Читать All players: I can choose my own dungeon rewards / Мир игроков: Я сам выбираю свои награды: Глава 5. Второе подземелье :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правила оформления обложек

Готовый перевод All players: I can choose my own dungeon rewards / Мир игроков: Я сам выбираю свои награды: Глава 5. Второе подземелье

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В горном лесу, где журчал ручей, внезапно возникли три фигуры.

Одной из них была молодая девушка в спортивной одежде с любопытным выражением лица. В руках она держала серебристый пистолет, а на голове красовалась не очень подходящая стальная каска. Она выглядела как героиня аниме про перестрелки, внезапно оказавшаяся в реальном мире.

Другой фигурой был невысокий мужчина средних лет. Несмотря на небольшой рост, он был облачен в черный плащ и серый капюшон, что придавало ему одновременно комичный и суровый вид.

Третий участник выглядел наиболее обычно. Это был высокий, красивый молодой человек с аккуратной короткой стрижкой. Он был одет в серебристо-серые волчьи доспехи и держал обнаженный сверкающий длинный меч. Как только он появился, он сразу же начал спокойно и внимательно осматривать окрестности.

【Цель подземелья: Убить тигра (уровень 3) в ближайшем лесу.】

Как только Ван Чжи Фань вошел в подземелье, перед его глазами появился полупрозрачный экран с основным заданием.

Увидев это, он сразу же начал осторожно и тщательно изучать окружающую обстановку. Вскоре он убедился, что в радиусе по крайней мере тридцати метров вокруг них нет никаких тигров, то есть их начальная позиция была относительно безопасной.

Пока Ван Чжи Фань осматривался, двое других также отреагировали по-своему.

Невысокий мужчина средних лет в капюшоне и плаще, выглядевший несколько комично, незаметно поправил свой плащ, окутав им свое тело, и быстро слился с тенями леса. Если бы Ван не заметил его раньше, сейчас было бы трудно разглядеть, что там кто-то стоит.

Девушка в спортивной одежде с серебристым пистолетом и стальной каской, похоже, была самой оживленной и взволнованной из троих. Несколько раз переведя взгляд с Ван Чжи Фаня на невысокого мужчину средних лет, она первой заговорила:

«Привет, братик и дядюшка! Я новичок, это мое первое подземелье, надеюсь...»

«Тсс... Говори тише», — не дал ей договорить мужчина в капюшоне и плаще, скрывшийся в тени леса. Он напомнил этой самопровозглашенной новичку, чтобы она говорила тише, чтобы не вызвать неожиданных проблем.

«Ой... Простите, я просто слишком разволновалась», — девушка, похоже, была довольно покладистой. После того как мужчина в капюшоне прервал ее, она сразу же понизила голос и извинилась. Было очевидно, что это действительно ее первое подземелье, иначе она бы не допустила такой явной ошибки. К счастью, судя по текущей ситуации, это не привело к серьезным последствиям.

«Кхм-кхм... Вижу, вы оба молоды, а я старше вас на добрый десяток лет и имею некоторый опыт прохождения подземелий. Может, я буду лидером команды в этот раз?» — мужчина в капюшоне и плаще прокашлялся и тихо обратился к девушке-стрелку и Ван Чжи Фаню, пытаясь использовать свой опыт, чтобы занять лидирующую позицию в этом подземелье.

«Конечно! Я согласна!» — девушка-стрелок сразу же выразила согласие, чуть не повысив голос от волнения.

Ван Чжи Фань не был так категоричен. Хотя он и не любил выделяться, но если кто-то хотел им руководить, этот человек должен был сначала заслужить его одобрение.

«Позвольте спросить, дядя, какой у вас уровень? Сколько подземелий вы прошли?» — поинтересовался Ван Чжи Фань.

«У меня третий уровень, и это мое седьмое подземелье», — спокойно ответил мужчина в капюшоне и плаще, глядя на Ван Чжи Фаня.

Говоря это, он специально продемонстрировал индикатор уровня игрока над своей головой, который действительно показывал «Уровень 3».

«Вау! Дядя, вы уже третьего уровня, а я все еще на первом!» — воскликнула стоящая рядом девушка-стрелок, видимо, впервые увидев игрока третьего уровня. Ее голос снова начал повышаться.

«А ты, молодой человек? Второй уровень?» — мужчина в капюшоне и плаще, игнорируя взволнованную девушку, намеренно уставился на Ван Чжи Фаня.

«Я просто новичок, первый уровень», — Ван Чжи Фань покачал головой. В подземелье лгать товарищам по команде о своих способностях было крайне неразумно и могло привести к серьезным последствиям.

«Ох... Ну, тогда просто следуйте моим указаниям», — ответил невысокий мужчина средних лет в капюшоне и плаще.

Хотя он слился с тенями леса, и его лицо было неразличимо, у Ван Чжи Фаня было ощущение, что этот человек все время пристально смотрел на него, словно проявляя к нему особый интерес.

«Девочка, ты стрелок, верно? Сколько у тебя патронов? Твой навык стрельбы второго уровня?» — мужчина в капюшоне повернулся к девушке в спортивной одежде и каске, начиная выяснять базовую информацию.

«Да, дядя, я стрелок. У меня всего двенадцать патронов, а мой навык стрельбы первого уровня», — девушка, очевидно, доверяла этому товарищу по команде с самым высоким уровнем и сразу же честно ответила.

«А ты, молодой человек? Ближний бой?» — мужчина в капюшоне повернулся к Ван Чжи Фаню.

«Да, я использую меч», — кивнул Ван Чжи Фань, но затем задал встречный вопрос: «А вы, дядя? Вы убийца?»

Судя по стилю одежды этого мужчины средних лет и его способности к маскировке, которую он продемонстрировал ранее, Ван Чжи Фань естественно пришел к такому предположению.

Однако игрок средних лет, казалось, вовсе не слышал вопроса Ван Чжи Фаня и не дал ответа. Вместо этого он начал бормотать себе под нос с некоторым недоумением:

«Странно... Товарищи по команде в этот раз слабоваты. Неужели подземелье решило усложнить мне задачу?»

Мужчина в капюшоне не ответил на вопрос, и Ван Чжи Фань не стал настаивать, но высокомерное отношение этого человека ему не понравилось.

Учитывая, что сейчас они все были товарищами по команде, в одной лодке, и существовал механизм наказания за предательство, который сдерживал их от вражды друг с другом, Ван Чжи Фань решил вести себя более сдержанно и практично. Если есть возможность пройти подземелье, опираясь на опытного игрока, не было необходимости слишком усердствовать самому.

«Хорошо, учитывая наш текущий состав, я сделаю следующие распоряжения», — сказал мужчина в капюшоне и плаще.

«Девочка, быстро спрячься в тех кустах и будь готова стрелять в тигра в любой момент».

«Молодой человек, ты останься здесь поблизости и будь готов к бою».

«Я возьму на себя поиск тигра и заманю его сюда. Когда это произойдет, ты, молодой человек, отвлечешь его внимание на себя, а девочка будет искать возможность для выстрела из укрытия. В критический момент я вмешаюсь и добью его».

Поразмыслив несколько секунд, мужчина в капюшоне и плаще, словно командир, отдал приказы двум другим участникам.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/113507/4596375

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку