Читать Harry Potter and the Grangers take on the world / Гарри Поттер и Грейнджеры захватывают мир: Глава 9 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Harry Potter and the Grangers take on the world / Гарри Поттер и Грейнджеры захватывают мир: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Первым уроком была Травология со Слизеринами. Драко подошёл к Гарри. — Я собираюсь исключить тебя за то заклинание, которое ты наложил на себя.

— Я не накладывал на тебя ни одного заклинания в Хогвартсе. Все видели, где были мои руки все время, пока мы разговаривали. Я никогда не пользовался своей палочкой, — ответил Гарри.

— Я знаю, что это был ты, — настаивал Драко.

— Докажи это, — парировал Гарри.

Драко и два его телохранителя ушли, когда вошёл Профессор Стебль. Гарри вместе с Гермионой отправились на работу. Гермиона достала свою Волшебную палочку и наложила на Драко заклинание, пока Гарри загораживал Профессору Стебль обзор. Гарри прошептал Гермионе: — Что ты наделала?

— Просто подожди и увидишь, — ответила она.

Прошла половина урока, прежде чем Драко поднял шум. Казалось, что руки Драко прилипли к задней части его брюк, а когда Крэбб и Гойл попытались помочь, они тоже прилипли к Драко. Гарри спросил Гермиону: — Что это было за проклятие?

— Это не проклятие, а защитные чары, предотвращающие кражу. Я нашла его в одном из редких томов, которые нам достал Ремус. Оно заставляет вора прилипнуть к предмету, который он пытается украсть, и не может снять его полностью. Любой, кто пытается ему помочь, тоже прилипает. Я изменила его таким образом, что только те, кто помогает Драко, застревают, а сам амулет находится на спине Драко. Прелесть этого амулета в том, что это защитный амулет, так что медсестра, скорее всего, не сможет его опознать. Изображение попытки сходить в туалет, когда он застрял, — объяснила Гермиона.

— Я не нуждаюсь в этом образе. Вы должны научить меня заклинанию, — попросил Гарри.

Они вернулись к работе. После уроков был свободный период до обеда, а затем Заклинания с гриффиндорцами. В свободное время Гарри и Гермиона отправились в Комнату находок. Пока Гарри выполнял основную работу по переносу вещей из комнаты в палатку Распределения, Гермиона копировала книги, проводила эксперименты или занималась исследованиями. Гермиона также написала письмо, в котором спрашивала, как обстоят дела с ее заказом на чистые книги. Гарри попросил Дага купить кучу вещей для розыгрышей и погрузить их в один из сундуков из комнаты находок. На обеде Драко и его друзей нигде не было видно, но ходили слухи, что они все еще в лазарете. Снейп все время смотрел на Гарри. Гарри и Гермиона в основном разговаривали друг с другом, но иногда отвечали на вопросы, адресованные им. Профессор Флитвик, как и в прошлый раз, упал со своей стопки книг, когда Гарри вошел в кабинет Заклинаний вместе с гриффиндорцами. Но на этот раз Гермиона не пыталась отвечать на каждый вопрос, поскольку больше не нуждалась в подтверждении. Вместо этого они с Гарри занялись тем, что пытались напугать Невилла и Рона. Это преследовало несколько целей. Во-первых, чтобы Рон как можно больше избегал их, ведь ни тот, ни другой не хотели иметь с ним ничего общего. Во-вторых, если бы их авторитет был подорван, их власть в школе была бы уничтожена, и люди с большей вероятностью стали бы думать сами за себя, если бы самые громкие представители противоположных идеологий чистокровных были бы оттеснены на второй план. Это заставит сосредоточиться на других проблемах, чего не хотят традиционалисты вроде Малфоев и Уизли. Гарри превратил их перья в пауков, которые превращались обратно в перья, когда покидали их руки. Затем Гермиона использовала те же перья и превращала их в Нечто из семейства Адамс, и оно начинало её лапать. Это было целое искусство — добиться нужной реакции от Рона и Невилла так, чтобы никто не увидел причину и не подтвердил их опасения. К концу урока Рон и Невилл постоянно оглядывались по сторонам, как будто у них началась паранойя. Перед ужином Гарри скопировал карту школы из книги "Хогвартс: История. Как и ожидалось, после ужина Гарри был вызван профессором Флитвиком в кабинет директора. Гарри снова укрепил свои ментальные щиты, прежде чем войти в кабинет Дамблдора.

— Добрый вечер, Гарри, — поприветствовал его Дамблдор.

— Добрый вечер, сэр, — ответил Гарри.

— Простите, я забыл показать вам дорогу к вашему общежитию вчера вечером, — извинился Дамблдор.

— Ничего страшного, сэр. У меня была карта, и я верю в то, что нужно быть готовым, — ответил Гарри.

Гарри увидел, как на лице Дамблдора промелькнуло разочарование. Но он быстро оправился и постарался скрыть разочарование.

— Приятно слышать, — сказал Дамблдор без особого смысла.

— У меня есть маска-невидимка моего отца, — сказал Гарри.

— Да, вот он, — ответил Дамблдор и протянул мантию Гарри.

Гарри начал внимательно осматривать плащ, чтобы убедиться, что это именно тот плащ, а не подделка.

— Ты мне не доверяешь? — спросил Дамблдор.

— Нет, я тебя не знаю и считаю, что учебники истории — чушь, — ответил Гарри, зная, что это был удар по репутации Дамблдора.

— Люди, вы должны доверять мне, это лучший способ прожить свою жизнь, — сказал Дамблдор.

— Доверие нужно заслужить, и тот факт, что плащ находился у вас, а не в моем хранилище, заставил меня доверять вам меньше. Возвращение плаща не отменяет его владения, — парировал Гарри.

— Я хочу укрепить доверие между нами, ведь я хорошо знал твоих родителей, — сказал Дамблдор.

— Я так не думаю, отношения строятся на времени, проведенном вместе. Если бы меня постоянно вызывали к директору, это повлияло бы на мои отношения с одноклассниками. Люди будут считать меня нарушителем спокойствия, подхалимом или снитчем, и все это помешает мне завязать дружбу с одноклассниками, — ответил Гарри.

— Ты знаешь, что можешь прийти ко мне, если у тебя возникнут проблемы? — спросил Дамблдор.

— Вряд ли я это сделаю, так как вы, скорее всего, заняты. Я скорее обращусь к одному из профессоров, — ответил Гарри.

Видя, что он не получает желаемого, Дамблдор пожелал ему спокойной ночи, и Гарри ушел. Гарри поспешил в библиотеку, где Гермиона продолжала свои исследования.

— Как все прошло, Гарри? — спросила она.

— Думаю, хорошо. Дамблдор серьезно пересматривает свои планы относительно меня, и я думаю, что, возможно, он использует Невилла вместо меня, — ответил Гарри.

— Это было бы хорошо, но мы не можем просто надеяться, что так и будет, мы должны это спланировать, — сказала Гермиона.

— Я думаю, нам нужно привлечь близнецов и Пивза, чтобы занять персонал, пока мы вносим необходимые изменения, — предложил Гарри.

— Мы можем поручить близнецам заняться Снейпом и Драко, а Пивзу — Невиллом и Роном, — предложила Гермиона.

— Мы можем придумать, как продать им это позже. Мы должны вернуться к работе, — заключил Гарри.

Закончив с домашним заданием, Гермиона вернулась к своим исследованиям, а Гарри продолжил копирование запретного раздела. Библиотека скоро закрывалась. Они взяли еще несколько книг, прежде чем отправиться в общую комнату Когтеврана. Гермиона и Гарри обсуждают ход исследований Гермионы, а Гарри копирует книги по теме "Заклинания, не замечающие меня". Время от времени Гермиона иллюстрировала что-то, чтобы показать суть, или произносила заклинание, чтобы продемонстрировать Гарри.

— Перед самым комендантским часом Гарри отправился в ванную комнату своего общежития и попробовал некоторые из заклинаний, над которыми работала Гермиона.

http://tl.rulate.ru/book/113777/4299219

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
маска-невидимка моего отца ?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку