, которому завидовали и трепетали бесчисленные люди, Цзян Юаньхуа все еще чувствовал, что этого далеко не достаточно.

  Освободите маленького короля демонов и ждите его прорыва, Цинчжоу будет разрушен.

  Убийство маленького короля демонов приведет к появлению совершенно непобедимого большого демона, и Цинчжоу тоже умрет.

  Неважно, что вы выберете... у вас нет выбора.

  Причина в том, что этот демон, отправившийся путешествовать, случайно выбрал Дацянь и пришел сюда без всякой причины.

  Смотрю, как Ю Лунтао разворачивается и покидает двор.

  Цзян Юаньхуа взял меч и тщательно вытер его, его нахмуренный взгляд медленно расслабился.

  Когда заботы не имеют смысла, по крайней мере сейчас, каждый может получить минутку расслабления.

  «Генерал Шэнь, это действительно непостижимо», —

  он посмотрел на открытое письмо, зажатое под длинным мечом. В нем кратко спрашивались новости о неком младшем брате, и оно было подписано как ученик Цинцю.

  Цзян Юаньхуа слегка приподнял брови, провел пальцами по мечу, и поток света упал вниз, оставив на бумаге для писем аккуратную линию почерка.

  «Я не знаю. Я не слышал об этом. Если вам есть чем заняться, идите в Боевой Храм».

  Тысячи пещер демонов были оскорблены. Если у вас слишком много долгов, вы не будете беспокоиться. . Если у тебя слишком много вшей, ты не будешь чесаться. Просто Цинчжоу, сможешь ли ты убить их дважды? Он всего лишь ученик, он действительно думает, что Усянь не монах.

  ...

  Во дворе дивизии Чжэньмо.

  Ли Синьхань одной рукой развязал плащ свирепого волка и небрежно бросил его на каменный стол.

  «Учись, учись, учись, какая польза от оптики?» Ли Муджин посмотрел на него и сказал: «Что это за темперамент? Рисовать тигра нельзя сравнивать с собакой».

  «Я хочу научиться кое-чему еще. Ты понимаешь, чему я учусь?» Ли Синьхан скривил губы и честно взял плащ.   

  Остальные дюжина капитанов подавили смех, а Ма Тао и остальные обратили внимание на пустую комнату.

  Они поехали в карете с молодым человеком в Цинчжоу и до сих пор смутно помнили боковой дом в уезде Боюнь. Молодой человек стоял боком, положив ладонь на ножны, молча глядя наружу.

  Ма Тао случайно повалили на землю, и он несколько дней считал этот инцидент большим позором и унижением.

  Теперь все совсем по-другому.

  Я могу отступить от генерала, подавляющего демонов, и я все еще могу стойко стоять здесь. Мне не будет стыдно, куда бы я ни пошел, но это будет вопрос уважения к моим предкам.

  Даже этот небольшой двор теперь в шутку называют Особняком тринадцатого генерала, подавляющего демонов.

  Хотя их личности полностью отличаются от генерала Шена, тот факт, что они жили в одном дворе, достоин того, чтобы быть выгравированным на генеалогическом древе.

  Внезапно в другой двор вошла высокая фигура.

  Он слегка кивнул всем и затем вошел в дом.

  Ма Тао протер глаза: «…»

  Братья и сестры Ли тоже были ошеломлены на долгое время. Нет, они стали генералами, подавляющими демонов, и они все еще могут жить в таком убожеском месте.

  Неужели дивизии по подавлению демонов сейчас такие скупые?

  Ли Синьхань замолчал и слегка кивнул в сторону большого дерева перед ним. Почувствовав, что что-то не так, он слегка поправил свою позу, небрежно пошел и снова слегка кивнул.

  «Я хочу пнуть тебя», —

  Ли Муджин посмотрела на него с отвращением, но осторожно понизила голос, опасаясь потревожить Шэнь И.

  внутри дома.

  Шэнь И лениво лежал на кровати.

  Черная светло-черная броня была разбита на куски, и она ему просто не нравилась, потому что ее было неудобно носить.

  Его ладони коснулись сумки на поясе.

  За последние два дня я больше ничем не занимался, и все мои мысли были сосредоточены на моих собственных драгоценных фантомах.

  После непродолжительного знакомства он, вероятно, понял, как этим пользоваться.

  Были замечены части бронзовых доспехов, вылетевшие из карманов, а затем свисающие вокруг тела Демона-Быка, единственная часть наплечной брони имела ширину более десяти футов, но на теле Шэнь И она стала нормального размера. .

  Он посмотрел на правый наплечник.

  Глядя на глубокую пропасть наверху, Шэнь И почувствовала в глазах легкую жалость и не могла не похлопать себя по тыльной стороне руки.

  Какая хорошая вещь, но изъян создан принудительно.

  Затем он достал бронзовое зеркало.

  По сравнению с этим комплектом доспехов бронзовое зеркало было еще хуже. Края, оставленные Цзян Цюланем, были треснуты, а также на поверхности зеркала было несколько небольших трещин.

  Его определенно можно использовать, но есть последствия.

  Лучше всего найти опытного мастера, который поможет отремонтировать его.

  Меч для ринг-шоу был слишком огромным, и Шэнь И на данный момент понятия не имел о нем. Однако красное облако было немного интересным. Он попробовал покататься на нем некоторое время, если бы не экономил на своем развитии. вложив в это всю свою энергию, он будет как минимум в пять раз быстрее, чем станет Сяояо Чэнфэн Цзюэ.

  И он еще не смог собрать настоящего Дао Иня.

  Когда его уровень развития будет аналогичен уровню Маленького Короля Демонов, он, вероятно, будет примерно в два раза быстрее.

  Естественно, чем больше вещей у вас будет для спасения жизни во время побега, тем лучше.

  Испытайте это убийство демонов.

  Шэнь И приобрел много знаний.

  Хотя Бессмертный Демон Девятый Слизень силен, он все равно сможет прорвать его защиту. Если бы он раньше не поймал павлина и не получил питание красного света, на этот раз он бы почти выпал.

  Метод пока слишком единичный.

  Шэнь И покачала головой, убрала драгоценный призрак и достала внутренний эликсир маленького короля демонов.

  [Оставшийся срок жизни демона: шестнадцать тысяч сто семьдесят три года]

  (Конец этой главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/113789/4300637

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку