Эти люди — высокие и худые, короткие и толстые, мужчины и женщины, но без исключения на головах у всех уместился шляпа Багуа Цянькун, похожая на грецкий орех. Это явно указывало на их идентичность. Вероятно, все они — прошедшие мастера Зала Переплавления.
Сейчас они собрались в зале Чистоты, и атмосфера накалилась до предела, почти несмотря на именование этого места, начало возникать желание подраться. Но стоило только двери распахнуться, как шумная толпа вдруг замерла. Все взгляды устремились в сторону, и воздух окутал холодок, словно кто-то вдруг наступил на хрупкий лед.
Глава 269: Великий Ци Древо, Средний Ци Древо, Маленький Ци Древо.
Ли Пан, наблюдая за этой сценой, смутился, потирая лицо. В этот момент его взгляд упал на Чжунли, который,悠然 сидя на стуле и потягивая чай, явно наслаждался происходящим. Глаза Ли Пана засветились, и он с распахнутыми руками подошел к Чжунли и сел рядом.
Налив себе чашку чая, он выпил её залпом, затем взглянул на мастеров Зала Воскрешения.
— Все, располагайтесь, рассматривайте это место как свой дом. Не стесняйтесь, — ободрил он их с энтузиазмом.
Судя по недоумению на лицах, этот подход сработал. Взгляды мастеров в замешательстве метались от Ли Пана к друг другу.
— Кто ты? — наконец прорычал один из крепких стариков.
— Да, кто ты такой? Разве это не наш дом? — поддержал его другой, средних лет, который выпрыгнул, чтобы удостовериться в табличке, висевшей на двери.
— Верно, это ваш дом, — ответил Ли Пан, разводя руки, — именно поэтому я и сказал, что вы можете чувствовать себя как дома.
— Ахм, — не в силах больше сдерживаться, произнес Чжунли, слегка кашляя, — это Босс Ли, о котором я вам говорил.
Он указал на двух только что выступивших мужчин.
— Босс Ли, это семидесятый пятый и семидесятый шестой мастера Зала Воскрешения.
Первоначально Ли Пану показалось это неважным, но, услышав, он чуть не рухнул. Семидесятый пятый и шестой мастера? Не это ли дедушка и отец Ху ТАО?!
Восприяв свое смятение, он взглянул на спокойные глаза Чжунли, которые, казалось, лишь наблюдали за разворачивающимся представлением.
— Ахм, раз все здесь, давайте перейдем к делу.
— Вы, должно быть, уже в курсе, о чем идет речь, объяснять не нужно. Главное — собрать идеи, как нам выбраться из этой ситуации.
Справляясь с подобным делом, Ли Пан с облегчением заметил, что будучи несколько отвлеченными, мастера Зала Воскрешения начали обсуждать, как вырваться из нынешнего положения.
В это время в Мондштадте, Цин смотрела на знакомую девочку, и в её размышлениях проскользнула мысль.
— Ты — это будущее я?
Юная Цин, с мечом, длиной превышающим её рост, смотрела на свою зрелую версию с блеском в глазах. Барбара рядом с ней даже чуть наклонила нос, словно удерживая свою преданность к сестре, тонувшую в этом моменте.
Но Лиза, казалось, вовсе не заботилась об этом, обнимая Юцию.
— Ох, да это же Цин в детстве! Какая она милашка! Давай, дай мне её обнять!
Юцию, оказавшуюся в объятиях Лизы, попыталась увернуться, но её тело не могло сопротивляться ведьме, и она лишь искоса взглянула на Цин в поисках спасения.
Но на данный момент Цин была абсолютно сосредоточена на Юции.
Листок зеленой птицы, который уже сидел на голове Цин, полетел вниз, приземлился на голову Юции и запел радостную песенку.
— Мисс Лиза, не делайте с моей сестрой этого!
В этот критический момент Барбара отважно поднялась, жаждая остановить злодеяние Лизы.
Конечно, если враждовать к сестре, это было бы справедливо!
Нет, это не злодеяние, это справедливость!
Глаза Барбары сияли от воодушевления.
…
— Инь, как давно не виделись, — произнесла Женщина-тень, смотря на стоящую перед ней фигуру, которая была точной копией её.
Её зрачки дрожали, глядя на то, что было раньше — образ более образованного Инь.
— Сестра... сестра? — тихонько пробормотала Тень, её голос дрожал от страха.
В ней пробудился истинный страх, она боялась, что всё происходящее — это лишь сон.
Она не могла пережить еще одну утрату.
— Да, это я, Инь. Я действительно усердно работала над твоей судьбой в последнее время, — добродушно улыбнулась Райден.
Она понимала изменения, которые произошли в Душе Данал. Хотя она давно отказалась от своих полномочий, видя то, что происходит, у неё всё равно перехватило дух.
Но ведь это её сестра!
— Но сестра... разве ты уже не…
Тень протянула дрожащую руку, но, лишь приближаясь, отдернула её назад.
Смотря на это, Райден радостно шагнула ближе и обняла её.
— Хотя я не знаю, как это произошло, давай сейчас просто насладимся нашей долгожданной встречей.
Под влиянием её слов Тень не стерпела и бросилась в объятия.
— Эй, а мы тут ещё!
В этот момент маленькая рука вдруг постучала по плечу Райден.
Райден повернулась, и её удивленные глаза встретили знакомые лица.
— Ба Лили, Ю Юцянью, Лиса Зхай, вы... вы...
Глаза Тени на мгновение растаяли. Она не знала, было ли это чудо или галлюцинация, но если это было искажением, то пусть она никогда не просыпается — ведь это было так прекрасно.
…
— Ты... Великая Ци-Деревня? — с надеждой в голосе спросила Насида, глядя на беловолосую старшую сестру.
Она чувствовала в ней дыхание бога трав.
— Да, мне приятно познакомиться с тобой, Насида, — мягко улыбнулась благородная богиня, погладив её по голове.
— А кто же эти двое?
Но в следующую секунду Насида с недоумением указала на двух людей рядом с Великой Ци-Деревней. Один из них точно походил на неё и имел ауру бога трав, а другой был девушкой с такой же аурой.
— Эй, просто называй меня Маленькой Ци-Деревней, — улыбнулась девочка, которая выглядела как Насида, с беззаботным выражением лица.
— Ну, тогда просто зовите меня Ци-Деревней, — задумчиво произнесла божество и, потирая подбородок, на мгновение задумалась.
— Ох... — Насида была совершенно сбита с толку.
— Насида, как ты можешь заметить, они оба — это я, но в разное время. Хотя я не знаю, что произошло, но, очевидно, кто-то поиграл со временем, и потому я в разных версиях появилась здесь.
Зрелая Ци-Деревня ласково погладила Насиду по голове, словно мать, и с доброй улыбкой произнесла.
Однако, как только они закончили говорить, земля под ними внезапно начала трескаться, и фиолетовые молнии заструились из-под земли.
— Хахахаха, Балзебул, я стал богом! Приходи, и начнём новую главу войны демонов вместе!
Лорд балзебул, которому говорят, что он был сильнейшим бодхисатвой, быстро вырвался из земли и громогласно заявил.
В то же время он увидел перед собой четырех богинь трав.
…
Глава 270: Селеби, появляется поворотный момент.
Выражение Лорда Ци-Деревни на мгновение стало растерянным: он не понимал, что происходит с этим незнакомым демоном.
Однако, будучи воплощением Древнего Дерева, ни один секрет этого мира не мог скрываться от Великой Ци-Деревни. Вскоре ей стало понятно, кто же этот странный божество перед ней, и вновь на её лице расцвела нежная улыбка.
— Так вот кто ты, дитя Инь. По родословной ты должна звать меня тётей. Давай, спускайся к нам скорее.
Мягкая и добрая Ци-Деревня привела солдат в состояние недоумения, заставив их чувствовать прилив эмоций, до которых они никогда не догадывались, когда дело касалось Балзебула.
— Нет... нет! — в следующий момент скаут в гневе закачал головой, стараясь выбросить это беспокойство из разума.
Он свирепо уставился на Ци-Деревню.
— Зритель, хотя я не знаю, что ты замышляешь, и как ты разделилась на нас, количество демонов не изменится. Зритель, ты не сможешь обмануть меня!
Сказав это, механическая рука скаута сжала молнию, небо осветила молния.
Наблюдая за движениями скаута, Ци-Деревня лишь сохраняла добрую материнскую улыбку на лице, но ее глаза слегка похолодели.
— Личность Баалзебула не столь подходила для воспитания детей. Я это понимаю. Возможно, ты можешь дразнить, как угодно, в Инадзуме, но это не значит, что ты сможешь бесчинствовать в Сюми.
После этих слов в глазах Великой Ци-Деревни сверкнул зеленый свет, и в ту же секунду зрачки скаута помрачнели, а гигантская механическая рука ослабла.
— Хорошо, Насида, этот паренек больше не будет создавать проблем. Теперь нам стоит подумать, что же привело нас к одновременному появлению здесь.
Великая Ци-Деревня нежно гладит Насиду по голове и произносит это с теплотой.
…
— Так, выходит, что это из-за гнева существа время было нарушено, и время континента Тейвата было грубо сшито вместе?
В Зале Переплавления дедушка Ху ТАО перес рассказывал то, что недавно сообщал Чжунли, с недоумением на лице. Если бы он не знал истинную природу Чжунли, он бы подумал, что тот просто шутит.
— Исправим: это не существо, а покемон. Покемон, который разрушает время, называется Диалга, он — бог времени.
Ли Пан, сидя рядом с Ху ТАО, поднял руку, чтобы поправить его.
— Это всё одно и то же, так что сейчас нам что делать? Сначала найти этот зуб?
— Если бы мы смогли его найти, мы бы начали действовать, но сейчас проблема в том, что мы не можем его отыскать, — сказал Чжунли, легонько постукивая длинными пальцами по столу.
Атмосфера затихла, и на лицах всех появилась тревога.
Враг не проявляет явной агрессии, но даже его невзначайшие поступки способны разрушить мир.
— Эй, вы нашли Диалгу? — в этот момент спросил Случай, следуя за Ли Паном.
Внезапно все взгляды осветились.
http://tl.rulate.ru/book/113573/4532947
Готово: