Готовый перевод Gamedesign: Can you do it, Tsai Gou? / Геймдизайн: Справишься ли ты, Цай Гоу? (M): Глава 10. "Золотая цепь и маленькие часы — меня зовут У Сю, запомни это!"
Глава 1. Учитель, вы же не хотите, чтобы я провалился?
Глава 2. Жесткий ключ: Справишься ли ты, неумеха?
Глава 3. Золотой любитель пожрать: Нарушение правил чести, советую отведать крысиный сок!
Глава 4. Киберспортсмен Конфуций: Сяо Чжу, давай, поиграем в хорошую игру!
Глава 5. Киберспортсмен Сяо Чжу: Прямо треснул, черт возьми!
Глава 6. Лидерство в соревновании, ва-банк, всё на карту!
Глава 7. Кто на вершине в мире игр? Все меркнет пред Цай Гоу!
Глава 8. Девушка и орел, юноша и Цай Гоу — что за диковинная пара!
Глава 9. Цай Гоу: «Ты уверен? Твой отец в своё время тоже не смог!»
Глава 10. "Золотая цепь и маленькие часы — меня зовут У Сю, запомни это!"
Глава 11. Понимаете ли вы ценность Terraria?
Глава 12. Цай Гоу: Декан, Вы верно распознали мой потенциал!
Глава 13. Генерал Тянь Гун: Не хочешь ли испытать остроту моего меча?
Глава 14. Жёлтые повязки: Старая лиса, мой меч тоже не туп!
Глава 15. Учитель Ма: Мой сын Цай Гоу обладает качествами великого императора!
Глава 16. Играя в видеоигры, стань кибер-рыбаком!
Глава 17. Владыка рыбалки из Уху: Хочу ловить всех до смерти или быть пойманным!
Глава 18. Золотой учитель: Ты тоже слышал мою историю?
Глава 19. Дороги родные, примите меня, не творите бесчинства ради денег!
Глава 20. Сундук с новыми предметами: А ты уверен в подлинности этой игры?
Глава 21. Прошедшей ночью я вглядывался в звёзды – нам суждено идти вместе с Отечеством!
Глава 22. Как только взойдет красное солнце, мы снова будем наравне с небесами!
Глава 23. Давайте немного поразим наших новых сотрудников чудесами технологии!
Глава 24. Письмо, пришедшее вовремя, да поможет Хуан Чжуну в его свершениях!
Глава 25. Где ж тут трудность? Все годы уровень не менялся, не говори чепуху!
Глава 26. Нынешние игровые дизайнеры и вправду такие затейники?
Глава 27. Когда я ставлю вопрос, это не у меня проблемы, а у вас!
Глава 28. Эта игра завораживает, пока не проговоришься!
Глава 29. Мне никогда не приходится склоняться, ибо мои игры поднимают мой дух и дают смелость!
Глава 30. Величайший удар в спину на День святого Валентина
Глава 31. Лягушка на ноге: не кусает, но раздражает!
Глава 32. Это, возможно, самая сложная игра в истории!
Глава 33. Подлый воришка, как ты смеешь меня обманывать! Быстро дай игру!
Глава 34. Игроки: "А? Старый лис, ты всерьез?"
Глава 35. Симулятор фейерверков и космическая программа для обдираловки
Глава 36. Удивление от руководства для новичков, требующего конспектирования
Глава 37. Как так вышло, что вместо разработки игры вы сотрудничаете с университетами?
Глава 38. Специальная версия DLC для "Kerbal Space Program" от университета Бэйхань
Глава 39. Главный конструктор космических проектов? Профессиональный игрок выходит на арену!
Глава 40. Восемьдесят тысяч повстанцев Хуанцзинь? Называйте меня вице-председателем!
Глава 41. Ловушка Куньмина: Истина не то, чем кажется!
Глава 42. Цай Гоу: три миллиона!
Глава 43. Цай-господин Сдержанный: Ты играешь с огнём!
Глава 44. Игрок: «Я ставлю на то, что в твоем пистолете нет патронов!»
Глава 45. Игрок: «Это не головоломка? Где же загадки?»
Глава 46. Цай Гоу: "На этом история заканчивается...?"
Глава 47. Туаньцзы: "Лягушка с умыслами, всегда поглаживает твой живот!"
Глава 48. Игра столь прелестна, что многих героев пленит!
Глава 49. Сундук с атрибутами: Устроим всем настоящее представление!
Глава 50. Внедрение технологий интерактивного управления в голосовые игры!
Глава 51. Беда! Я окружён красавицами!
Глава 52. Не отчаивайтесь, вы тоже достойны любви!
Глава 53. Говорили, будем делать видеоигры, а ты выкладываешь фото красавиц?
Глава 54. Играем в видеоигры, заводим кибер-романы, вступаем в электронные отношения, становимся кибер-любовниками!
Глава 55. Хао Хао не может быть без отца, как Запад не может быть без Иерусалима
Глава 56. Игроки: Цай Гоу-лао... приемный отец, тебе место в Таймяо!
Глава 57. Нехитрые приёмы? Не спеши, пусть пуля летит!
Глава 58. Ему всего двадцать лет, он просто хочет любви, в чем его вина?
Глава 59. Три богини в прямом эфире, контрастные образы и знаменитые сцены!
Глава 60. Ма Гочэн: Партия стражей прошлого, я оседлаю твоего коня!
Глава 61. Дизайнер, не разрабатывающий игры, а исполняющий главные роли?
Глава 62. Следует знать, что молодость зовёт к вершинам, и когда-то мы обещали миру быть первыми!
Глава 63. Механизм соответствия Нюмо, стоит ли такой демонстрации ради конференции разработчиков?
Глава 64. Обещали код разделить на двоих, а я в одиночестве жду?
Глава 65. Ни кельи, ни комнаты мне не досталось, не напрасен ли мой путь великого культиватора?
Глава 66. "Инцидент с укусом в интерактивной игре"
Глава 67. «Ты, всего лишь имея тендовагинит третьей стадии, осмеливаешься дерзить?»
Глава 68. «Ты хотел играть в "Magical Battle Cry", а сам начал собирать средства и спекулировать недвижимостью?»
Глава 69. Подвижники духа не должны уподобляться неуправляемым скакунам: сговор и махинации на рынке недвижимости недопустимы
Глава 70. Как же вышло, что ради тебя профессор, сокровище нации, поднялся с места?
Глава 71. Сундук с навыками: Разве это не издевательство над честным человеком?!
Глава 72. Призыв к штурму: восхождение на вершину будет благом!
Глава 73. Скажи мне, какой закон запрещает людям быть наглыми
Глава 74. Цай Гоу: Я, Жёлтый Вождь, приказываю мятежникам умереть!
Глава 75. Несмотря на все трудности, я, Инцзы, остаюсь непобедимым в этом мире
Глава 76. Исконная святость абстракции: Чёрное лицо и без подтяжек непобедимо
Глава 77. Вознесение или Абстрактный турнир?
Глава 78. На границе абстракции кто достигнет вершины, увидев снежного барса, постигнет пустоту
Глава 79. Победа Сырного Барса в схватке с Ударом Грома!
Глава 80. Принц Лотоса неосторожен и теряет корону, Сырный Снежный Барс яростно побеждает!
Глава 81. Договаривались о проведении турнира «Вознесение», а собрали средства на покупку почётных знамён — что за ерунда?
Глава 82. Цай Гоу: Гадалка сказала, что я стану полководцем, воздвигнутым на костях тысяч!
Глава 83. Коллеги: "Если Цай не против, я бы хотел назвать его своим отцом!"
Глава 84. Письмо: ко всем членам охранного отряда «Желтые повязки» · Послание консерваторам
Глава 85. Инь Мази? Почему у тебя нет веснушек?
Глава 86. Тигриное Лицо: Все пропало, я стал Хуан Сыланом!
Глава 87. Вопрос: Каково это — одновременно читать диссертацию и играть в игру?
Глава 88. Прекрасное слово, любимое игроками "Cities: Skylines": "А?"
Глава 89. Реформаторы, зачем вы задеваете консерваторов?
Глава 90. Цай Гоу: Желтые повязки, вам повезло, что я с вами!
Глава 91. Как же нам, консерваторам, показать свою меткость, если игра не хардкорная?
Глава 92. Центральный сборщик дерьма: "Я больше не человек, подлые жители! Вот вам ваше дерьмо!"
Глава 93. Как ты смеешь создавать симуляторы строительства, взаимодействуя с Институтом архитектурного проектирования?
Глава 94. Консерваторы: Пределы велики и малы
Глава 95. Принятое название? Поспешим вознести молитвы старому хитрецу!
Глава 96. Я слышу, как лиса зовёт: «Да здравствует Желтое Небо, Цай Гоу король?»
Глава 97. Совместные усилия
Глава 98. Речь на публике: шаг за шагом я поднимусь на вершину.
Глава 99. Видеоигры и циклическая гипоксия в гангском течении.
Глава 100. Моя двадцатилетняя сила в кулаке (игре) — выдержишь ли ты её?
Глава 101. Игра в образе: Новый облик игрового сообщества в Шаньчжоу
Глава 102. Исторические книги о Жёлтых повязках: Сегодня разыгрывается Восстание восьми князей
Глава 103. Война Чу и Хань: Сражение игроков, разделение игровых сообществ
Глава 104. Трёхцарствие на пути мира? Враг пришёл, и я тоже приду
Глава 105. Когда задание оказалось слишком сложным: игра или кастинг?
Глава 106. Оказывается, я тоже могу стать криптографом
Глава 107. Пытка, это я играю в игру или игра играет мной?
Глава 108. Игра есть игра, а черновик зачем?
Глава 109. Спасите, помогите! Играл в хардкорную игру-головоломку и заработал электронную импотенцию!
Глава 110. Эпическое выздоровление электронного Яна Вэя и кибер-явление святого Лао Цзы
Глава 111. Сундук с ключом высокого уровня: Веришь или нет, но я реален
Глава 112. Кибер-врач: Чудесное исцеление, доктор Цай
Глава 113. Возвышаясь над городом, взирая на восток, целясь в виртуальные шлемы
Глава 114. Великий спор о жанрах игр: стрелялка, гонки и спорт
Глава 115. Вооружённый налёт: тактический шутер с видом от первого лица
Глава 116. Влияние баланса ключей? Добавь мне немного синего!
Глава 117. Вопрос ко всем: Какая самая высокая конфигурация для игры?
Глава 118. Одинокие: "Что это значит? Вы нас больше не приглашаете играть?"
Глава 119. Я воткну зонт тебе в одно место и раскрою его
Глава 120. Это называется мама Инь Чжэна, она выиграла все!
Глава 121. Киберпроповедь, Электронное Буддийское Государство. Хочешь научиться? Я научу!
Глава 122. Генерал Тяньгун? Нет! Прошу, зовите меня Своевременный Дождь из Шаньчэн
Глава 123. Трейлер игры "Oxygen Not Included": насколько сложной может быть 2D-игра?
Глава 124. Междисциплинарный подход? Разве это не раскол? Разве это не предательство игры?
Глава 125. Без учебного пособия для новичков — разве это не показатель неспособности и неудачи?
Глава 1. Учитель, вы же не хотите, чтобы я провалился?
Глава 2. Жесткий ключ: Справишься ли ты, неумеха?
Глава 3. Золотой любитель пожрать: Нарушение правил чести, советую отведать крысиный сок!
Глава 4. Киберспортсмен Конфуций: Сяо Чжу, давай, поиграем в хорошую игру!
Глава 5. Киберспортсмен Сяо Чжу: Прямо треснул, черт возьми!
Глава 6. Лидерство в соревновании, ва-банк, всё на карту!
Глава 7. Кто на вершине в мире игр? Все меркнет пред Цай Гоу!
Глава 8. Девушка и орел, юноша и Цай Гоу — что за диковинная пара!
Глава 9. Цай Гоу: «Ты уверен? Твой отец в своё время тоже не смог!»
Глава 10. "Золотая цепь и маленькие часы — меня зовут У Сю, запомни это!"
Глава 11. Понимаете ли вы ценность Terraria?
Глава 12. Цай Гоу: Декан, Вы верно распознали мой потенциал!
Глава 13. Генерал Тянь Гун: Не хочешь ли испытать остроту моего меча?
Глава 14. Жёлтые повязки: Старая лиса, мой меч тоже не туп!
Глава 15. Учитель Ма: Мой сын Цай Гоу обладает качествами великого императора!
Глава 16. Играя в видеоигры, стань кибер-рыбаком!
Глава 17. Владыка рыбалки из Уху: Хочу ловить всех до смерти или быть пойманным!
Глава 18. Золотой учитель: Ты тоже слышал мою историю?
Глава 19. Дороги родные, примите меня, не творите бесчинства ради денег!
Глава 20. Сундук с новыми предметами: А ты уверен в подлинности этой игры?
Глава 21. Прошедшей ночью я вглядывался в звёзды – нам суждено идти вместе с Отечеством!
Глава 22. Как только взойдет красное солнце, мы снова будем наравне с небесами!
Глава 23. Давайте немного поразим наших новых сотрудников чудесами технологии!
Глава 24. Письмо, пришедшее вовремя, да поможет Хуан Чжуну в его свершениях!
Глава 25. Где ж тут трудность? Все годы уровень не менялся, не говори чепуху!
Глава 26. Нынешние игровые дизайнеры и вправду такие затейники?
Глава 27. Когда я ставлю вопрос, это не у меня проблемы, а у вас!
Глава 28. Эта игра завораживает, пока не проговоришься!
Глава 29. Мне никогда не приходится склоняться, ибо мои игры поднимают мой дух и дают смелость!
Глава 30. Величайший удар в спину на День святого Валентина
Глава 31. Лягушка на ноге: не кусает, но раздражает!
Глава 32. Это, возможно, самая сложная игра в истории!
Глава 33. Подлый воришка, как ты смеешь меня обманывать! Быстро дай игру!
Глава 34. Игроки: "А? Старый лис, ты всерьез?"
Глава 35. Симулятор фейерверков и космическая программа для обдираловки
Глава 36. Удивление от руководства для новичков, требующего конспектирования
Глава 37. Как так вышло, что вместо разработки игры вы сотрудничаете с университетами?
Глава 38. Специальная версия DLC для "Kerbal Space Program" от университета Бэйхань
Глава 39. Главный конструктор космических проектов? Профессиональный игрок выходит на арену!
Глава 40. Восемьдесят тысяч повстанцев Хуанцзинь? Называйте меня вице-председателем!
Глава 41. Ловушка Куньмина: Истина не то, чем кажется!
Глава 42. Цай Гоу: три миллиона!
Глава 43. Цай-господин Сдержанный: Ты играешь с огнём!
Глава 44. Игрок: «Я ставлю на то, что в твоем пистолете нет патронов!»
Глава 45. Игрок: «Это не головоломка? Где же загадки?»
Глава 46. Цай Гоу: "На этом история заканчивается...?"
Глава 47. Туаньцзы: "Лягушка с умыслами, всегда поглаживает твой живот!"
Глава 48. Игра столь прелестна, что многих героев пленит!
Глава 49. Сундук с атрибутами: Устроим всем настоящее представление!
Глава 50. Внедрение технологий интерактивного управления в голосовые игры!
Глава 51. Беда! Я окружён красавицами!
Глава 52. Не отчаивайтесь, вы тоже достойны любви!
Глава 53. Говорили, будем делать видеоигры, а ты выкладываешь фото красавиц?
Глава 54. Играем в видеоигры, заводим кибер-романы, вступаем в электронные отношения, становимся кибер-любовниками!
Глава 55. Хао Хао не может быть без отца, как Запад не может быть без Иерусалима
Глава 56. Игроки: Цай Гоу-лао... приемный отец, тебе место в Таймяо!
Глава 57. Нехитрые приёмы? Не спеши, пусть пуля летит!
Глава 58. Ему всего двадцать лет, он просто хочет любви, в чем его вина?
Глава 59. Три богини в прямом эфире, контрастные образы и знаменитые сцены!
Глава 60. Ма Гочэн: Партия стражей прошлого, я оседлаю твоего коня!
Глава 61. Дизайнер, не разрабатывающий игры, а исполняющий главные роли?
Глава 62. Следует знать, что молодость зовёт к вершинам, и когда-то мы обещали миру быть первыми!
Глава 63. Механизм соответствия Нюмо, стоит ли такой демонстрации ради конференции разработчиков?
Глава 64. Обещали код разделить на двоих, а я в одиночестве жду?
Глава 65. Ни кельи, ни комнаты мне не досталось, не напрасен ли мой путь великого культиватора?
Глава 66. "Инцидент с укусом в интерактивной игре"
Глава 67. «Ты, всего лишь имея тендовагинит третьей стадии, осмеливаешься дерзить?»
Глава 68. «Ты хотел играть в "Magical Battle Cry", а сам начал собирать средства и спекулировать недвижимостью?»
Глава 69. Подвижники духа не должны уподобляться неуправляемым скакунам: сговор и махинации на рынке недвижимости недопустимы
Глава 70. Как же вышло, что ради тебя профессор, сокровище нации, поднялся с места?
Глава 71. Сундук с навыками: Разве это не издевательство над честным человеком?!
Глава 72. Призыв к штурму: восхождение на вершину будет благом!
Глава 73. Скажи мне, какой закон запрещает людям быть наглыми
Глава 74. Цай Гоу: Я, Жёлтый Вождь, приказываю мятежникам умереть!
Глава 75. Несмотря на все трудности, я, Инцзы, остаюсь непобедимым в этом мире
Глава 76. Исконная святость абстракции: Чёрное лицо и без подтяжек непобедимо
Глава 77. Вознесение или Абстрактный турнир?
Глава 78. На границе абстракции кто достигнет вершины, увидев снежного барса, постигнет пустоту
Глава 79. Победа Сырного Барса в схватке с Ударом Грома!
Глава 80. Принц Лотоса неосторожен и теряет корону, Сырный Снежный Барс яростно побеждает!
Глава 81. Договаривались о проведении турнира «Вознесение», а собрали средства на покупку почётных знамён — что за ерунда?
Глава 82. Цай Гоу: Гадалка сказала, что я стану полководцем, воздвигнутым на костях тысяч!
Глава 83. Коллеги: "Если Цай не против, я бы хотел назвать его своим отцом!"
Глава 84. Письмо: ко всем членам охранного отряда «Желтые повязки» · Послание консерваторам
Глава 85. Инь Мази? Почему у тебя нет веснушек?
Глава 86. Тигриное Лицо: Все пропало, я стал Хуан Сыланом!
Глава 87. Вопрос: Каково это — одновременно читать диссертацию и играть в игру?
Глава 88. Прекрасное слово, любимое игроками "Cities: Skylines": "А?"
Глава 89. Реформаторы, зачем вы задеваете консерваторов?
Глава 90. Цай Гоу: Желтые повязки, вам повезло, что я с вами!
Глава 91. Как же нам, консерваторам, показать свою меткость, если игра не хардкорная?
Глава 92. Центральный сборщик дерьма: "Я больше не человек, подлые жители! Вот вам ваше дерьмо!"
Глава 93. Как ты смеешь создавать симуляторы строительства, взаимодействуя с Институтом архитектурного проектирования?
Глава 94. Консерваторы: Пределы велики и малы
Глава 95. Принятое название? Поспешим вознести молитвы старому хитрецу!
Глава 96. Я слышу, как лиса зовёт: «Да здравствует Желтое Небо, Цай Гоу король?»
Глава 97. Совместные усилия
Глава 98. Речь на публике: шаг за шагом я поднимусь на вершину.
Глава 99. Видеоигры и циклическая гипоксия в гангском течении.
Глава 100. Моя двадцатилетняя сила в кулаке (игре) — выдержишь ли ты её?
Глава 101. Игра в образе: Новый облик игрового сообщества в Шаньчжоу
Глава 102. Исторические книги о Жёлтых повязках: Сегодня разыгрывается Восстание восьми князей
Глава 103. Война Чу и Хань: Сражение игроков, разделение игровых сообществ
Глава 104. Трёхцарствие на пути мира? Враг пришёл, и я тоже приду
Глава 105. Когда задание оказалось слишком сложным: игра или кастинг?
Глава 106. Оказывается, я тоже могу стать криптографом
Глава 107. Пытка, это я играю в игру или игра играет мной?
Глава 108. Игра есть игра, а черновик зачем?
Глава 109. Спасите, помогите! Играл в хардкорную игру-головоломку и заработал электронную импотенцию!
Глава 110. Эпическое выздоровление электронного Яна Вэя и кибер-явление святого Лао Цзы
Глава 111. Сундук с ключом высокого уровня: Веришь или нет, но я реален
Глава 112. Кибер-врач: Чудесное исцеление, доктор Цай
Глава 113. Возвышаясь над городом, взирая на восток, целясь в виртуальные шлемы
Глава 114. Великий спор о жанрах игр: стрелялка, гонки и спорт
Глава 115. Вооружённый налёт: тактический шутер с видом от первого лица
Глава 116. Влияние баланса ключей? Добавь мне немного синего!
Глава 117. Вопрос ко всем: Какая самая высокая конфигурация для игры?
Глава 118. Одинокие: "Что это значит? Вы нас больше не приглашаете играть?"
Глава 119. Я воткну зонт тебе в одно место и раскрою его
Глава 120. Это называется мама Инь Чжэна, она выиграла все!
Глава 121. Киберпроповедь, Электронное Буддийское Государство. Хочешь научиться? Я научу!
Глава 122. Генерал Тяньгун? Нет! Прошу, зовите меня Своевременный Дождь из Шаньчэн
Глава 123. Трейлер игры "Oxygen Not Included": насколько сложной может быть 2D-игра?
Глава 124. Междисциплинарный подход? Разве это не раскол? Разве это не предательство игры?
Глава 125. Без учебного пособия для новичков — разве это не показатель неспособности и неудачи?
Глава 1. Учитель, вы же не хотите, чтобы я провалился?
Глава 2. Жесткий ключ: Справишься ли ты, неумеха?
Глава 3. Золотой любитель пожрать: Нарушение правил чести, советую отведать крысиный сок!
Глава 4. Киберспортсмен Конфуций: Сяо Чжу, давай, поиграем в хорошую игру!
Глава 5. Киберспортсмен Сяо Чжу: Прямо треснул, черт возьми!
Глава 6. Лидерство в соревновании, ва-банк, всё на карту!
Глава 7. Кто на вершине в мире игр? Все меркнет пред Цай Гоу!
Глава 8. Девушка и орел, юноша и Цай Гоу — что за диковинная пара!
Глава 9. Цай Гоу: «Ты уверен? Твой отец в своё время тоже не смог!»
Глава 10. "Золотая цепь и маленькие часы — меня зовут У Сю, запомни это!"
Глава 11. Понимаете ли вы ценность Terraria?
Глава 12. Цай Гоу: Декан, Вы верно распознали мой потенциал!
Глава 13. Генерал Тянь Гун: Не хочешь ли испытать остроту моего меча?
Глава 14. Жёлтые повязки: Старая лиса, мой меч тоже не туп!
Глава 15. Учитель Ма: Мой сын Цай Гоу обладает качествами великого императора!
Глава 16. Играя в видеоигры, стань кибер-рыбаком!
Глава 17. Владыка рыбалки из Уху: Хочу ловить всех до смерти или быть пойманным!
Глава 18. Золотой учитель: Ты тоже слышал мою историю?
Глава 19. Дороги родные, примите меня, не творите бесчинства ради денег!
Глава 20. Сундук с новыми предметами: А ты уверен в подлинности этой игры?
Глава 21. Прошедшей ночью я вглядывался в звёзды – нам суждено идти вместе с Отечеством!
Глава 22. Как только взойдет красное солнце, мы снова будем наравне с небесами!
Глава 23. Давайте немного поразим наших новых сотрудников чудесами технологии!
Глава 24. Письмо, пришедшее вовремя, да поможет Хуан Чжуну в его свершениях!
Глава 25. Где ж тут трудность? Все годы уровень не менялся, не говори чепуху!
Глава 26. Нынешние игровые дизайнеры и вправду такие затейники?
Глава 27. Когда я ставлю вопрос, это не у меня проблемы, а у вас!
Глава 28. Эта игра завораживает, пока не проговоришься!
Глава 29. Мне никогда не приходится склоняться, ибо мои игры поднимают мой дух и дают смелость!
Глава 30. Величайший удар в спину на День святого Валентина
Глава 31. Лягушка на ноге: не кусает, но раздражает!
Глава 32. Это, возможно, самая сложная игра в истории!
Глава 33. Подлый воришка, как ты смеешь меня обманывать! Быстро дай игру!
Глава 34. Игроки: "А? Старый лис, ты всерьез?"
Глава 35. Симулятор фейерверков и космическая программа для обдираловки
Глава 36. Удивление от руководства для новичков, требующего конспектирования
Глава 37. Как так вышло, что вместо разработки игры вы сотрудничаете с университетами?
Глава 38. Специальная версия DLC для "Kerbal Space Program" от университета Бэйхань
Глава 39. Главный конструктор космических проектов? Профессиональный игрок выходит на арену!
Глава 40. Восемьдесят тысяч повстанцев Хуанцзинь? Называйте меня вице-председателем!
Глава 41. Ловушка Куньмина: Истина не то, чем кажется!
Глава 42. Цай Гоу: три миллиона!
Глава 43. Цай-господин Сдержанный: Ты играешь с огнём!
Глава 44. Игрок: «Я ставлю на то, что в твоем пистолете нет патронов!»
Глава 45. Игрок: «Это не головоломка? Где же загадки?»
Глава 46. Цай Гоу: "На этом история заканчивается...?"
Глава 47. Туаньцзы: "Лягушка с умыслами, всегда поглаживает твой живот!"
Глава 48. Игра столь прелестна, что многих героев пленит!
Глава 49. Сундук с атрибутами: Устроим всем настоящее представление!
Глава 50. Внедрение технологий интерактивного управления в голосовые игры!
Глава 51. Беда! Я окружён красавицами!
Глава 52. Не отчаивайтесь, вы тоже достойны любви!
Глава 53. Говорили, будем делать видеоигры, а ты выкладываешь фото красавиц?
Глава 54. Играем в видеоигры, заводим кибер-романы, вступаем в электронные отношения, становимся кибер-любовниками!
Глава 55. Хао Хао не может быть без отца, как Запад не может быть без Иерусалима
Глава 56. Игроки: Цай Гоу-лао... приемный отец, тебе место в Таймяо!
Глава 57. Нехитрые приёмы? Не спеши, пусть пуля летит!
Глава 58. Ему всего двадцать лет, он просто хочет любви, в чем его вина?
Глава 59. Три богини в прямом эфире, контрастные образы и знаменитые сцены!
Глава 60. Ма Гочэн: Партия стражей прошлого, я оседлаю твоего коня!
Глава 61. Дизайнер, не разрабатывающий игры, а исполняющий главные роли?
Глава 62. Следует знать, что молодость зовёт к вершинам, и когда-то мы обещали миру быть первыми!
Глава 63. Механизм соответствия Нюмо, стоит ли такой демонстрации ради конференции разработчиков?
Глава 64. Обещали код разделить на двоих, а я в одиночестве жду?
Глава 65. Ни кельи, ни комнаты мне не досталось, не напрасен ли мой путь великого культиватора?
Глава 66. "Инцидент с укусом в интерактивной игре"
Глава 67. «Ты, всего лишь имея тендовагинит третьей стадии, осмеливаешься дерзить?»
Глава 68. «Ты хотел играть в "Magical Battle Cry", а сам начал собирать средства и спекулировать недвижимостью?»
Глава 69. Подвижники духа не должны уподобляться неуправляемым скакунам: сговор и махинации на рынке недвижимости недопустимы
Глава 70. Как же вышло, что ради тебя профессор, сокровище нации, поднялся с места?
Глава 71. Сундук с навыками: Разве это не издевательство над честным человеком?!
Глава 72. Призыв к штурму: восхождение на вершину будет благом!
Глава 73. Скажи мне, какой закон запрещает людям быть наглыми
Глава 74. Цай Гоу: Я, Жёлтый Вождь, приказываю мятежникам умереть!
Глава 75. Несмотря на все трудности, я, Инцзы, остаюсь непобедимым в этом мире
Глава 76. Исконная святость абстракции: Чёрное лицо и без подтяжек непобедимо
Глава 77. Вознесение или Абстрактный турнир?
Глава 78. На границе абстракции кто достигнет вершины, увидев снежного барса, постигнет пустоту
Глава 79. Победа Сырного Барса в схватке с Ударом Грома!
Глава 80. Принц Лотоса неосторожен и теряет корону, Сырный Снежный Барс яростно побеждает!
Глава 81. Договаривались о проведении турнира «Вознесение», а собрали средства на покупку почётных знамён — что за ерунда?
Глава 82. Цай Гоу: Гадалка сказала, что я стану полководцем, воздвигнутым на костях тысяч!
Глава 83. Коллеги: "Если Цай не против, я бы хотел назвать его своим отцом!"
Глава 84. Письмо: ко всем членам охранного отряда «Желтые повязки» · Послание консерваторам
Глава 85. Инь Мази? Почему у тебя нет веснушек?
Глава 86. Тигриное Лицо: Все пропало, я стал Хуан Сыланом!
Глава 87. Вопрос: Каково это — одновременно читать диссертацию и играть в игру?
Глава 88. Прекрасное слово, любимое игроками "Cities: Skylines": "А?"
Глава 89. Реформаторы, зачем вы задеваете консерваторов?
Глава 90. Цай Гоу: Желтые повязки, вам повезло, что я с вами!
Глава 91. Как же нам, консерваторам, показать свою меткость, если игра не хардкорная?
Глава 92. Центральный сборщик дерьма: "Я больше не человек, подлые жители! Вот вам ваше дерьмо!"
Глава 93. Как ты смеешь создавать симуляторы строительства, взаимодействуя с Институтом архитектурного проектирования?
Глава 94. Консерваторы: Пределы велики и малы
Глава 95. Принятое название? Поспешим вознести молитвы старому хитрецу!
Глава 96. Я слышу, как лиса зовёт: «Да здравствует Желтое Небо, Цай Гоу король?»
Глава 97. Совместные усилия
Глава 98. Речь на публике: шаг за шагом я поднимусь на вершину.
Глава 99. Видеоигры и циклическая гипоксия в гангском течении.
Глава 100. Моя двадцатилетняя сила в кулаке (игре) — выдержишь ли ты её?
Глава 101. Игра в образе: Новый облик игрового сообщества в Шаньчжоу
Глава 102. Исторические книги о Жёлтых повязках: Сегодня разыгрывается Восстание восьми князей
Глава 103. Война Чу и Хань: Сражение игроков, разделение игровых сообществ
Глава 104. Трёхцарствие на пути мира? Враг пришёл, и я тоже приду
Глава 105. Когда задание оказалось слишком сложным: игра или кастинг?
Глава 106. Оказывается, я тоже могу стать криптографом
Глава 107. Пытка, это я играю в игру или игра играет мной?
Глава 108. Игра есть игра, а черновик зачем?
Глава 109. Спасите, помогите! Играл в хардкорную игру-головоломку и заработал электронную импотенцию!
Глава 110. Эпическое выздоровление электронного Яна Вэя и кибер-явление святого Лао Цзы
Глава 111. Сундук с ключом высокого уровня: Веришь или нет, но я реален
Глава 112. Кибер-врач: Чудесное исцеление, доктор Цай
Глава 113. Возвышаясь над городом, взирая на восток, целясь в виртуальные шлемы
Глава 114. Великий спор о жанрах игр: стрелялка, гонки и спорт
Глава 115. Вооружённый налёт: тактический шутер с видом от первого лица
Глава 116. Влияние баланса ключей? Добавь мне немного синего!
Глава 117. Вопрос ко всем: Какая самая высокая конфигурация для игры?
Глава 118. Одинокие: "Что это значит? Вы нас больше не приглашаете играть?"
Глава 119. Я воткну зонт тебе в одно место и раскрою его
Глава 120. Это называется мама Инь Чжэна, она выиграла все!
Глава 121. Киберпроповедь, Электронное Буддийское Государство. Хочешь научиться? Я научу!
Глава 122. Генерал Тяньгун? Нет! Прошу, зовите меня Своевременный Дождь из Шаньчэн
Глава 123. Трейлер игры "Oxygen Not Included": насколько сложной может быть 2D-игра?
Глава 124. Междисциплинарный подход? Разве это не раскол? Разве это не предательство игры?
Глава 125. Без учебного пособия для новичков — разве это не показатель неспособности и неудачи?