× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Doomsday Game Online / Онлайн-игра Судного дня: Глава 349

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Запущена версия 0.5 мгновенного шага пламени, позволяющая Линку быстро преломлять тело и прыгать между скальными стенами по обе стороны, ловко избегая больших черных шипов.

Носорог-монстр, выпускающий способности контроля поля и оглушающих ударов, привычно пригнулся и бросился в атаку, но в этот момент его лоб стукнулся о приземляющуюся с небес огромную ногу Линка.

На этот раз он не использовал мгновенные шаги, чтобы рассеять силу удара. Вместо этого Линк собрал небольшую массу плотных божественных частиц, защищая пятку, и с силой наступил вниз.

Бах!

Толстый ярко-красный защитный слой разлетелся в клочья, а голова носорога вошла глубоко в землю — оба его глазных яблока вылетели, пролетели больше десяти метров и впечатались в скалу, оставив после себя два глубоких вмятины.

Среди этой путаницы и его не слишком больших мозгов. Огромное тело, низкое спереди и высокое сзади, застыло, как будто задняя часть носорога застряла на небольшом холме.

Из-за спины в него врезался монстр, похожий на антилопу. Два толстых острых рога скрежетнули о заднюю часть носорога с неприятным хрустом и, не выдержав, поломались.

Затем носорог встретился лбом с задницей большого черного существа. Громкий грохот раздался, когда передняя часть антилопы вмерзла в заднюю часть носорога, но задняя часть поднялась с огромной инерцией.

Упорный толчок антилопы превратился в полет, и ее голова, вырванная из лап носорога, закружилась, пересекая труп носорога и устремляясь к своей прежней цели.

К сожалению, Линка там уже не было. Он, давя своими ногами на тяжелого как танк носорога, с силой бросился вперёд и, вытянув руки, взял в них огромный меч, готовый к атаке.

Пять метров длиной кошка с цветным мехом все еще парила в воздухе, когда клинок ждал её с распростертыми объятиями. Она инстинктивно ускорилась и приподняла свое тело, но синий гигантский меч был слишком быстрым.

Верхняя часть массивной цветной кошки поднялась, и черный свет ударил в ее три задние лапы без предупреждения, отсекая половину её задницы.

Три необычных существа мгновенно пали от потерь, но остальные монстры не проявили ни капли страха.

Из теней выскочила черная "маленькая" кошка роста около трех метров, которая одним движением лапы схватила Линка за нижнюю часть тела, будто желая "отплатить тем же".

Линк проворно скрутил腰 и нырнул вперед. В тот момент, когда острые когти прошли мимо, его левая нога изменил́а направление снизу вверх, и пальцы пронзили челюсть черной "маленькой" кошки.

Отчаяние!

Рот "маленькой" кошки закрылся в мгновение ока, а через секунду её зубы обрушились, оставив лишь воздух, вырывающийся во все стороны.

Тело кошки, поднятое в воздух, закружилось, напоминая антилопу.

Внезапно из тени вырвался полузмей и полудинозавр, обладая мощными ногами, чтобы не отстать, и раскрыл свою пасть, в которой прятались мелкие шипы, готовые к атаке, и покатился прямо в руки Линка, держащего меч.

Ха-ха!

Его всё ещё горячая мастерская меча стремительно стремилась к противнику... Ну, это уже ерунда.

На самом деле, это было использование способностей бойца для непрерывного срезания и объединения с новыми техниками меча. Сохраненные остаточные силы меча позволили производить более быстрые и мощные движения, увеличивая или уменьшая удар в нужный момент.

Первый удар срезал пасть мелки и шипастых мутантов насквозь.

На этом несколько более сильным, чем желе, моменте кто-то не удержался, чтобы не сказать в сердце, согласно привязанным привычкам к оценкам Тины, а последующие два удара были ещё быстрее.

Черная пасть, которая прежде была длиной больше десяти метров, была отрублена на три части в считанные секунды.

Когда Линк столкнулся с змееподобным драконом, у него осталась лишь пасть, корни которой были менее метра в длину.

Он подавил желание сделать еще один удар, преобразовав свое движение в свирепый дракон, смахнул мечом и отрубал большую часть головы, которая открылась перед ним.

В ночном небе Лей Инг светился слабым белым светом в своих глазах. Он действительно не ожидал, что этот человек будет так силен в ближнем бою.

В прошлый раз, когда он сбежал, хоть и с ножом в руке, он лишь временами сопротивлялся, но чаще использовал ту ужасную атааку, чтобы беспощадно расправляться с группами монстров.

Спасение из преисподней зависело в основном от его сверхбыстрого и мощного тела. И вот сегодня он убил нескольких трансцендентных монстров в лоб, не пустив в ход ни единого выстрела.

Даже если мозги этих существ не столь умны, сколько у нормальных, они все же не боялись смерти и были даже опаснее обыкновенных монстров.

Но столкнувшись с этим человеком, казалось, что щенок пытался укусить взрослого с одним только ножом.

Если так пойдет дальше, Боже, что более ста трансцендентных монстров смогут продержаться хотя бы полчаса.

Глаза командира 雷影 зашевелились в сером. Ему нужно было прекратить это безобразие, иначе с его телом Громового Орла он не сможет никак угрожать этому человеку. В противном случае он сможет лишь наблюдать за тем, как Корни Мирового Дерева окажутся в руках этого человека.

Корни Мирового Дерева — это крайне личное наследие, и если этот человек решит, что ему надоело, и найдет способ активировать это, это будет плохо и привлекет внимание других личностей.

Личные существа в целом не интересуются малой вселенной, но всегда есть исключения.

Например, то существо выше него, или враг, как-то не проявляя особого интереса, но не против "заглянуть" мимоходом и увидеть это существование.

Никто не знает, насколько сильны эти существа, но, по крайней мере, они стоят выше оракулов.

Никто не устанавливает правил поведения для них. Всё возможно, но вероятность разная.

Но это было неприемлемо для командира 雷影.

Готовая зрелая земля с овечками оказалась перед ним. Это могло быть его шансом стать оракулом.

Даже если времени много, и вероятность очень мала... это лучше, чем ничего.

Подумав об этом, 雷影 быстро приземлился с высоты, устремляясь к ущелью.

В это время, когда Линк уклоняется от яда и пламени, которое распыляет трехголовая гигантская питон, он мгновенно использует свои способности, и божественные частицы, собравшиеся под его ногами, собираются в один комок.

Но внезапно он почувствовал опасность, и сконцентрированные божественные частицы заколебались, ноги провалились сквозь них, а ожидаемая реакция силы оказалась менее чем наполовину.

Черт возьми! Он проклял про себя: это ведь способность вмешательства этого командира 雷影? Слишком!

Трехголовая питон размахнула своим огромным хвостом.

Линк сложил руки перед собой и вдруг выпустил красный свет, образовав магический щит с гладкой дугой.

Хвост гигантского питона с силой ударил по щиту, но не ощутил особого сопротивления.

Бах! Щелчок!

Опоры разлетелись, но остались в своей основной форме.

Линк почувствовал резкую боль в руке, но облегчение наполнило его: никаких сломанных костей, даже трещин нет.

С телом свыше ста единиц и невероятной выносливостью его сопротивляемость к атакам была абсолютно на высшем уровне среди трансцендентов.

С свистом свистящих крыльев, темно-зеленая гигантская крыса со шипами выпустила шипы, накрывая Линка, находящегося в воздухе.

Маленький черный орел махнул своими крыльями и выпустил несколько черных клинков, состоящих из божественных частиц, которые метнулись по диагонали сверху.

Глаза Линка наполнились бледным светом, активировалась Смертельная Глаз, а на уголках губ появилась насмешливая улыбка: "Зачем вы заставляете меня активироваться!"

На месте, где его сердце забилось, четко обозначился боевой щит уровня почти мастера, размером метр в длину и полметра шириной, появляясь в пустой левой руке.

http://tl.rulate.ru/book/113027/4592412

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода