Читать immortality begins with killing demons / Бессмертие начинается с убийства демонов: Глава 9. Каково исходное состояние? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод immortality begins with killing demons / Бессмертие начинается с убийства демонов: Глава 9. Каково исходное состояние?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 9 Что такое Первое Царство

  ? «Что это за боевые искусства?»

  Шэнь И открыл глаза, как будто преодолев какое-то узкое место, и двигался с огромной силой, полностью превосходящей пределы человеческого тела.

  Предыдущие техники подавления демонов мечом и Пайюнь Чанцюань были техниками быстрого исправления, созданными Отделом по подавлению демонов путем обобщения боевых искусств со всего мира. Они уже считались превосходными.

  После того, как все тренировки были завершены, Шэнь И стал сильным, как бык, и бежал со скоростью грома, что шокировало Шэнь И.

  Но эта короткая Дхарма из семидесяти восьми символов заставила его почувствовать совершенно новый мир, с необъяснимым чувством отстраненности, как будто его вот-вот переведут в какое-то совершенно новое существование.

  «Речь идет уже не о раскрытии потенциала тела, а об использовании внешних сил для его полировки».

  «Внешних сил недостаточно, поэтому прогресс идет медленно?»

  Шэнь И понял секрет, но не нашел хорошего решения.

  В ходе предыдущих умозаключений я обнаружил, что весь процесс занятий боевыми искусствами тесно связан с моей нынешней ситуацией.

  Если ваше предположение верно, если вы можете заранее проглотить большое лекарство, полное эссенции, а затем выполнить выводы боевых искусств, вы можете использовать силу лекарства, чтобы ускорить свой прогресс.

  Но откуда взялось лекарство?

  Его прежний вид казался величественным, но на самом деле он был игроком. Собранное им богатство и деньги он бросал в игорные прилавки вместе со своей зарплатой, и у него было достаточно денег, чтобы выплатить зарплату в следующем месяце.

  Более того, я сделал вывод, что один раз – это год. Эффект от обычных лекарств минимален, и это должно быть настоящее сокровище неба и земли, чтобы оно было полезным.

  «Вы заслуживаете того, чтобы сделать ставку на собак… Давайте поговорим об этом позже, когда у нас будет возможность», —

  Шэнь И посмотрел на долговечность демона, которой все еще было достаточно, и продолжил уверенно вливать ее.

  [На шестнадцатом году вы исчерпали всю свою сущность, чтобы питать все кости вашего тела]

  [На двадцать шестом году лекарств недостаточно, и прогресс медленный...]

  [На тридцать восьмом году у вас есть В вашем теле накопилось более половины костей, вы можете начать с Сбор эссенции в обычной диете малоэффективен]

  Выражение лица Шэнь И постепенно изменилось, а его глаза стали более нервными.

  [На пятьдесят втором году, после многих лет накопления, костный барьер был сломан, и первая глава Свитка сокровищ Ветра и Грома была завершена]

  Только когда появилась эта строка текста, Шэнь И поняла, что она была задержала дыхание на долгое время и даже забыла дышать.

  Однако награда весьма щедрая.

  Мало того, что тело претерпевает огромные изменения, кости, погребенные под кожей, теперь крепки, как золото и неразрушимы, но чувство отстраненности, возникающее в уме, становится все сильнее и сильнее, как сладкая конфета, маня людей стать ближе. подсознательно.

  Это волшебное царство постепенно открыло свою завесу перед Шэнь И.

  Он стиснул зубы и начал играть.

  [В восемьдесят девятом году вы привыкли медленно накапливать сущность, день за годом, вы становились все более опытными в операции накопления сущности в теле]

  [В сто шестом году. , однажды утром вы внезапно заметили изменения в своей коже, но в вашем сердце не было удивления, как будто все было само собой разумеющимся, первая глава Свитка сокровищ ветра и грома завершена]

  Шэнь И даже не остановился на этот раз он чувствовал, что становится всё ближе и ближе к этому состоянию.

  Весь человек онемел и начал вливать в него демона Шоюаня.

  Мышцы, кости, кожа и плоть — осталось только последнее препятствие.

  [В 182-м году ты приготовила еду как обычно, откусила, но нашла ее невкусной. Ты вдруг почувствовала, что на свете есть что-то вкуснее]

  [Такое есть везде, но И непредсказуемо]

  [Ты посмотрела. на себя и вдруг осознал, что так называемые необыкновенные и пухлые утиные ножки в твоих руках стали для тебя обыденностью]

  [Ваше тело питалось уже более ста лет.. Оно стало лучшим вместилищем для этой неуловимой вещи.. «Первая глава Свитка сокровищ ветра и грома завершена]

  Шэнь И закрыла глаза, и казалось, что царство находится на кончиках ее пальцев, всего в одном шаге.

  Первое состояние представляет собой новое начало, новое отношение и новую жизнь в этом мире.

  Но теперь этот удар невозможно отменить, несмотря ни на что.

  Потому что мантра из семидесяти восьми символов заканчивается только здесь.

  Шэнь И рассердился без всякой причины, ты только что закончил это писать! Что происходит, если вы ни вверху, ни внизу? Что вам следует делать после того, как вы достигнете Полного Совершенства в своем смертном теле?

  Он внезапно встал, и как только он собирался сделать шаг, выражение его лица слегка изменилось.   

  От того, что он был слабым раньше, до изменений в его теле после того, как он усовершенствовал Технику Покорения Демонов Мечом, они были далеки от того, чем он был сейчас.

  Шэнь И даже почувствовал себя немного смущенным. Он просто слегка поднял руку, но казалось, что он мог бы легко опрокинуть небольшой дровяной сарай.

  Сразу после этого, как проснувшийся вегетативный человек, он начал медленно выполнять реабилитационные движения.

  Пока Чэнь Цзи не крикнул из-за двери: «Пришло время поесть».

  Из комнаты донесся аромат пропаренного риса. Шэнь И нахмурилась, и в ее сознании неоднократно переплетались две эмоции: одна была привычной жадностью, а другая — «Но я». чувствую, что не могу разжечь аппетит.

  В конце концов первый победил второго.

  Шэнь И быстро вышел из дома.

  В этой резиденции действительно тесно. В будние дни брат и сестра готовят еду, а затем возвращаются в свою комнату, чтобы медленно насладиться ею.

  Сегодня был еще один человек. Чэнь Цзи выкопал откуда-то небольшой столик и поставил его на небольшое открытое пространство.

  Шэнь И смотрела, как Чэнь Цзи приносит еду в дом, и закрывала дверь перед Чэнь Цзинь Юй. Она не могла не потерять дар речи: «Я действительно не такой человек. «

  Это не против тебя. Она привыкла». быть одна, —

  Чэнь Цзи молча присела на корточки. Вернитесь к столу, подайте Шэнь И с рисом и вытрите ей палочки для еды.

  Во время разговора деревянная дверь тихо приоткрылась, открыв слегка любопытные глаза Чэнь Цзиньюя, тихо смотрящего наружу.

  «...» Шэнь И скривила губы.

  «…» Движение Чэнь Цзи по наполнению риса было слегка застойным, и после минуты молчания он вздохнул: «Выходи, когда захочешь».

  Чэнь Цзинь Юй толкнул дверь, взял миску с рисом и подошел к деревянной доске. за столом и присела на корточки, робко приподняв уголки губ, В тишине еще немного сладости.

  Она всегда прислушивалась к словам брата и не хотела причинять ему больше хлопот, и без того занятому и тревожному.

  Но это не значит, что у нее нет собственных идей.

  Например, то, что сделал сегодня мой брат, определенно вызовет раскол в сознании его босса.

  Если это действительно для того, чтобы помешать сборщику цветов, вот и все.

  Но, по мнению Чэнь Цзинььюя, каким бы плохим ни был человек, каким бы плохим он ни был, он может заметить небольшую потерю в глазах других маленьких девочек и готов временно играть роль их брата, когда тот его брат помогал ему на огороде чайного домика.

  Подумав об этом, она с любопытством посмотрела в противоположную сторону и случайно встретилась взглядом с Шэнь И.

  Оба посмотрели друг на друга и улыбнулись.

  «Кликните».

  Чэнь Цзи сжал палочки для еды и посмотрел на Шэнь И с улыбкой на лице.

  Собака-вор! Какой ты человек не? ах! Какой ты человек не?

  «Ешь», — Шэнь И отвернулся, чувствуя себя беспомощным.

  Мне осталось жить еще год, поэтому я не могу позволить себе думать об этом.

  Я был в хорошем настроении после сбора свитка сокровищ ветра и грома, и мне показалось интересным, что у этой девушки было много мыслей, но она притворялась невежественной.

  Даже если вам посчастливится продлить свою жизнь в будущем, вам действительно нужно найти одного… или нескольких.

  Шэнь И также предпочитает тех, у кого более полная фигура, немного старше, в глазах меньше невинности и больше очарования.

  Подумав об этом, Шэнь И внезапно осознал кое-что, подожди минутку...

  Совершенствуя тело с очищенной сущностью, достигая вершины смертной жизни!

  Разве вы не даете юаней долголетия? Я могу прожить еще два года, если пойду в парк и займусь тайцзи.

  В следующий момент медленно всплыла информация, которую он пропустил, потому что был слишком одержим первым царством.

  [Оставшаяся продолжительность жизни: двадцать один год]

  ...

  (Конец этой главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/113789/4291394

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку