"Маленький Супермен Хогвартса" - Глава 99 [Новая палочка]
Магазин палочек Олливандера по-прежнему был полон народу. Керри вытащил из кармана небольшую коробочку с несколькими свитками пергамента: — Интересно, смогут ли эти пергаменты внести какие-нибудь изменения в этот волшебный мир?
— Мистер Олливандер! — Керри распахнул дверь и приветствовал старого волшебника.
Олливандер выглядел удивленным. Он прекрасно помнил этого привлекательного юношу и металлическую палочку в его руке - Геркулеса.
— Минуточку! Мне нужно время! — Олливандер подбирал палочку для юного волшебника.
Керри присмотрелся и с удивлением узнал Джинни Уизли. Рядом с ней стояла миссис Уизли.
— О, мистер Фейнман, как приятно вас видеть! — приветствовала миссис Уизли.
— Действительно! — ответил Керри. — Это, должно быть, мисс Джинни, рад познакомиться!
— Извини, я не хочу тебя знать! — Джинни холодно ответила.
— Миссис Уизли, прошу прощения, возможно, из-за дела Перси возникли недоразумения, но я должен сказать, что близнецы и Рон — мои хорошие друзья, и мы отлично ладим. Я просто жертва в деле Перси. Если вы хотите выместить на мне свою злость, мне нечего сказать! — объяснил Керри.
В этот момент Олливандер достал другую палочку и предложил Джинни ее попробовать.
— Эта палочка ей точно не подойдет! — тут же сказал Керри. — Вам нужно найти для мисс Уизли палочку из тиса. Ее магия лучше всего подходит для тисовой древесины.
— Пф! — как только Джинни взяла палочку, из конца ее вырвался звук, похожий на пук. Атмосфера мгновенно наэлектризовалась.
Олливандер рассмеялся, забрал палочку и пошел к полке искать тисовую палочку: — Помню, здесь где-то есть тисовая палочка, очень подходящая!
Он снял с полки коробку и протянул ее Джинни. Джинни и миссис Уизли недоверчиво смотрели на него.
В тот момент, когда Джинни взяла палочку, из ее конца полыхнула магическая сила, которая потрясла ее до глубины души.
— Вот она! Это моя палочка! — пронеслось в голове у Джинни.
— Эта палочка идеально вам подходит! — сказал Олливандер. — Она длиной 14 ¼ дюймов, с волосом единорога внутри, полна девичьего очарования!
Миссис Уизли тоже была довольна: — Сколько она стоит?
— Всего 17 золотых галеонов! — ответил Олливандер. — Она дороже остальных, потому что более качественная и мощная.
Миссис Уизли явно была ошеломлена ценой палочки. Обычно палочка стоила всего лишь часть этой суммы.
— Миссис Уизли, я слышал, что у мисс Уизли день рождения в этом месяце, так? — спросил Керри.
— Да, но уже прошел. У нее день рождения 11 августа. — Миссис Уизли не понимала, к чему он клонит, но ответила вежливо.
— Извини, что задержался из-за некоторых дел и не смог подарить мисс Джинни подходящий подарок. Может, я куплю эту палочку и подарю ее мисс Джинни в качестве подарка на день рождения? — предложил Керри.
— Я не думаю, что это уместно! — решительно отказалась Джинни.
— Понимаю! — сказал Керри сам себе. — Наверное, нужно купить полный набор вещей! Одна палочка — это совсем не достаточно. Может, куплю вам полный набор школьных принадлежностей?
Миссис Уизли нахмурилась и сказала: — Не нужно, вот золотые галеоны, мистер Олливандер, спасибо! Мы пойдем.
С этими словами она взяла за руку Джинни и вышла из магазина.
— О, какая красивая девушка! Думаю, в будущем она станет самой красивой девушкой Хогвартса! — Олливандер смотрел вслед Джинни. Он подумал, что у Керри есть чувства к ней.
— Да ладно! Ей всего 11 лет. В твоем возрасте ты тоже так переживаешь из-за подобных любовных романов? — не удержался от замечания Керри.
— Конечно, нет. Ты здесь, чтобы рассказать мне о Геркулесе? — Олливандер перевел тему.
— Посмотри! — Керри развернул свиток пергамента, внутри была палочка в форме пальца. Это была улучшенная версия палочки из мира эльфов.
Олливандер словно открыл для себя новый мир, он долго и внимательно изучал свиток. В конце концов, Керри и Олливандер договорились, что Олливандер попытается сделать эту штуку, а Керри предоставит средства и купит ее.
Керри также передал Олливандеру несколько других свитков пергамента, на которых были записаны идеи и предложения по улучшению палочки. Олливандер был в восторге.
— Гермиона! Ты меня слышишь? — мысленно позвал Керри.
— Конечно, я здесь, в книжном магазине, а ты где? — ответила Гермиона.
— Мне нужна твоя помощь. Я только что столкнулся... — Керри вкратце рассказал о том, что произошло с Джинни и миссис Уизли. — Хотел попросить тебя купить для Джинни школьные принадлежности для первокурсников. Хочу хоть как-то извиниться перед Перси. Просто не хочу создавать Рона и близнецам неудобства.
— Хорошо! Думаю, это хорошая идея! — согласилась Гермиона. Она знала о финансовых трудностях семьи Уизли.
Керри "повесил трубку", а Гермиона, получившая сообщение с другой стороны, нахмурилась, задумавшись.
— Что случилось, дорогая дочка? — Миссис Грейнджер заметила выражение лица Гермионы.
— Ничего особенного, просто проблемы юной Гермионы! — игриво ответила Гермиона. — Я пойду куплю еще кое-что.
Миссис Грейнджер видела выражение лица дочери и не решалась задавать вопросы. Она могла только молча ее сопровождать.
— Мам, я как-то рассказывал тебе о родителях Керри и экономке... Как быть, если Керри тоже захочет себе любовницу, как та экономка? — спросил он вдруг, покупая тигель.
— Думаю, ты мог бы взять свою палочку и, бабах, превратить его в свинью. — ответила миссис Грейнджер.
— Мы ведь обычные люди… — сказал доктор Грейнджер. — Этот ребенок действительно слишком яркий. Если бы я был им, боюсь, я не смог бы себя контролировать и у меня было бы множество любовниц.
— Я совсем не нахожу этот анекдот смешным. — сказала миссис Грейнджер мужу с серьезным выражением лица.
— Я просто привожу аналогию — аналогию, ты понял? — доктор Грейнджер умолял о пощаде.
Родители спорили, а Гермиона была взволнована. Она вспомнила лицо Джинни и почувствовала, как воздух вокруг нее наэлектризовался. Она действительно была красавицей. Пусть ей было всего 11 лет, но ее внешность уже излучала внутреннюю красоту.
Гермиона купила все, что нужно первокурсникам, и встретила семью Уизли в книжном магазине.
В книжном магазине проходила автограф-сессия Локхарта.
http://tl.rulate.ru/book/113023/4279355
Готово:
Использование: