Читать I saw the hidden information at the beginning, I tricked the death row inmate / Я увидел скрытую информацию в самом начале, я обманул заключенного камеры смертников: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод I saw the hidden information at the beginning, I tricked the death row inmate / Я увидел скрытую информацию в самом начале, я обманул заключенного камеры смертников: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Хуася.

## Город Хайтянь, тюрьма №3

— Фырк! —

— Черт, что происходит? Почему у меня так сильно болят глаза? Нет, что-то не так с этими каплями. Черт побери, не хочу ослепнуть! —

Лин Фэн втянул в себя холодный воздух. Боль в глазах заставила его покрыться ледяным потом. Он стиснул зубы и зарычал.

В call-центре мгновенно поднялась паника.

— Господи, что с тобой, брат Фэн? Что случилось? Начальник, начальник, идите сюда, кто-то умирает!

— Брат Фэн, что с тобой? Не пугай меня. Ты обещал дать мне доступ к ресурсам на диске E, когда мы выйдем. Ты должен держаться!

— Брат Фэн, ты еще не сводил меня в "Красный Романс", я не могу отпустить это. Я еще не познал любви 998, держись!

Хороший человек, всего за короткий промежуток времени эти засранцы уже готовятся к похоронам.

Лин Фэна подставили и осудили на год тюрьмы, но он не воспринимал это всерьез. Просто опыт. Когда выйдет, будет на чем похвастаться. Но за три дня до освобождения у него появился ячмень.

Флакон с желтой этикеткой глазных капель в медпункте выглядел подозрительно. Лин Фэн тогда не придал этому значения и закапал две капли. В результате боль, словно нож, вонзившийся в глазные яблоки, заставила его желать смерти.

— О чем вы тут спорите? У меня глаза болят, но я еще не умер. Отправьте меня в медпункт. Хочу ослепнуть. Забудьте про ресурсы и "Красный Романс".

— Слава богу, Иисус защити, к счастью, брат Фэн в порядке, почему вы все еще стоите? Скажите охранникам поскорее, тут что-то произошло, никто не избежит ответственности!

Группа сокамерников ликовала. Некоторые из них оказались в тюрьме одновременно с Лином Фэном. Хотя парень был молод, он легко находил общий язык с людьми всех возрастов.

Главное - этот парень был настоящим эрудитом, знал все на свете. Просто ходячая энциклопедия. Со временем он стал самой популярной фигурой в камере.

От молодых парней тридцати лет до стариков пятидесяти, все смотрели на него как на кумира.

Бывший продавец в софтверной компании, он был болтливым и хвастливым. От международной политики до стратегий по поиску любовниц на танцах на площади, он знал все.

— Бах! —

Грохнула железная дверь, ворвался охранник с несколькими врачами из медпункта.

Ли Сюнь, дежурный охранник, видел, как Лин Фэн корчился от боли на кровати, его лицо искажала тревога.

Если бы что-то случилось, он был бы в серьезной беде.

— Быстро, отвезите его в медпункт. Не дай бог что-нибудь случится. Идите в допросную и расскажите, что произошло. Предупреждаю, если вы не хотите, чтобы ваш срок увеличился, хватит играть в игры!

Вскоре Лина Фэна унесли врачи, а остальных заключенных по отдельности забрали охранники. Ли Сюнь, забеспокоившись, обратился за помощью в медпункт.

— Черт возьми, я слепну? Мне всего двадцать с небольшим! Если я действительно ослепну, вы будете отвечать!

— Это чертовски плохо. Через три дня меня должны были выпустить. Вы слишком непрофессиональны. Я пожалуюсь на вас!

Лин Фэн, всегда демонстрировавший хорошее отношение, ругал всех матом. В расцвете сил он рисковал стать слепым. Это хуже смерти.

— Ну, Лин Фэн, не волнуйтесь. Это наша ошибка. Мы вам закапали просроченные капли. Но вы не ослепнете. Мы промоем вам глаза. Просто потерпите.

— Сяолин, будь оптимистом. Мы были неосторожны, но ты не ослепнешь.

— Да, да, это мелочи. Просроченные капли, в лучшем случае, неэффективны, но ты не ослепнешь. Мы промоем тебе глаза прямо сейчас.

Несколько врачей были в панике. Действительно странно, что в медпункте осталась просроченная капля, которую недавно прописали заключенному Лину Фэну.

У него просто был ячмень, который можно было вылечить антибактериальными каплями за несколько дней. А теперь его глаза почти слепые.

Главный врач медпункта, Лю И, мужчина средних лет, около пятидесяти, с седыми волосами, в очках для чтения, с серьезным выражением лица.

Он склонился и шепнул несколько слов своим коллегам, затем подмигнул Ли Сюню. Тот понял и быстро подошел к нему в угол.

— Как доктор Чэнь?

Чэнь И покачал головой:

— Боюсь, оба глаза не спасти.

— Да что ты несешь? Оба глаза не спасти? Доктор Чэнь, вы уверены? Это не шутка.

— Ох, это была моя ошибка, но теперь, когда все произошло, я беру на себя всю ответственность.

Ли Сюню стало плохо. Ему было только тридцать с небольшим, в этом году его только повысили, а он уже столкнулся с таким происшествием и должен брать на себя полную ответственность? Легко ему говорить. Ему за пятьдесят, он на пенсию собирался, а этот вот - в самом расцвете сил. Вот так вот, по полной программе, попал.

Он закричал, не сдерживая эмоций:

— Лин Фэн через три дня должен выйти. Три дня? Вам пятьдесят пять, а мне только тридцать с небольшим. В этот раз я пострадал от вашего медпункта!

— Тс-с-с! Сяо Ли, зачем так громко?

— А почему я должен шептаться? Боишься, что он услышит? Доктор Лю, он сейчас жертва. Хотя я боюсь, что мое будущее будет разрушено, но я не буду уклоняться от ответственности.

— Не так я имел в виду. Боюсь, заключенные потеряют контроль над своими эмоциями. Если они сделают что-нибудь не то, это будет еще хуже.

Ли Сюнь запаниковал, но быстро успокоился. Он забыл об этом.

Медицинские ошибки в тюрьме - это уже серьезно. Если произойдет кровопролитие, последствия будут катастрофическими.

Но, похоже, уже слишком поздно.

Медицинский персонал взволнованно переговаривался.

Лин Фэн тоже зарычал.

Что, черт возьми, год был в суде, скоро выход, а вы мне говорите, что я ослеп?

Вам пятьдесят пять, а ему тридцать, а мне всего двадцать четыре.

Вот же ж, кто может такое выдержать?

Лин Фэн услышал их разговор и его психика сломалась. Он в отчаянии закричал:

— Неужели мои глаза не спасти? Я слепой? Я вот-вот выйду, что, черт возьми, происходит?

Ли Сюнь подбежал и стал успокаивать:

— Лин Фэн, не волнуйся. Медицина сейчас продвинулась. Мы обязательно найдем способ вылечить твои глаза.

— А, да, да, Лин Фэн, не переживай, я обязательно свяжусь с лучшими коллегами, чтобы вылечить твои глаза, и обязательно дам тебе объяснения по этому делу.

Лю И старался успокоить Лина Фэна, обещая все, что угодно. Тюремные беспорядки - это не шутка. Если дело дойдет до этого, хотя бы один человек пострадает, никто не сможет избежать ответственности.

Вылечить? Он слепой и не видит. Глазные яблоки как ножом порезали. Как его вылечить? Глазные яблоки наверняка сгнили, правда?

Даже у Лина Фэна, известного своим хорошим отношением, психика дала сбой.

Вот же ж не везет.

Я.

А? Что случилось? Боль в глазном яблоке исчезла?

И мои глаза, вроде, в порядке?

Лин Фэн невольно открыл глаза, но перед ним оказалась не тьма, а два крайне испуганных лица.

И он обнаружил, что зрение, похоже, стало даже лучше, чем раньше.

Самое странное было то, что на телах Лю И и Ли Сюня появились бегущие буквы, похожие на данные, что было очень странно.

Неужели просроченные капли повредили им мозг?

http://tl.rulate.ru/book/113564/4287477

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку