Готовый перевод Earth’s Best Gamer / Лучший геймер Земли: Глава 24

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

–Постойте! Ваш второй глава… Его фамилия, случаем, не У, верно?

Чем больше Цзи Е слушал старого Ху, тем больше ему казалось, что история, которую тот рассказывает, ему откуда-то знакома.

И когда старик Ху заговорил про «месть за брата, пронзившую траву», если Цзи Е и тут не понял, о ком идёт речь, то он зря считался уроженцем Страны Дракона!

–Владелец деревни знает второго главу? Да, его фамилия У, а зовут его Сун. – Лицо старика Ху Фэна выразило немалое удивление. – Вы, похоже, старые знакомые?

–Ох, нет. Но восхищаюсь им давно! – тихо ответил Цзи Е, тоже удивлённый.

Эта самая «Двуглавая хижина дракона» связана с У Суном?

Значит, это место из «Речных заводей», одного из четырёх великих романов, а не какое-то случайное и никому не известное, как ему показалось поначалу.

Он прочёл два из четырёх великих романов в оригинале: «Троецарствие» и «Сон в красном тереме». «Путешествие на Запад» переиздавалось и экранизировалось столько раз, что имена персонажей и названия мест засели у него в памяти прочно.

А вот «Речными заводями» он в детстве только по телевизору наслаждался, и в голове остались лишь обрывки воспоминаний: как кто-то извлекает из себя сердце, как кто-то буянит в лесу, как все рассаживаются в зале.

Про «Две Горы Дракона» он совсем ничего не помнил!

Но кто бы мог подумать, что этим самым «выдающимся человеком» в человеческом лагере окажется У Сун – один из 108 героев Ляншаня из «Речных заводей», настоящий герой, которого можно назвать так без всяких натяжек!

Как тут не радоваться?

Надо же, по информации от правительства альянса, «коренные жители» этих укреплённых пунктов в точности соответствуют образу, устоявшемуся в сознании большинства людей их цивилизации.

Поэтому этот «второй глава» бесспорно является тем самым «героем, убившим тигра, У Эром из Цинхэ» – именно таким, каким его помнят люди!

– Погоди, – сказал Ху, – в деревне на Горе Двух Драконов три атамана.

– Кто может быть в одном ряду с У Суном или даже поставить его на второе место? Кто же тогда атаман деревни на Горе Двух Драконов?

Цзи Е вдруг что-то вспомнил, и это заставило его ещё больше встревожиться.

– Большого атамана зовут Лу Мингда, а третьего – Ян Минчжи! – почтительно ответил старик Ху.

– Монах-цветочник Лу Чжишень, синелицый зверь Ян Чжи! – вырвалось у Цзи Е, и в его глазах промелькнуло ещё больше удивления.

– Хозяин деревни тоже слышал о нашем большом атамане и третьем атамане? – Старик Ху, напротив, не был так удивлён.

– Как и второй атаман У, он давно знаменит, но я его не видел! – сказал Цзи Е.

Конечно, сразу его точно не увидишь. Если бы не «земля наследования», кто бы их увидел? Ведь они сами по себе должны быть лишь вымышленными героями.

В этот момент Цзи Е был поражен. Неудивительно, что даже У Сун был согласен быть вторым. Если говорить о том, кто в «Речных заводях» может быть более достоин звания героя, чем У Сун, то это единственный «ревнивый, стойкий и упрямый» Рути. Что касается Ян Чжи, хотя он и не так хорош, как двое вышеупомянутых, по крайней мере, он гораздо сильнее, чем такие подонки из числа ста восьми генералов, как наглый тигр Ван Ин и Сяо Ба Ван Чжоу Тун! Эта крепость Двух Драконов – логово скрытых драконов и притаившихся тигров!

– К сожалению, после больших перемен на Горе Двух Драконов мы с сотнями братьев не знаем, куда они делись, – вдруг вздохнул старик Ху, и его лицо выражало беспокойство и печаль.

По правде говоря, хотя эта гора всё ещё называется Горой Двух Драконов, она сильно изменилась по сравнению с тем, что он помнил. Появление монстров, таких как чёрные змеи, заставило его почувствовать себя неловко! Особенно без трёх способных атаманов и большинства братьев-бандитов осталось всего несколько сотен человек, среди которых много стариков, слабых, женщин и детей. За эти дни семь или восемь человек были убиты чудовищами.

Сегодняшний переполох случился из-за того, что чёрная змея была уж слишком свирепой. Она разом слопала двоих детей, и это заставило всех в страхе бежать на вершину горы.

— Возвращайтесь в деревню, я знаю, где их найти! — произнесла Цзи Е с лёгкой улыбкой и решительным выражением лица.

Говоря это, она бросила взгляд на четвёртую добычу, которая выпала из чёрной змеи. Это была "Жертва".

— Глава деревни знает, как их найти? Конечно, глава деревни — "избранный", благословлённый небесами. Сейчас же отведу вас в деревню. — обрадовался старик Ху.

...

Через час.

Середина горы, южная сторона.

Здесь находилась деревня, состоящая из нескольких десятков хижин, окружённых деревянным забором. Место было удобным для обороны и трудным для нападения.

— И правда, информация на форуме верна!

В самом центре деревни стояло единственное здание, целиком построенное из камня и дерева. Оно очень походило на храм.

Цзи Е стояла перед самым большим залом этого храмового здания и смотрела на табличку. Раньше здесь, по видимому, висела вывеска с названиями буддийских божеств, но теперь её сняли и повесили другую, слегка пожелтевшую табличку с надписью "Зал Верности".

[База крепости "Деревня Дракона", Основа]

Уровень: Первая трансформация

Качество: Особое

Описание: Основа крепости способна собирать удачу расы и привлекать героических духов из потока истории и цивилизации, позволяя им воплощаться.

На самом деле, Ми Инго намеренно скрыл кое-какую информацию, полученную от китайцев за границей.

Когда он впервые попал в деревню Ренцзя, дяди Цзю не было там; он исчез так же, как и три предводителя из деревни Дракона.

Иначе, если бы там был человек, занимающийся борьбой с демонами и злом, ему бы не пришлось самому спасать девушку.

Однако, после того как "избранный" попадает в крепость, он может увидеть это здание как "основу крепости".

И ее полезность полностью соответствует полученной информации.

Во-первых, она может конденсировать удачу тех, кто принадлежит к этому оплоту.

Во-вторых, она способна привлечь часть героев человеческой цивилизации в этот оплот, подобно «призыву» в правилах игры.

Конечно, чем больше людей связаны непосредственно с оплотом, тем выше вероятность их «призыва». Если же будут соблюдены определенные условия, то можно привлечь и тех, кто напрямую с оплотом не связан.

- Первое, что нужно для процесса привлечения, - это «жертва».

Чем выше качество жертвы, тем больше шансов на успешное привлечение самого ценного таланта.

Цзи Е держал в руке белый шар света, содержащий «Дух Черной Змеи». Это и было истинной ценностью трофея.

Однако, одной лишь «жертвы» недостаточно, нужно еще нечто, называемое «душой цивилизации»!

В каждом расовом оплоте изначально хранилась душа цивилизации.

- Ну, там...

Открыв двери и войдя в «Зал Верности», Цзи Е сразу же заметил в центре поля зрения на месте, где должен был быть Будда, плывущий в воздухе шар. Он был соткан из дыма, похожего на душу, а внутри слабо горел сгусток белого пламени.

Благодаря могущественному зрению, обретенному с силой золотого орла, Цзи Е, глядя на пламя, словно видел множество фигур.

Были там фигуры, вырезающие ножом знаки на панцире черепахи и костях, усердно записывающие слова; фигуры, тщательно различающие растения и минералы, проверяющие их токсичность и целебные свойства; и те, кто со свитками в руках снова и снова учил детей произношению.

Некоторые составляли списки элементов, другие оставляли квантовые теории, третьи смотрели на звезды, четвертые измеряли землю...

Бесчисленные силуэты, словно скопления слабых огоньков, вырисовывались в шаре, освещая мрак и неведомое, что скрывалось за вратами.

**[Душа Цивилизации]**

- **Уровень:** Преобразование Первое

- **Ранг:** Полководец

- **Описание:** Тело и способности этого существа являются воплощением героя данной цивилизации и соответствуют его уровню.

- Душа цивилизации!

Цзи Е склонил голову, выражая почтение парящему в воздухе черному шару света. Затем он осторожно установил белый шар, внутри которого пульсировал «Дух Черной Змеи», на вершину постамента, изначально предназначавшегося для стола.

После этого Цзи Е отступил к дверному проему главного зала, не отрывая взгляда от происходящего. В его глазах отражалось напряженное ожидание.

http://tl.rulate.ru/book/113651/6623270

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода