Читать All players: I can choose my own dungeon rewards / Мир игроков: Я сам выбираю свои награды: Глава 151: Возвращение призрака :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Плановая очистка брошенных работ

Готовый перевод All players: I can choose my own dungeon rewards / Мир игроков: Я сам выбираю свои награды: Глава 151: Возвращение призрака

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Что? Автобус номер 444 вернулся? Это отличная возможность собрать информацию, нужно быстрее спуститься.»

Ван Чжи Фань, находясь на шестом этаже своего жилого дома, взглянул в окно и увидел на запустелой и разрушенной улице черный автобус. Не теряя времени, он помчался к лифту и спустился на первый этаж.

Когда двери лифта на первом этаже открылись, Ван сразу же заметил, что у стеклянных дверей в холле уже собрались все жильцы. Они жадно вглядывались в сторону улицы, пытаясь разглядеть, что происходит снаружи. В центре толпы стоял сутулый старик — управляющий домом.

«Интересно, сколько человек вернется сегодня… Неужели опять пустой автобус?»

На пути к двери Ван услышал, как один из жильцов тихо выражает свои опасения, в его голосе звучал страх, как будто это именно он отправился на рискованное задание.

«Не может быть! Я только что видел, что в окне автобуса мелькали тени, и их было больше одной!»

Другой жилец тут же возразил, явно не соглашаясь с пессимистичным предположением.

«Открывают двери! Открывают! На этот раз вернулось много людей!»

В толпе начался легкий переполох, когда жильцы заметили, что стеклянные двери начали открываться. Ван, благодаря своему высокому росту, не стал пробиваться сквозь толпу, ему было достаточно стоять снаружи и наблюдать за происходящим.

На улице перед входом в дом уже остановился черный автобус с номером 444. Двери автобуса открылись, и двое мужчин среднего возраста — один высокий, другой низкий — выбежали наружу, стремительно направляясь к входу в здание. Внутри автобуса оставалось как минимум двое человек, которые тоже готовились выйти.

Ван заметил, что эти мужчины выглядели встревоженными, но на их лицах читалось облегчение, словно они наконец нашли оазис после долгого скитания по пустыне. Однако, вопреки ожиданиям Вана, старик-управляющий даже не попытался открыть двери для бегущих, а стоял и наблюдал.

Через несколько секунд низкий мужчина первым достиг стеклянной двери, и, не замедляясь, ударился в неё всем телом. Однако двери, вместо того чтобы разбиться или хотя бы сотрястись, словно по волшебству распахнулись, пропуская его внутрь. Он почти упал к ногам старика.

«Я выжил! Я выжил!»

Мужчина радостно вскочил на ноги, сияя от счастья, и посмотрел на старика с таким воодушевлением, будто только что был спасен от неминуемой гибели.

Но вместо того чтобы поздравить его, старик внезапно протянул руку и схватил мужчину за шею.

«Убирайся отсюда!»

Рука старика, неожиданно удлинившаяся на несколько метров, с поразительной силой выбросила мужчину обратно на улицу, как куклу, бросив его на асфальт.

«Управляющий!»

«Что он делает?..»

Жильцы, наблюдавшие за происходящим, были ошеломлены. Они недоуменно смотрели на старика, явно ожидая объяснений. Однако старик не стал объясняться. Вместо этого он громко закричал в сторону улицы:

«Давайте быстрее! Заходите все!»

Высокий мужчина, который шёл за низким, уже достиг двери, но, увидев, как старик выбросил его товарища, остановился в замешательстве, явно опасаясь сделать неверный шаг.

«Быстро в сторону! Не загораживай проход!»

Старик на этот раз не стал трогать высокого мужчину. Тот поспешно исполнил его указание и отошёл в сторону, освободив путь для остальных. Следом за ним в здание вошла стройная девушка в красных туфлях, а затем молодой человек в окровавленном плаще. Старик никак не препятствовал их входу и лишь, когда последний из них прошёл, плотно закрыл стеклянные двери.

«Управляющий! Открой дверь! Я не успел зайти!»

На улице, прямо перед дверью, стоял ещё один молодой человек в кожаной куртке, который яростно толкал двери, но те оставались закрытыми. Его лицо выражало панический страх, и он кричал, умоляя старика впустить его.

Но старик лишь рявкнул:

«Проваливай!!!»

От этого крика у многих заложило уши. Молодой человек на улице тут же изменился в лице. Его черты исказились, и он превратился в призрака с длинным бледным лицом и мрачным, ненавидящим взглядом, устремлённым прямо на людей за дверью.

«Аааа!»

«Черт возьми!»

«Это призрак!»

...

В панике и ужасе раздались крики жильцов, однако были и те, кто оставался спокойным, не проявляя особого страха перед пугающим существом снаружи.

«Значит, это и есть тот самый призрак, о котором говорил старик? Его аура действительно сильна и зловеща... Но не кажется, что я не смогу справиться с ним.»

Ван Чжи Фань тоже увидел ужасающее лицо призрака, появившееся за дверью. Он заметил, что низкий мужчина, которого выбросили на улицу, внезапно исчез, словно растворился в воздухе.

«Не плохо! На этот раз удалось вернуться трём жильцам, уровень выживаемости почти достиг тридцати процентов! Похоже, мои уроки не прошли даром! Особенно хочу отметить Хэ Пина и Лю Фан — это уже их седьмое успешное задание, они заслуживают похвалы!»

Старик, игнорируя призрака, продолжал говорить с жильцами, стоящими за его спиной.

http://tl.rulate.ru/book/113507/4600301

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку