× Опрос: добавить новые способы оплаты?

Готовый перевод Is there anything wrong with playing Pokémon in Genshin Impact? / Есть ли что-то плохое в том, чтобы играть в покемонов в Genshin Impact?: Глава 159

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Она быстро развернула газету в руках и, как только прочитала заголовок, почувствовала, как мир закружился вокруг.

— «Народ Мондштадта, драконья чума пришла!»

Величественный заголовок сразу бросался в глаза. А то, что было написано ниже, только усиливало напряжение. Статья подробно описывала, как Рыцари Западного Ветра допустили бедственное положение, в результате которого на континент Тейвата пришли существа, подобные покемонам, не имеющие тут своего места. Этот простой проступок разозлил одного из четырех хранителей Мондштадта — Тварина, Дракона Восточного Ветра.

В этот момент Тварин был охвачен гневом, разорвав старые связи с хранителями, и стал атаковать людей Мондштадта. Внизу газеты красовалась четкая фотография: огромный лазурный дракон с тремя парами крыльев атакует колонну повозок.

— Бам!

Увидев это, Кин не удержалась и с грохотом хлопнула по столу.

— Все лишь дураки!

Эти слова вылетели у нее из уст, как будто были сжаты в железные тиски. В Мондштадте, все Рыцари Западного Ветра, которые патрулировали ночью, были уже разогнаны, но никаких следов обнаружить не удалось. Не желая терять время, Кин, обладая всей необходимой энергетикой, уже догадывалась, кто за этим стоит.

В этот момент послышался стук в дверь.

— Входи!

Даже Кин, отличающаяся добрым нравом, не смогла скрыть легкий гнев в голосе.

— Капитан Кин.

Вошел рыцарь Западного Ветра, который дежурил у ворот. В его голосе слышалось легкое смятение под напором тона Кин.

— Если есть что-то важное, говори.

Увидев лицо Кин, Лиза быстро подмигнула ему.

— Да, сообщаю Капитану Кин: исполнительница Фулов снаружи желает встречи.

После этих слов раздался треск. Кружка с кофе, которую держала Кин, разлетелась вдребезги, а черный горький напиток потек по её рукам.

Теперь, когда исполнительница Фулов появится, ни у кого не осталось сомнений в ее намерениях.

— Я знаю, пусть она подождет, скоро Кин подойдет, — строго произнесла Лиза.

Услышав это, рыцарь Западного Ветра отдал честь Лизе и незамедлительно покинул кабинет капитана.

— Кин, успокойся и не давай волю эмоциям, — шепнула Лиза, когда все вышли. — Когда эта дама приходит, она представляет не только себя, но и Зидон, и Ледяную Королеву. Это обмен между двумя государствами, правила нарушать нельзя.

— Хм... Я знаю, прости, Лиза, что беспокою тебя.

Сделав несколько глубоких вдохов, Кин достала салфетку и вытерла кофе с рук.

— Успокойся. Давай, маленькая, спой что-нибудь своему тренеру.

С этими словами Лиза аккуратно положила зеленую клетку с птичкой на стол. Птичка, наклонив голову, не могла понять, почему её тренер так рассердилась, но, раз не осознавала, просто отвлеклась от раздумий. Она всего лишь маленькая птичка.

Под мягкое напевание зеленой птички лоб Кин постепенно разгладился.

— Все, Циньмянняо, хватит на сегодня.

После того как успокоилась, на лице Кин появилась нежная улыбка. Она погладила голубую птичку по голове и сразу же отправила её обратно в эльфийский шар.

— Лиза, пойдем, пора встретиться с исполнительницей.

Когда Кин произнесла слова «исполнительница», в ее голосе прозвучали особенные нотки. В этот момент ей хотелось бы прямо уничтожить её.

К сожалению, сделать это было невозможно, так как богиня Мондштадта больше не вмешивалась в дела.

Глава 257: Противостояние между леди и Кин, статуя семи небес.

Они подошли к конференц-залу и открыли дверь. Внутри леди вальсировала с бокалом фруктового зеленого вина, выглядя вполне расслабленной. По комнате бродила синий Галарский красный туманец — покемон леди.

— Ох, вы как раз вовремя! Попробуйте это восхитительное вино из Мондштадта. Капитан Кин такая занятая, у нее явно нет времени наслаждаться жизнью.

Леди весело подняла бокал при виде Кин и Лизы. Эта дама, прежде считающаяся дикой и непокорной, в этот момент выглядела как настоящая цивилизованная особа.

Но эта маска культурной обходительности чуть не заставила Кин утратить бдительность.

Это же Мондштадт! Она — исполняющая обязанности лидера Рыцарей Западного Ветра! Зачем ей, внешней, кто-то должен представлять особенности родного края?

— Вино из винодельни «Чэньси», хотя оно лучше раскладывается после охлаждения, ни в коем случае не следует ограничиваться простым добавлением льда в бокал.

Но скоро Кин собрала себя и с вежливой улыбкой заговорила с леди.

Услышав её слова, улыбка леди застыла, и она отошла в сторону.

— Теперь, когда Капитан Кин здесь, давайте перейдем к делу.

Разочарованная, леди не могла дождаться, когда же зрители увидят, как эта женщина поведет себя далее.

— О? Но мне кажется, что сейчас между мной и Фулами нет никакого серьезного повода для разговора, — продолжала Кин с тем же самозабвенным выражением на лице, вбирая в себя элегантность, привитую ей с детства.

Но именно эта неотразимая элегантность тайным образом раздражала леди.

— Конечно, сейчас нет великого вождя Рыцарей Западного Ветра. Я не думаю, что нынешние Рыцари Западного Ветра способны противостоять Ветреному Демон Дракону, — произнесла леди с высокомерием.

После этих слов лицо Кин потемнело.

— Исполнитель Фулов, я, может, не расслышала, о чем вы говорите. Ветреный Демон Дракон? Эта шутка недостаточно смешная. Это Восточный Дракон Мондштадта, потомок Ветреного Бога. Один из хранителей четырех ветров, и если вы все еще настаиваете на том, чтобы называть его Ветреным Демоном Драконом, я думаю, нет смысла продолжать эту переговору.

После этого Кин встала и покинула конференц-зал.

Смотрев на исходящую от нее фигуру, леди становилась все мрачнее. Она лишь услышала треск, когда соки фруктового зеленого вина заполнили её пальцы.

— Отлично, посмотрим, сколько ты сможешь продержаться. Пожарный Доллар, вперед!

С этими словами леди встала и покинула конференц-зал.

Синий Галарский огненный Колобок последовал за ней.

...

— Паймон, ты не думаешь, что мы идем по неверному пути?

Кун, держа в руках меч без лезвия, слабо обратился к Паймон, весело летящей рядом.

Он шел этим путем весь день, но так и не встретил ни одной души.

— Я тоже не знаю. Обычно здесь должно быть много караванов, — Паймон, теребя свою головку, заколебалась от смущения. Если так продолжится, неужели путник подумает, что она бесполезная?

— Тогда давай найдем место, чтобы отдохнуть. Мы слишком устали, — Кун ответил, чувствуя, что его одежда пропиталась потом.

Постепенно, ощущение бессилия стало невыносимым. Раньше он бы просто призвал светлые крылья и взмыл ввысь.

— Эй, путешественник, ты так слаб. Паймон и ты сможете пройти далеко без усталости, — Паймон гордо заявила, поставив руки на бедра и крутясь вокруг Куна.

— Заткнись, ты летишь, вот и не устаешь.

— Фантомные конечности тоже устают.

Паймон продолжала задирать нос.

— Пика-пика, — в это время Пикачу на плече Куна выразил одобрение словами, согласившись с Паймон.

— Пикачу, ты самая неподходящая для этих слов. По крайней мере, Паймон прилетела со мной. А ты все время стоишь на моем плече. Я уже поднял тебя больше десяти килограммов. Ты почти на меня навалил. Пришло время скинуть вес, Пикачу.

Кун сердито пробормотал в адрес Пикачу.

— Пика...чу!

Но когда Кун назвал его толстым, шерсть Пикачу моментально вздыбилась, а его молниеносный хвост заискрился от гнева, и он сильно уколол Куна.

— Ах, ах, ах!

В считанные секунды ток прошелся по его телу, и Кун закричал от боли.

Спустя некоторое время он, наконец, пришел в себя.

— Почему... почему? Я же просто сказал правду...

После того, как он пришел в себя, Кун хотел сказать что-то резкое, но, увидев опасный взгляд Пикачу, он пересилел себя и направил пальцы на Паймон.

— Паймон, давай отдохнем здесь.

Говоря это, Кун собирался присесть.

Хотя его тело не уставало от долгих путешествий, сейчас ему все же было плохо.

— Стой, путешественник! Я помню, впереди есть статуя семи небес. Давай подойдем туда отдохнуть. Там как раз есть вода, возможно, и рыбы.

Услышав слова Паймон, Кун замер на месте, задумался и кивнул.

— Ладно, как далеко впереди?

После столь долгого пути он тоже немного устал.

— Не должно быть далеко. Пойдем, следуй за мной.

Паймон отлично справлялась со своей ролью гида, летя впереди, в то время как Кун следовал за ней.

Они шли некоторое время, и вдруг перед ними открылся огромный озерный пейзаж.

Среди озера находился остров, на котором сидела огромная статуя.

Глава 258: Кун: Сила вернулась. Хотя её не так много, но этого достаточно.

— Путешественник, вот статуя семи небес! Быстрее, давай к ней.

Увидев статую семи небес, Паймон радостно закричала и немедленно полетела к статуе.

После такого долгого полета она устала. В конце концов, даже фантомные конечности устают.

— Я иду! — прокричал Кун следом.

— Вуху!

Когда он достиг озера, Кун закричал от радости и прыгнул в воду. Холодная вода, обняв его обжигающее тело, заставила Куна испытывать такое ощущение, что он не хочет вылезать обратно.

— Путешественник, скорее сюда!

В это время Паймон стояла на острове и махала Куну, завлекая его внимание.

— Что случилось, Паймон?

Опасаясь, что Паймон попадет в опасность, Кун поспешил к острову.

В конце концов, боевой потенциал Паймон составляет всего одну пятую часть безобидного кабана, даже большая птица могла бы унести её.

Не смотря на то, что кажется, что Кун человек, он на самом деле очень заботится о своих спутниках.

— Путешественник, посмотри на это, это статуя семи небес Мондштадта.

http://tl.rulate.ru/book/113573/4532543

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода