Читать HP: Hogwarts Battle School / HP: Боевая школа Хогвартса: Глава 17 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод HP: Hogwarts Battle School / HP: Боевая школа Хогвартса: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Директор Снейп ждал их у Выручай-комнаты, руки заложены за спиной, лицо спокойное. Класс Когтеврана был в их распоряжении уже две недели, и Гарри знал, что они обычно самые сложные. Когда Снейп стоял у Выручай-комнаты, стало ясно, что это матч между факультетами. Эта мысль взволновала Гарри, ведь они только что прошли через индивидуальные дуэли в течение двух недель с гриффиндорцами.

 

— Молчать, — прозвучало одно слово, но с такой ясностью, что обычная болтовня мгновенно стихла.

 

— Сегодня ваш первый день междоусобных матчей. Сегодня вас не будет в зале, поэтому ни у кого из вас не будет конкурентного преимущества. Однако из-за уникальной природы этого конкретного матча один Дом выйдет первым. Это будет решено подбрасыванием монетки. Мне нужно по одному представителю от каждого дома, — произнес Снейп на одном дыхании.

 

Энтони Голдштейн вышел вперед за Когтевран, но Слизерин остался неподвижен. Они нерешительно переглядывались между собой, но в конце концов именно Гарри вышел вперед, не обращая внимания на возмущенную усмешку Драко.

 

— Галеон, Серп или Кнут? — спросил Снейп, на этот раз заложив одну руку за спину.

 

— Серп, — ответил Энтони.

 

— Кнут, — ответил Гарри.

 

— Это серп, — заключил Снейп, и никогда не показал серебряную монету.

 

— Когтевраны входят первыми, — объявил он. Когтевранцы зааплодировали, а Слизерин застонал. Все знали, что преимущество первого входа — ключ к победе над другим домом.

 

— Молодец, Поттер, — усмехнулся Малфой.

 

— Далее, вы будете входить группами. Бут, возьми четырех своих членов. Голдштейн, возьмите остальных четверых, — распорядился Снейп. Они разделились на две группы, и Снейп пропустил их в комнату. Невозможно было предугадать, какой сценарий задумал Снейп. Во время памятного матча с Гриффиндором на первом курсе Снейп поместил их всех в огромную комнату со стенами, которые медленно смыкались вокруг них. Во время этого упражнения не у одного студента в штанах произошел несчастный случай.

 

— Малфой, возьми Забини, Дэвиса и Гойла. Нотт, возьми остальных. Кроме тебя, Поттер. Ты пойдешь один, — решил Снейп.

 

Гарри нахмурился. Конечно, я. Он не знал, что именно задумал Снейп, но ему это не нравилось. Трейси бросила на него сочувственный взгляд, медленно рыся к Малфою и Блейзу, но остальные Слизерины смотрели на него как-то странно. Чего добивался Снейп, изолируя Гарри? Если Снейп и думал, что делает что-то умное, он никак не показал этого, отвернувшись и позволив группе Нотта войти в комнату первым. Малфой, Трейси, Блейз и Гойл последовали за ним. Затем он остался один в коридоре со Снейпом. Директор по-прежнему стоял к нему спиной, и Гарри не отрываясь смотрел на эту спину, желая понять, почему директор, похоже, мстит ему. Почему Снейп из кожи вон лезет, чтобы усложнить ему жизнь?

 

— Почему я иду один, профессор? — осмелился спросить Гарри.

 

— В вашем возрасте вы ставите рекорды, чтобы занять место в списке магистров, мистер Поттер. Вы должны соответствовать другим стандартам, — проворчал Снейп. — А теперь заходите.

 

Гарри послушно вошел в Выручай-комнату, все еще злясь на свою изоляцию. Как только за ним закрылась дверь, Гарри понял, что Снейп помешал ему гораздо больше, чем он думал. Туман был густым, непроницаемым и окружал его со всех сторон. Он буквально не мог видеть ни двух футов перед собой, ни своих товарищей по Слизерину, ни соперников из Когтеврана. Одним словом, Гарри был слеп к окружающему миру, и никакие корректирующие линзы не могли исправить ситуацию. Гарри сразу понял, что это искусственный туман, потому что его очки не запотевали, как это обычно бывало. Инстинктивно он пригнулся, стараясь сделать себя меньшей мишенью для любых шальных заклинаний. Вдалеке слышались голоса и крики, но, по крайней мере, они были вместе и могли защитить друг друга. В одиночку Гарри ничего не мог сделать, кроме как безнадежно бродить по окрестностям. Секунду он не двигался, пытаясь сориентироваться. Он не мог видеть, но мог слышать, и тихий топот ног подсказывал ему, что поблизости есть люди. К сожалению, Гарри не знал, кто это — Трейси и Блез, проходящие мимо, или Энтони Голдштейн и его веселая банда Когтеврана. Подумайте! Снейп не стал бы устраивать нам это испытание, если бы не было какого-то подвоха. Бой вслепую безнадежен. Гарри начал отступать, держа палочку перед собой. Он хотел зажечь Люмос, чтобы посмотреть, сможет ли он пробить туман, но это было бы все равно что размахивать табличкой с надписью "Я здесь! Вместо этого он медленно пошел назад, держа палочку перед собой, а левую руку за спиной на случай, если он на что-нибудь наткнется. Первым делом нужно было посмотреть, нет ли стены, к которой можно было бы прижаться спиной. Если бы стена была, он мог бы исключить один из путей нападения и сосредоточить свои усилия на том, что находилось перед ним. Однако он знал, что Снейп мог легко сделать это бесконечное открытое пространство тумана. И всё же должен был быть какой-то подвох. Насторожив уши, Гарри не услышал ничего, кроме бесформенных звуков, доносящихся сквозь туман. Плотное облако не позволяло разглядеть ни фигур, ни теней, а еще оно вызывало клаустрофобию. Туман окружал его со всех сторон, но Гарри сохранял спокойное и глубокое дыхание. Не было смысла паниковать из-за простого отношения.

 

— Вы это слышали? — Бесплотный голос проплыл сквозь туман на близком расстоянии. Гарри тут же упал на пол, прижавшись животом к ровному мраморному полу. Мужской голос был совсем близко, но Гарри не мог отличить один голос от другого. С таким же успехом это могли быть Нотт или Крэбб. Шум голосов был все еще близко, и, не имея другого выхода, Гарри начал ползти к источнику звука. Если это были Когтевраны, то у Гарри было бы преимущество, и он мог бы, по крайней мере, уничтожить нескольких из них ради своих товарищей Слизерина. Если это были Слизерины, то Гарри, по крайней мере, не останется один в этом тумане войны. Он полз на локтях и коленях, стараясь производить как можно меньше шума. Чтобы избежать грохота, Гарри держал палочку во рту, сильно прикусывая, чтобы она не выпала. Кто бы это ни был, он не двигался, и Гарри оставалось только надеяться, что он подошел к ним, повернувшись спиной. Если бы это были Когтевраны, он бы пополз к своей гибели. Голоса стали громче, но все еще были неразличимы. Гарри догадывался, что до них не более десяти футов, но туман был настолько густым, что он не мог различить даже очертаний их тел. Он слышал только их голоса. Он присел, балансируя на носках, чтобы иметь возможность быстро передвигаться, если это действительно Когтевран.

 

 

— Как раз в тот момент, когда он собирался пройти следующие несколько метров и определить группу, огромный гонг чуть не разбил его барабанные перепонки. — ГОНГ!

http://tl.rulate.ru/book/113768/4299416

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку