× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Is there anything wrong with playing Pokémon in Genshin Impact? / Есть ли что-то плохое в том, чтобы играть в покемонов в Genshin Impact?: Глава 87

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

И вот в тот момент, когда Костяной Конь ступил вперед, мир перед Сян Лин начал меняться.

Вокруг появились рябь и волны, как на воде, и затем мир перед ней превратился в черно-белый.

В то же время, пейзаж Бишуйюань превратился в густой лес. В густом лесу повсюду росли высокие растения, которых Сян Лин не могла назвать.

Сян Лин удивленно смотрела на эту сцену. Она угадала верно. Эта поездка в Бишуй оказалась правильной.

Гррр~

В этот момент издалека внезапно раздалось громовое звук.

Одновременно с этим земля начала сильно трястись.

Сян Лин немедленно посмотрела в сторону, откуда пришла вибрация. Вдруг ее глаза расширились, и она оцепенела.

Вдалеке два Покемона, величиной с горы, сражались.

Сян Лин знала обе стороны битвы. Одна сторона была призрачным и ядовитым Покемоном по имени Генгар, а другая — Покемоном по имени Худи.

Хотя Ген Гуй и Ху Ди оба были редкими, в Ли Юэ их можно было найти, если искать. Это не могло шокировать Сян Лин.

То, что действительно шокировало Сян Лин, был размер двух Покемонов.

Обычные Ху Ди и Генгар были примерно одного роста с человеком, но те два Покемона были величиной с горы.

Вибрация, которую она почувствовала только что, была именно той, что вызвана умениями этих двух Покемонов, когда они падали на землю. Это было почти сравнимо с умением землетрясения.

В это время обе стороны полностью разогрелись, и глаза Ху Ди засияли голубым светом. Вдруг воздух вокруг него начал искажаться, деформироваться и издавать хрустящие звуки.

Ген Гуй вообще не паниковал. После некоторого колебания его огромное тело слилось с тенью, а сильная воля Ху Ди была напрасной.

В следующий момент огромный Генгар вышел из тени и бросил теневой шар диаметром более десяти метров в сторону Ху Ди.

Как раз когда теневой шар собирался попасть в Ху Ди, из ниоткуда появился луч телекинеза и остановил теневой шар.

С помощью способности предвидеть будущее, Ху Ди предсказал эту сцену заранее, поэтому был готов.

Каждый удар с обеих сторон был разрушительным для окружающего мира.

И бесшабашная битва между ними, казалось, разозлила что-то.

В следующий момент два Покемона, казалось, заметили что-то. Они прекратили бой и отчаянно закрыли уши.

Но это было бесполезно, их огромные тела упали и упали в долгий сон.

А тот существо, которое запечатало Ху Ди и Ген Гуй в банке и черной гантели соответственно, после того как они уснули.

Со временем море изменилось, и неизвестно сколько времени прошло. Рельеф здесь менялся снова и снова. Бесчисленные Покемоны проходили здесь, но эти два стихийных существа все еще были запечатаны.

Неизвестно сколько времени прошло, но мир внезапно изменился, и Сян Лин не могла разобрать, что происходит.

Все, что она могла видеть, это красное и кровоточащее небо, сломанная земля, падающее небо, набегающая морская вода и волна, которая заслонила Сян Лин от видения.

Когда Сян Лин снова открыла глаза, она обнаружила, что пейзаж перед ней снова изменился. Апокалиптическая сцена только что исчезла и была заменена тихим и мирным водным городком.

Сян Лин знает это место, это Бишуйюань!

Но в новом мире печать, казалось, ослабла, и два стихийных монстра начали двигаться.

В это время издалека внезапно раздался громкий шум, земля начала расти в цене, океан начал расширяться, и сильный дождь и солнце появились в небе одновременно, каждый занимал половину неба.

Это был день, когда Грудон и Кайогр сражались.

На этот раз Ген Гуй и Ху Ди были шокированы, и он попросил добавить еще несколько слоев печатей, боясь быть замеченными этими двумя существами.

Что касается того, что произошло дальше, Сян Лин все еще знала.

Земной Дракон спустился и победил Грудона и Кайогра с подавляющей силой.

После того, как обнаружилось, что снаружи все еще нет движения, Ген Гуй и Ху Ди снова начали двигаться.

В этот момент снаружи два странно выглядящих Покемона гнались друг за другом над голубыми водами равнины.

Один желто-синий, с паутинными перьями, растущими на его теле. Он выглядит как полумесяц. Это Покемон, полный божественной красоты.

Другой был полностью черным, за исключением верхушки головы, был похож на дымоподобного гуманоидного Покемона.

Два Покемона сражались в воздухе, и полумесячный Покемон был сбит пером, а черный гуманоидный Покемон был сбит клубком дыма.

Черный дым и туманные перья упали на землю, подавляя Ген Гуй и Ху Ди. В то же время эти четыре вещи сошлись вместе, и высвободившаяся энергия также сформировала этот реальный сон. Сцена закончилась резко здесь, и сцена перед Ху Тао появилась снова.

— Что с тобой случилось?

В вагоне Ли Пан нахмурился и спросил Ху Тао.

С самого начала Хутао смотрела прямо перед собой, и он кричал несколько раз, не замечая.

В этот момент Ли Пан был готов использовать боль, чтобы разбудить Ху Тао.

Но в этот момент Ху Тао пришла в сознание.

— Я только что видела, как здесь формируется правда!

Вдруг лицо Ли Пана показало выражение интереса: — Расскажи мне подробно.

Ху Тао ничего не скрывала и вытащила все сцены, которые она видела.

Слушая описание Ху Тао, Ли Пан легонько потрогал подбородок, его глаза сверкали мыслью.

Глава 158: Бог кошмаров, заслуженно

— Итак, теперь известные подсказки — гантели, банки, перья и тени.

Ли Пан легонько постучал по столу и написал четыре имени на бумаге кистью.

— Конкретная ситуация, вероятно, не будет известна, пока мы не приедем в Бишуйюань.

Пока они разговаривали, снаружи вагон внезапно остановился. В следующий момент занавеска была поднята, и голос кучера донесся извне.

— Господин Кайян, госпожа Ху, мы уже прибыли в Бишуйюань.

Слушая это, Ли Пан слегка улыбнулся, встал и вышел первым. Он протянул руку наружу, чтобы помочь Ху Тао выйти из машины.

Выражение Ху Тао было немного странным.

Только что, когда рука Ли Пана коснулась ее, он тихо вложил записку в руку Ху Тао.

Хутао не знала, почему Ли Пан сделал это, но она не открыла ее немедленно. В конце концов, то, что заставило Ли Пана быть таким осторожным, не должно быть известно другим, даже духу хрустального светильника.

— Старик, просто отвези нас сюда. Вот деньги. Просто возьми и уходи.

На другой стороне Ли Пан, который вложил записку в руку Ху Тао, вынул свой кошелек с деньгами и передал его кучеру.

— Хорошо, тогда я желаю господину Кайян и госпоже хорошо провести время.

Кучер взвесил кошелек с деньгами в руке и сказал с улыбкой.

Ли Пан сказал кучеру, что берет свою недавно вышедшую замуж жену на прогулку.

После того, как кучер полностью ушел, Ли Пан посмотрел на Ху Тао.

— Госпожа, давайте поищем здесь по отдельности. Если мы найдем какие-либо подсказки, мы сообщим вам об этом с помощью этого.

Сказав это, Ли Пан передал Ху Тао что-то, что выглядело как фейерверк.

— хорошо, я понял.

Хутао была известна своим эксцентричным поведением, и ей потребовалось всего мгновение, чтобы понять, что Ли Пан имел в виду.

Он специально создал возможность для себя действовать в одиночку.

После того, как он сказал это, Ли Пан повернулся и ушел вглубь Бишуйюань.

— Огонь духа хрустального светильника, давайте разделимся и пойдем быстрее.

— Хорошо.

Дух Хрустального Светильника Хуо Лин замер на мгновение, а затем немедленно согласился.

Пройдя далеко, Хутао остановилась и внимательно осмотрела окрестности.

Увидев, что нет иллюзорного лица хрустального светильника и Хуо Лина, она открыла записку в своей руке.

【Будь осторожна вокруг себя】

На записке были только эти четыре слова. Ху Тао многократно подтвердила, что больше никакой информации нет, прежде чем спрятать записку.

В это время ее ум был в беспорядке.

Что значит быть осторожной вокруг себя?

Кроме Ли Пана, единственный другой человек рядом с ней сейчас — это дух хрустального светильника.

Невозможно, чтобы Ли Пан сказал быть осторожным о себе, тогда остается только дух хрустального светильника.

Но дух хрустального светильника — ее партнер.

Хутао присела, обхватив голову руками.

В это время Хутао не могла сказать, кого верить.

— цу…

Через некоторое время Ху Тао медленно выдохнула, и вся растерянность в ее глазах рассеялась, заменившись каменной решимостью, так же, как после смерти ее деда, когда все думали, что Зал Чистоты прекратит свое существование в ее поколении. Это было то же самое, когда я решительно встал и возглавил.

— Поскольку никого нельзя доверять, я сделаю это сама.

Сказав это, она вошла вглубь Бишуйюань.

У нее было предчувствие, что все, что она хотела, можно найти там, и ответ можно найти на месте, где она и Сян Лин попали в беду.

Следуя чувству направления в своей памяти, Хутао обошла чистую воду несколько раз и, наконец, увидела знакомый лес.

— Вот оно...

Стоя у входа в лес, Хутао сделала глубокий вдох и шагнула внутрь.

— Если бы я был на твоем месте, я бы не вошел.

Как раз когда Хутао собиралась войти в лес, снова донесся холодный женский голос.

Это был хрустальный светильник.

Но голос хрустального светильника в это время был немного более далеким, чем раньше.

Хутао замерла на мгновение, ее лицо было без эмоций, но затем она улыбнулась.

— Кто ты?

Хутао сказала мягко, ее тон был таким нежным, как будто заботясь о новорожденном ребенке.

— Бог кошмаров, Даркрай, Кошмар, ты можешь называть меня как хочешь.

【Даркрай (фантом)】

[Атрибут: злой]

[Особенность: Кошмар (Наносит урон спящим противникам)]

[Темный Покемон, говорят, что появляется в безлунные ночи, заставляя людей засыпать и страдать от кошмаров]

Голос Хрустального Светильника, нет, Даркрай пришел. В то же время тень духа Хрустального Светильника мерцала дважды, и в конце концов превратилась в темную тень.

Хутао

http://tl.rulate.ru/book/113573/4529392

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода