Готовый перевод World of Warcraft Murloc City Guide / Путеводитель по городу Мурлоков в World of Warcraft: Глава 35

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После постройки лагеря для прогулок по пляжу уровня 1 в деревне Мурлоков, прежде чем Ян Ий смог найти уединенное место для проведения лотереи, в деревне Мурлоков произошло что-то значительное.

Четверо охотников-мурлоков и несколько мурлоков, ответственных за сбор маленьких ракушек, вернулись ранеными, а устричная ферма была ограблена мурлоками из других деревень.

— Сколько человек в другой стороне? — разгневался Ян Ий. Деревня Рэтчет усердно трудилась, чтобы открыть ферму и ждала урожая два месяца. В этот момент какой-то рыбочеловек решил украсть ракушки и ранить жителей. Рыбочеловек.

— Пятьдесят…

— Сто…

Два рыбочеловека дали разные ответы. Им было непросто сосчитать больше десяти.

— Неважно, ферма должна быть спасена. Зовите всех рыболюдей в деревне и отправляйтесь на расчет. — Ян Ий был очень зол. Урожай фермы связан с планом питания деревни. В этот момент, сколько бы ни было рыболюдей у противника, никто не может быть трусом.

Хотя устричная ферма была ограблена, выкопать ракушки из фермы заняло бы много времени. Ян Ий попросил старого слепого человека немедленно отправить людей, чтобы вернуть всех рыболюдей, работающих рядом с деревней.

Для победы в битве и минимизации потерь Ян Ий также отправился искать Талли, тролль-охотника в деревне.

— Мурлоки этой деревни выходят сражаться с мурлоками других деревень, и я хочу заплатить тебе, чтобы помочь. — Ян Ий сказал прямо.

— … — Тролль-охотник посмотрел на Ян Ий и молчал некоторое время. Потом медленно произнес: — Талре никогда не участвует в битвах.

— Не участвует в битвах? — Ян Ий опешил. Ведь наемник, который также был охотником второго уровня, фактически сказал, что никогда не будет участвовать в битвах. Что за чертовщина?

— 10 серебряных монет. — Ян Ий назвал цену за десять дней работы тролля-охотника, не веря, что тот сможет отказаться от такой высокой цены.

— Талре любит мир. — Тролль-охотник Талре сказал искренне.

Сердце Ян Ия задрожало, и он чуть не потерял дыхание.

Тролли в мире Азерота известны своей жестокостью и злобой. Ты, Талре, все еще пацифист? Если у тебя, тролль-охотника, в руках две черепно-рассекающие топоры, сможешь ли ты пройти испытание тролля-охотника, не проломив черепа нескольких чужаков?

— 30 серебряных монет, больше нет. — Ян Ий жестоко назвал цену за месяц работы.

Когда Талли услышал цену, названную Ян Ием, вместо того, чтобы быть тронутым, он медленно поднял голову. Затем он посмотрел на небо под углом 45 градусов, вплоть до конца неба…

— Я задушу его. — Ян Ий понял, что шансов нет, как только увидел меланхоличный взгляд тролля-охотника, глядящего в небо.

— Конечно, дешево, но не качественно. Я нанял этого тролля-охотника второго уровня по цене охотника первого уровня. Оказывается, есть такая причина.

Не прошло и минуты, как более пятидесяти мурлоков собрались в деревне Рэтчет. Среди них были Старый Слепой Глаз и братья Брак. Остальные были 16 охотниками-мурлоками и многими сильными мурлоками.

Если ракушки подождут еще, их украдут мурлоки из других деревень. Ян Ий не мог позволить себе троллей-охотников, поэтому ему пришлось отправиться с отрядом мурлоков из деревни.

Ограбленная устричная ферма находится к югу от деревни Рэтчет. Она близка к торговому побережью и является районом с наиболее частыми визитами рыболюдей из других деревень.

Ян Ий быстро привел мурлоков из Рэтчета на место. Эта устричная ферма уже была занята десятками мурлоков.

Мурлоки дрались за маленькую ракушку на приливной равнине фермы, и каждый мурлок был в грязи и в очень плачевном состоянии.

Отряд мурлоков из Рэтчета уже приблизился к краю фермы, но все еще были несколько групп мурлоков, продолжающих грызться и кататься в грязи. Оказалось, что эти мурлоки не из одной мурлоковой деревни.

— Довольно много мурлоков пришло, чтобы урвать ракушек. — Ян Ий оценил издалека, что их было около семидесяти или восьмидесяти.

— Как мы будем сражаться в этой битве? — спросил Ян Ий старого слепого человека. Он никогда не командовал битвой. Было бы лучше найти профессионала, чтобы руководить битвой рыболюдей.

— Просто бросьтесь. — Старый слепой человек уже был в горячем состоянии и его гнев рос.

Ян Ий был бессилен, поэтому он обратился за советом к Силаку, единственному законному профессионалу в деревне: — Есть ли у тебя хорошие стратегии?

— Убить. — Силк наконец выдавил слово из себя.

— … — Сердце Ян Ия вдруг задрожало.

Так Ян Ий был вынужден обратиться к Браку, последнему боевому профессионалу, надеясь, что этот мурлок имеет опыт в крупномасштабных сражениях.

— Вау, вау, вау! — Брак заорал, чтобы выразить свое намерение. Его стратегия тоже была очень простой — убить.

— Хорошо, мой господин понимает.

Ян Ий был очень подавлен. Казалось, нельзя было надеяться на то, что эти рыболюди придумают умные стратегии. Почему в деревне рыболюдей нет рыболюдьего стратега?

В деревне рыболюдей не было умных идей в больших головах, и Ян Ий, человек, тоже был в недостатке умных идей в своей голове.

В результате вся деревня рыболюдей быстро согласилась и бросилась в бой.

— Убей их! — Ян Ий крикнул.

Под криком Ян Ия мурлоки из деревни Рэтчет, во главе с уже глупым Старым Слепым Глазом и братьями Брак, бросились на врага.

— Ооооооо!

— Вау вау вау вау вау вау вау…

Более пятидесяти мурлоков вместе заорали странно, и их напор был полностью сравним с армией из нескольких сотен человек.

Увидев такую сцену внезапно, рыболюди, пришедшие украсть ракушки, запаниковали и заорали по одному.

— Бунт!?

— Вау!

— Вау уу уу…

Мурлоки из деревни Рэтчет внезапно бросились вперед с устрашающим видом. Мурлоки, которые дрались за маленькие ракушки на ферме, сначала испугались напор

http://tl.rulate.ru/book/113062/4388252

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода