Читать Adult fairy tale: Starting with social security black stockings Little Red Riding Hood! / Сказка для взрослых: Начиная с социального обеспечения Черные чулки Красная Шапочка!: Глава 20 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Adult fairy tale: Starting with social security black stockings Little Red Riding Hood! / Сказка для взрослых: Начиная с социального обеспечения Черные чулки Красная Шапочка!: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Ах ты...Что ты делаешь?"

"Где моя бабушка?"

Когда Красная Шапочка вышла из комы, у нее все тело болело.

Самым впечатляющим образом в ее сознании был страшный великан, который издевался над ней.

После бесчисленного количества проникновений она, наконец, не выдержала и упала в обморок.

Взглянув на лицо девушки вблизи,

Красная Шапочка, которая была в замешательстве, увидела, как ее ноги трясутся вверх и вниз перед ее глазами, прежде чем она пришла в себя.

От этого странного чувства глаза Красной Шапочки затуманились.

Казалось, она полностью лишилась сил и упала на месте.

""Молчи".

- Тихо сказал Род, прерывая Красную Шапочку, которая собиралась продолжить задавать вопросы.

Он смотрел на Красную Шапочку горящими глазами, как будто увидел какое-то драгоценное сокровище.

В его предыдущем состоянии оборотня его разум контролировался инстинктом, и он не мог ясно воспринимать происходящее.

Но теперь он проснулся и отчетливо чувствует странность происходящего.

Как бы это сказать?

Кажется, что за две жизни, вместе взятые, он никогда не испытывал такого "Сна".

"Женщины, которых изменило зелье, просто другие".

Род вздохнул от всего сердца. Разница действительно слишком велика.

Проведя с такой женщиной долгое время, он, вероятно, стал бы испытывать отвращение к обычным женщинам.

"Где моя бабушка?.."

"С ней все в порядке?"

Красная Шапочка обхватила пальцами тело Рода, ее кожа порозовела, и она дрожала от горя.

В тот момент ей казалось, что она вот-вот умрет.

В конце концов, она потеряла свою самую дорогую бабушку.

"Ее съел оборотень. Я убил оборотня и помог тебе отомстить. Разве ты не должен отплатить мне за доброту сейчас?

Род спокойно посмотрел на Красную Шапочку.

Но он не мог не вздохнуть с облегчением.

Это больше, чем просто проклятый зажим.

Кто может устоять перед мастерством приводящих мышц в эти десятилетия?

"Бабушка, ее съел оборотень?"

От удара Красная Шапочка потеряла способность соображать, и ее мысли стали прерывистыми.

После того, как она пришла в себя, она не знала, от физической или психологической боли увлажнились ее глаза.

Бабушка, как ее мог съесть оборотень?

Глядя на ошеломленную Красную Шапочку, Роудс продолжал терпеливо и старательно утешать ее.

Эта девушка также вызывает жалость.

Очевидно, что ее родители были убиты ведьмой, но ведьма использовала различные волшебные зелья, чтобы изменить свое тело и промыть мозги.

Она не только забыла своих родителей, но и считала врага, убившего ее семью, самым близким человеком.

Помогал ведьме заманивать проходящих мимо путешественников и жителей деревни, чтобы они стали подопытными кроликами для испытания волшебных зелий. К счастью, она встретила его.

Иначе ее жизнь, вероятно, была бы разрушена.

"Не могли бы вы, пожалуйста, остановиться на минутку? Мне немного не по себе. Это так странно...."

Красная Шапочка внезапно покраснела и посмотрела на Рода с выражением, которое было трудно объяснить.

Она не знала, что с ней не так, но ей захотелось в туалет.

Род заметил ее смущение и слегка улыбнулся.

Сотня ударов в одно мгновение, непосредственно вызвавших мгновенное извержение подавленного вулкана.

Час спустя Род посмотрел на Красную Шапочку, которая переоделась в новую одежду.

"Какие у тебя планы на будущее?"

Сейчас они находятся в деревне недалеко от деревни Хунлинь.

Первоначально деревня Хунлинь была самым процветающим городом поблизости, но появление оборотня заставило многих торговцев изменить свои маршруты.

Эта захудалая деревня под названием Грин-Шейд-Виллидж сменила статус деревни Хунлинь.

Деревня, в которой первоначально проживало всего несколько сотен человек, после нескольких лет развития разрослась до тысяч.

В деревне есть всевозможные здания, и многие проезжающие торговцы предпочитают останавливаться здесь.

Он приехал сюда и снял комнату.

Сначала он хотел почистить Красную Шапочку.

В конце концов, когда они были в деревянном доме в прошлый раз, сцена битвы Халка с Черной вдовой была действительно чересчур.

Кожа Красной Шапочки стала еще белее.

В результате в процессе уборки произошло несколько несчастных случаев.

К счастью, обошлось без серьезных последствий.

Это также можно рассматривать как еще одно доказательство того, что действие волшебного зелья действительно велико.

Если бы это был обычный человек, оно бы давно сломалось.

"Я, я не знаю, я никого не помню, кроме своей бабушки".

"Кажется, я многое забыла".

Красная Шапочка, на которую пристально смотрел Род, опустила голову и уставилась на свои пальцы, не решаясь взглянуть на Рода.

Хотя она и не понимала, что произошло раньше, инстинкт ее тела все еще заставлял ее чувствовать себя немного пристыженной.

Она вообще не осмеливалась встретиться лицом к лицу с этим добрым старшим братом.

"У тебя должны быть другие родственники, не волнуйся, если ты не можешь вспомнить сейчас, ты можешь подумать об этом не спеша".

Услышав это, Род как бы невзначай утешил ее.

Для Красной Шапочки было обычным делом не помнить других родственников.

Старая ведьма регулярно использовала зелья для промывания мозгов, заставляя ее забыть свои прошлые воспоминания.

Однако действие этого зелья было ограничено по времени, и оно не могло заставить людей полностью забыть свои воспоминания.

До тех пор, пока они не перестанут принимать зелье, забытые воспоминания будут медленно восстанавливаться.

Просто на это требовалось время.

За это время он хорошо обучит Красную Шапочку и сделает из нее квалифицированную женщину.

После того, как она вспомнит о своем прошлом, он поможет ей найти родственников.

Думая об этом с такой точки зрения, он действительно был хорошим человеком.

http://tl.rulate.ru/book/113104/4277209

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку