Читать One Piece: My Shadow Can Hang Up / Ван Пис: Моя тень прокачивается вместо меня: Глава 66 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос ответ с администратором Rulate , Вне очередное событие на 5 000 RC и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод One Piece: My Shadow Can Hang Up / Ван Пис: Моя тень прокачивается вместо меня: Глава 66

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фузифу, убедившись, что это действительно Дьявольский плод, больше не убивал ради денег. В конце концов, 500 миллионов для Мирового правительства были сущим пустяком.

— Если новость об убийстве распространится, последствия будут ужасны, — размышлял он. — В будущем, когда правительство захочет получить Дьявольский плод, никто не осмелится торговать с ними.

На острове, в одной из комнат, Хедира пересчитывал деньги. Они были настоящими, и на его лице расцвела широкая улыбка.

— Пойдем к лодке, — сказал он. — Ты позови братьев на борт, остальные уже ждут, чтобы поделить добычу.

— Босс — настоящий силач! — хохотнули несколько пиратов из "Щупальцевых", следуя за Хедирой.

Внезапно со стороны послышались выстрелы.

— Ба-бах! Ба-бах! Ба-бах!

Хедира резко обернулся и увидел, что почти всех его людей расстреляли. На их лицах застыл шок, а затем они один за другим падали в лужи крови. Убивал их не CP9, а их собственный соратник, тот, кто всегда казался честным и преданным.

— Ба-бах!

Хедира не успел ничего понять, как его грудь пронзила пуля.

— Джек... зачем? — прохрипел он, глядя на убийцу.

Джек, с хитрой улыбкой, будто играя словами, ответил:

— Интересно, капитан, слышал ли ты поговорку: "Деньги портят людей"?

— Почему ты так делаешь? Разве я нехороший капитан? — Хедира не мог понять предательства. — Даже будучи капитаном, я не получаю привилегий и получаю ту же сумму, что и ты...

— Именно поэтому я хочу убить их всех, — Джек наслаждался болью Хедиры. — Хочу забрать все себе и ни с кем не делиться.

Джек направил мушкет на Хедиру.

— Если вы все умрете здесь, остальная команда подумает, что Мировое правительство нарушило соглашение и замолчит. Что касается меня, я возьму эти деньги, спрячусь, и никто не узнает, кто я.

— Ты зверь! — гневно прорычал Хедира. — Ты забыл, кто тебя спас, кто уговорил меня принять тебя в пиратскую команду!

В этот момент тело Хедиры начало преобразовываться. С его головы выросли щупальца, а из спины проросли крылья. Из живота появились дополнительные руки.

Пользователь Дьявольского плода — жук, с возможностью превращаться в таракана! Это было начало конца "Неживого Червя".

— Ба-бах! Ба-бах! Ба-бах!

Прозвучало несколько выстрелов. Хедира, который еще не успел полностью трансформироваться, упал на землю. Даже будучи пользователем Дьявольского плода, он потерпел поражение, уступив хитрости и коварству Джека.

— В следующей жизни ты сможешь отплатить за доброту! — Джек подошел к Хедире и выстрелил ему в спину несколько раз. — Я знаю, что ты не умрешь, я знаю о твоих способностях.

Хедира не отвечал. Джек, как будто засомневавшись в его смерти, достал нож и, после ожесточенной борьбы, все-таки отрубил ему голову.

Он взял несколько ящиков с Берри и исчез, не испытывая ни капли сожаления, только непередаваемое чувство волнения.

"Щупальцевые", судя по всему, были не просто многочисленны, но и тщательно готовились к этой сделке. Новая версия событий распространилась на следующий день.

Ходят разные слухи, но большинство из них сводится к тому, что Мировое правительство не сдержало обещания и, заключив сделку, убило людей.

Говорят, Дьявольский плод был типа "Сверхчеловека".

В таверне на острове Картус, пираты "Рыжеволосого" все еще ждали соблазнительного вина. В ожидании, они получили неожиданные новости.

— Сэр, этот плод... — один из "Щупальцевых" попытался нарисовать Дьявольский плод, который им удалось получить. Рисунок был грубый, но все же позволял понять, как он выглядит.

Ракиру, пролистав иллюстрированный справочник по Дьявольским плодам, остановился на странице, посвященной плодам типа "Сверхчеловек".

— Босс, это Резиновый плод, — сказал Ракиру.

— То самое? — лицо Шанкса приняло серьезное выражение, как будто он знал что-то об этом плоде.

— Этот плод не должен попасть в руки Мирового правительства, иначе он нарушит баланс в мире, — думал Шанкс, вспомнив слова бывшего капитана Роджера.

— Соберитесь, пора отправляться в море, — объявил Шанкс, словно приняв важное решение.

— Босс, а как же вино? — спросил кто-то из пиратов.

— Когда мы вернемся из моря с победой, мы сможем выпить вина здесь, — ответил Шанкс.

Шанкс вышел из таверны, за ним последовал Бен Бекман, Ракиру и остальные.

В то же время, в каком-то городке, Мория снабдил всех своих подчиненных телефонными улитками и картами жизни, чтобы облегчить связь.

В этот момент на крышу низкого дома приземлилась фигура. Внизу, на ступенях, сидели несколько человек. Хозяин дома дрожал в доме, боясь даже вздохнуть.

— Капитан, я нашел очень важную информацию об острове, — сказал один из подчиненных Мории.

— А? Что там? — спросил Мория, выглядя удивленным.

— Мировое правительство получило Дьявольский плод от пиратов. Кажется, этот плод очень важен для них. Они даже направили высокопоставленных агентов, чтобы завершить сделку, — Лафит шепнул, сдерживая голос.

— Дьявольский плод? — Мория нахмурился, погруженный в размышления.

Дьявольских плодов, которые могли привлечь внимание Мирового правительства, было не так много. До начала оригинальной истории было всего два: один — Операционный плод, а другой — Бог-уровень плод...

Резиновый плод, известный как "Человек-Человек, модель: Ника" — только две возможности, но Операционный плод должен быть в Северном море, следовательно, остается только один вариант…

— Готовьте корабль. Нужно всеми силами заполучить этот плод, — сказал Мория. — Если "Рыжеволосые" узнают об этом и вмешаются, все станет намного сложнее.

Но на этот плод нацелены не только "Рыжеволосые" и Мория...

Слова расходятся, а люди по ту сторону мира не верят своим ушам. Они не понимают, почему, после такой успешной сделки, все так обернулось.

Новости быстро распространяются, но Хедира, так и не узнав, кто его убил, скончался.

Фузифу также заметил, что множество пиратских кораблей, словно утыкаясь в один пункт назначения, поползли к их местонахождению. На них устремлены многочисленные взгляды.

Неудивительно, Дьявольский плод, который правительство так хочет получить, не простой плод.

У Фузифу было твердое предчувствие - скоро...

начнется битва за него!

http://tl.rulate.ru/book/113737/4289624

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку