Читать immortality begins with killing demons / Бессмертие начинается с убийства демонов: Глава 181: Зеленолицый Лев, Братья Демоны :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод immortality begins with killing demons / Бессмертие начинается с убийства демонов: Глава 181: Зеленолицый Лев, Братья Демоны

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 181. Синелицый Лев, Братья Демоны.

…»

Через мгновение брови Шэнь И медленно нахмурились.

Кажется, он понял, почему это произошло.

Для такого существа, которое сконденсировано из сущности неба и земли, просветление — чрезвычайно медленный процесс... но он занимает так много времени, что фактически становится сознательным, пока еще находится на стадии семени Дао.

Такие вещи, как стирание сознания живых существ, он действительно делал это много раз на панели.

Но раньше оно опиралось на намерение смерти, полученное посредством практики Дзен-Тела Жизни и Смерти, а также было искоренено сознание демонов.

Теперь все изменилось.

Поскольку это семя Дао находится во внутренней алхимии, человек не может сначала разрушить внутреннюю алхимию намерением смерти.

«К счастью, здесь есть плавильная печь».

Шэнь И слегка прищурился и мобилизовал силу подавления, чтобы плотно прикрыть его.

Пока его можно контролировать, все в порядке. Он все равно не сможет сопротивляться, и со временем его может измотать до смерти тяжелая работа.

Надо сказать, что тысячи лет, потраченные на создание «Книги ветра, грома и тающего солнца», стоили потраченных денег.

Конечно, он может помочь лишь ограниченно, а остальным делом придется заниматься комиссии.

Подумав об этом, Шэнь И снова встала и спокойно сказала в глубине души: «Не волнуйся, я заработаю для тебя достаточно демонического долголетия».

Он поднял голову и посмотрел вперед.

Из серебряного колокольчика вырвалось два вздоха, и избиение стало более интенсивным.

В следующее мгновение черная рубашка развевалась, а юноша вновь превратился в ветерок и понесся по небу.

Гора Фуяо, ручей Бишуй.

Ручей очень мелкий, с обнажённой гладкой галькой. В воде лежит величественный зеленоликий лев, верхом на нём сидит высокая фигура, покрытая яркой серебряной чешуёй. Хоть он и в человеческом облике, но тоже несет. лев на голове.

«Брат, ты можешь перестать на меня ездить?» Гигантский лев, казалось, был немного раздражен и энергично махнул хвостом.

«Я хотел оседлать Белую Нефритовую Императрицу, но она не возвращалась уже несколько дней». Гуманоидный демон-лев игриво улыбнулся, и из-под него послышался низкий приглушенный смех.

Два брата с некоторой ностальгией посмотрели в сторону Цинчжоу.

«Я не понимаю, почему Король Демонов хочет, чтобы мы спровоцировали Ю Лунтао. Он живет в округе Тинъян, держит Лук Небесного Заката и является монахом, сгустившим Бога Инь. Он выглядит педантично, но на самом деле он не дурак».

Гигантский лев встал, немного недовольный: «Не слишком ли наивно пытаться выманить его одним лишь золотым колокольчиком?»

"Хорошо, если ты не выйдешь. Если не выйдешь, можешь продолжать кататься на мне."

Гуманоидный демон-лев рассмеялся и снова облизнул губы: «Она хочет сделать что-то, чтобы снова привлечь внимание короля демонов, но это не наше дело».

«Я слышал, что белый олень умер». Гигантский лев подошел к берегу.

«Я всегда думаю, что я умный. Если мы не поддадимся этому, я вступлю в сговор с маленьким королем демонов наедине. Он заслуживает смерти», похоже, демона-льва не очень заботит этот вопрос.

Несмотря на то, что они оба работают под началом Короля Демонов Сяоюэ, их отношения совсем не хорошие. Если бы не Король Демонов, они бы хотели убить друг друга прямо на банкете сотни лет назад.

"Я не хотел тебя обидеть."

Гигантский лев покачал головой: «Если кто-то в Цинчжоу сможет убить Байлу, то он сможет убить и больше королей демонов. Нам с вами, братья, не о чем беспокоиться, но если потеря слишком велика, она неизбежно оставит людей Отдел по подавлению демонов на свободе. Когда они смотрят на меня каждый день, я чувствую себя некомфортно.

«Не волнуйся об этом.» Демон-лев усмехнулся: «Как может король демонов смотреть, как этот глупый олень умирает напрасно? Цинчжоу придется спасти его жизнь. Насколько я знаю, старый дракон в реке Янчунь вот-вот появится». чтобы прорваться. Король Демонов послал людей, чтобы послать ему драгоценное лекарство, чтобы протянуть ему последнюю руку помощи».

Оно оседало тысячи лет, и однажды оно выходит из воды.

Должен позволить Цинчжоу почувствовать запах крови.

«Тогда нам двоим придется занять еще одно место в очереди?» Гигантский лев был немного раздражен. Под королем демонов было семнадцать королей демонов, которые вместе могли бы войти в пятерку лучших, но другие звери настояли на своем. поместив их в пятерку. Два брата считали отдельно, вот и дурачились! ˆ

«Я не белый олень, меня волнуют эти вещи, я просто хочу знать, когда императрица вернется».

Демон-лев спрыгнул со своего брата, чувствуя себя очень расстроенным.

В этот момент вдоль ручья шла изящная и растрепанная фигура. Было видно, что она сильно ранена. Ее великолепное платье было повсюду в слезах, белоснежная кожа вырисовывалась, а на красивом личике было обиженное выражение. кусая свои пухлые губы.

Глаза демона-льва расширились, когда он увидел это: «Что происходит, моя дорогая! Иди сюда быстро и позволь мне хорошо о тебе позаботиться!»

Он быстро прошел вперед, обнял красавицу на руках и бесчестно накрыл ее своими широкими лапами.

…»

Гигантский лев в замешательстве посмотрел на него, слегка удивившись без всякой причины.

Это произошло не из-за тревожного взгляда его брата, а главным образом потому, что на этот раз собеседник ему не позвонил.

Может быть, ты сдерживал это слишком много дней?

В такие моменты его всегда использовали как мягкую меховую кушетку, иначе им двоим пришлось бы спать на земле.

Более того, Белая Нефритовая Императрица находится в такой уязвленной позе. Почему мой брат ни капельки не бдителен? Хотя бы спроси, что произошло.

Он посмотрел в сторону и внезапно заметил слабый белый туман.

В этом потоке это выглядит не лишним, а наоборот, очень гармонично.

Сердце гигантского льва внезапно замерло, и он зарычал: «Брат, будь осторожен! Белый олень не умер! Должно быть, он восстал против маленького короля демонов и хочет навредить моему брату!»

В тот момент, когда были произнесены слова.

Звук рев драконов и рев тигров раздался в его ушах. Гигантский лев в ужасе обернулся только для того, чтобы увидеть, как перед ним внезапно появился широкий меч, несущий на себе двух свирепых зверей и приближающийся к нему!

Этим жестоким и верным средством.

Его огромное тело мгновенно разорвалось ужасающей пропастью, а затем его унесло призраком дракона и тигра!

В то же время Шэнь И, висевший в воздухе, держал Божественный Лук Разбивающего Небо Солнца. Он открыл лук, как полная луна, и его глаза сверкнули, как у летающего генерала, патрулировавшего небо!

По благословению Шестой Трансформации Бессмертного Демона, пылающие белые стрелы одна за другой пронзили небо.

Бум! бум!

Огромный белый свет окутал гигантского льва, и чрезвычайно сильное тело монстра было мгновенно разорвано на части!

Последовательно было выпущено более десяти стрел, но ни одна из них не промахнулась. Однако белый свет содрал со льва только кожу и плоть, обнажив его белые кости.

Шэнь И слегка нахмурился, недовольный результатом.

Но с тех пор, как он прорвался через Царство Дань Бао, оригинальное Дыхание Черепахи Цзюэ больше не может полностью скрывать ауру, и есть риск быть обнаруженным, если вы подойдете ближе.

Он может использовать только истинное значение Дракона Лянъи и Тигра и Разрывающий небо Солнечный Лук.

в то же время.

Гуманоидный демон-лев держит Белую Нефритовую Императрицу с выражением борьбы в глазах.

Очевидно, пытается освободиться от иллюзий.

В одно мгновение он обнажил клыки и издал рев, от которого потрясли горы и реки. В его устрашающих глазах стало немного больше ясности.

…»

Шэнь И проигнорировал это и внезапно исчез с места.

По словам генерала Ю, эти два демона даже не слабее его, когда объединяют свои силы.

Высока вероятность того, что есть какие-то способы сотрудничества.

Если кого-то не удастся устранить заранее, сложность убийства может возрасти в геометрической прогрессии.

(Конец этой главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/113789/4300611

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку