Читать Aru Majo ga Shinu Made / Пока ведьма не умрёт: (29) Глава 5.3 - Молчаливый Заместитель :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правила оформления обложек

Готовый перевод Aru Majo ga Shinu Made / Пока ведьма не умрёт: (29) Глава 5.3 - Молчаливый Заместитель

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– На-Наставница! – открыв дверь и войдя в комнату своей наставницы, ведьмы Фауст, лежащей на кровати, я услышала:

– Ты такая шумная с утра, Мег. – Фауст обернулась и добавила: – Мег, можешь сделать мне небольшой массаж спины?

– Э-э, э-э? – печально вздохнула я, осознавая, что даже в такой ситуации не могу ей отказать.

Массируя спину наставницы, я размышляла.

Неужели это сон? Но...

– Не об этом!

Я хлопнула по кровати.

– Нет, нет, нет, это Софи! Призрак Софи! В гостиной был призрак!

– О, она уже здесь. Ты рано.

– Что?

В тот же миг я почувствовала кого-то за спиной и обернулась, дрожа от страха.

Там стоял призрак Софи.

– Эм...

– Вот она!

Я изо всех сил обняла спину наставницы.

Она вскрикнула:

– Аааа!

– Фауст, я здесь.

Это был не сон.

Человек, который до вчерашнего дня был в центре видео с семидесяти миллионами просмотров, действительно был здесь, в этом старом доме в глубинке.

– Заместитель?

Софи, сидя за столом наставницы, пила чай, который я ей подала, и тихо кивала.

– Да, – Софи кивнула, отпивая чай.

– Это загруженное время года. Здесь особенно много запросов.

– Похоже, это удобное место. В обмен на жилье она откроет врата в иной мир. Если я справлюсь, моя спина должна к тому времени зажить.

Вот почему она связалась с ней.

Софи, одна из семи мудрецов.

Это не то, что легко можно сделать.

– Наставница, семеро мудрецов по настоящему нечто особенное.

– Что значит “по настоящему”? ...Слушай, Мег. Ты будешь помогать Софи некоторое время.

– Я?

– Ты лучше знаешь город и врата в иной мир. Как обычно, будешь помогать Софи.

– Серьезно...

Помогать этой гениальной ведьме?

Это не нежелательная возможность, но это всё равно нагрузка.

Пока я колебалась, моя наставница усмехнулась, как будто видела меня насквозь.

– Софи – гений. Учись у неё как следует.

– Д-Да.

Наставница всегда выдвигает неразумные требования.

Вдруг я встретилась взглядом с Софи.

Её прозрачная белая кожа и шелковистые голубые волосы.

Она была как снег.

Затем Софи внезапно произнесла:

– Врата.

Это место, где открываются врата.

– Врата? А, ты имеешь в виду осмотр местности. Легко туда провести. Меня зовут Мег Малина. Приятно познакомиться.

– Приятно познакомиться, Малина.

– Разве не странно так сокращать мое имя?

Дорога вдоль реки ведёт в провинциальный город Лапис.

Небо было слегка облачным, казалось, что вот-вот пойдет снег, и около половины реки было заморожено.

Дрожащая от пронзающего холода, я шла рядом с известной личностью.

Семеро мудрецов безусловно знамениты.

Но среди них Софи особенная.

Она больше похожа на учёного-ведьму, но у неё больше всего медийного внимания и поклонников благодаря её эффектности.

Причина этому – её прошлое и деятельность.

Софи, которая вошла в историю магии как молодой гений, также была превосходна в академической сфере, изучала физику и поступила в университет с опережением.

После окончания она путешествовала по миру, выступая с шоу, используя такие явления, как фейерверки и вспышки света.

Её уникальная и очаровательная внешность с голубыми волосами и глазами быстро привлекла внимание, и я видела её ежедневно.

Теперь, получая наибольшее внимание в мире, молодая гениальная ведьма Софи Хейтер.

Софи, которую я наблюдала на экране до вчерашнего дня, теперь идёт рядом в этой глухой местности. Это не должно быть реальным.

– Но сегодня холодно, не так ли? Софи-сан, тебе не холодно?

– Не особо.

Думаю, у неё есть стойкость к холоду, подходящая её снежной внешности, но я не произношу это вслух.

Софи моего возраста, но у неё есть уникальный стиль или сила, отличающаяся от нашего поколения.

Хотя я не особо застенчивая, я чувствую себя неудобно, подходя к ней.

Я встречала семерых мудрецов раньше, но её атмосфера немного иная.

– Что?

Я слишком долго смотрела? Софи взглянула на меня, и я отпрянула.

Я выдала сухой смех, чтобы прикрыть ситуацию.

– Нет, я просто думала, что у тебя красивое лицо. И твои голубые волосы прекрасны.

– Понятно.

Снова тишина.

Атмосфера была тяжелой.

– Должно быть, тяжело с таким количеством шоу в это время года. Кстати, я видела твоё видео. Это было так круто, быть такой активной в моём возрасте. Ты гений, в конце концов. Это удивительно, ха-ха-ха.

– Не особо.

Это не вызывало никакого воодушевления.

Наоборот, я чувствовала, что подстегиваю змею палкой с пугающей скоростью, хотя это были всего лишь пустые разговоры.

Пока я размышляла, что делать, я заметила мотоцикл, едущий с противоположной стороны.

Я отошла на обочину, и мотоцикл остановился передо мной.

Водителем был сын местного пекаря.

– Сестра Мег, тебя здесь редко увидишь. Неожиданно встретить тебя тут.

– Оннет, да? Помогаешь отцу? Это впечатляет.

– Хе-хе, ну, да.

Оннет неловко хихикнул, а затем вдруг посмотрел на Софи.

– Кто это?

– Гостья моей наставницы.

– Фауст-сама?

Выражение лица Оннета резко изменилось.

Дрожащий, он указал на Софи.

– Это та самая Софи Хейтер с голубыми волосами?

– Верно. Наставница попросила её быть заместителем на фестивале иного мира.

– Вау, она настоящая...!

Глаза Оннета сверкали от зависти и восхищения.

Софи выглядела немного смущенной при виде реакции Оннета.

Может, она не любит подобные вещи.

– Можешь пожать мне руку?

После секундного колебания Софи медленно протянула руку Оннету.

После рукопожатия лицо Оннета засияло, словно он не мог поверить в это.

– Я не буду больше мыть эту руку.

– Ты же пекарь, так что мой её. Кстати, дела идут хорошо?

– Ой нет, я же на доставке!

С этими словами Оннет уехал на мотоцикле.

Его спина быстро стала маленькой точкой.

– Он как ураган. Прости, он возбудился, увидев знаменитость, потому что он из деревни.

– Всё нормально.

Софи сказала это, а затем внимательно посмотрела на руку, которую пожала.

Её глаза казались слегка печальными.

– Эм, Софи-сан?

Когда я окликнула её, Софи обернулась, словно испуганная.

– ...Всё нормально. Давай поспешим.

– Да.

Я последовала за Софи, которая шла быстрыми шагами.

В тот момент я всё ещё не понимала значения её выражения лица.

http://tl.rulate.ru/book/113626/4575859

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку