Читать Pirates: God avoids me, but I don't, invincibility plus critical strike / Пираты: Бог избегает меня, но я не избегаю его, неуязвимость плюс критический удар!!: Глава 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Pirates: God avoids me, but I don't, invincibility plus critical strike / Пираты: Бог избегает меня, но я не избегаю его, неуязвимость плюс критический удар!!: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Я сам себя убиваю. — Условие разблокировки: никто не может стереть твою волю, кроме тебя самого.

— Награда за достижение — талант: скорость передвижения 100%. —

— Слишком быстро.

Ты действительно слишком быстрый. Ты превзошел 99% компьютеров. —

Увеличить скорость передвижения на 100%.

Этот талант неплох.

Е Фэн был слишком ленив, чтобы говорить больше, поэтому он попросил Маленькую Хэнкок уговорить императрицу сдаться.

Он не ожидал случайно активировать новое достижение.

— Как королева, как я могу сдаться?

В этом мире нет никого, кто может заставить меня сдаться! —

Императрица гордо подняла голову.

— О, тогда я похороню их всех. —

Е Фэн быстро встал.

Разве она просто красивее горничной?

Разве все красавицы на море — это Нами и Робин?

Почему ты такая высокомерная, Хэнкок?

— Подожди! —

Императрица неохотно встала.

— Нет, я не буду ждать. —

Е Фэн решительно отказался.

Ты просто будешь здесь сидеть и ждать, пока твоя красота увянет, пока море высохнет, а камни рассыплются.

— Давай поговорим! —

Императрица попыталась уговорить его остаться. Самое главное для неё были её сестры, потом старуха, а затем эти обычные люди.

Однако разница в их важности была огромна.

Её сестры были самыми важными, старуха была обузой, а остальные даже не считались людьми в её глазах.

Но как король, она должна была защищать их.

— Не буду разговаривать. —

— Дин! —

— Новое достижение разблокировано — Никогда не нарушай своего слова. —

— Никогда не нарушай своего слова — Условие разблокировки: настоящий мужчина, который держит своё слово. —

— Награда за достижение: Стрельба: Каждая пуля в счет. —

— Либо пуля поражает тебя, либо ты поражаешь пулю сам.

Я - сваха для пуль. —

Стрельба и более острое восприятие.

И более устойчивые руки.

Награды за достижения — все очень хорошие вещи.

— Отпусти мою сестру.

Не посягай на их красоту.

Я останусь! —

Глаза императрицы были тверды, почти заставив Е Фэна усомниться в собственных эстетических вкусах.

— Они двое работают на ферме и над инфраструктурой снаружи.

Я посягаю на их красоту с этой штукой.

У тебя есть хоть какая-то совесть? —

Е Фэн действительно не мог с этим смириться.

Он назначил их двоих главой инфраструктуры за пределами острова и главой сельского хозяйства соответственно.

Серафим Медведь отвечал за надзор за пределами острова.

Маленький Дзимбэй стоял на вершине горы и смотрел на общую картину.

Не говоря уже о том, что Серафим Хэнкок руководила островом.

Все трое выполняли свои обязанности и охраняли остров.

Как существо, заменяющее Семерых Великих Владык Морей, боевую мощь Серафимов нельзя недооценивать.

— Как ты смеешь заставлять мою сестру работать! —

Императрица была в ярости. Это была сестра, которой она не могла приказывать.

— Чушь.

Почему бы и нет.

Ты тоже.

Скорее беги и сложите мне одеяло. —

Е Фэн тут же ударил Хэнкок.

Вскоре,

Хэнкок успокоилась.

Неудивительно, что Гарп всегда любит использовать кулаки.

Действительно полезно!

Е Фэн оставил императрицу одну горевать.

На голове змеи он посмотрел вниз на процветающий остров Змей.

— Сяоке, помни, вырежи эти змеиные головы в драконьи головы.

Следи за императрицей, которая любит смотреть на людей с опущенным подбородком. —

Отдав Хэнкок несколько распоряжений, он решил выйти наружу посмотреть.

Он несколько дней не выходил.

Он не знал, какие странности произошли в море. Он телепортировался и исчез из поля зрения императрицы.

— Ненавистник! —

В клетке императрица почувствовала боль, которую давно забыла.

Тогда она ещё была на Красном Земном Континенте... во время печали.

Горничная, отвечающая за арену, принесла газету.

— Ваша Императорская Милость,

Я нашла газету в мусорном баке!

Это о Мастере! —

Горничная была в восторге. Когда-то она была той, кто заботился об Императрице.

— Какой мастер? Человек, подобный небесному дракону... — Императрица была захвачена содержанием газеты, прочитав половину. Увидев дерзкие поступки Е Фэна, её сердце забилось быстрее. На море кто-то посмел напасть на мировых дворян! Он хочет умереть? Награда — 2 миллиарда белли. Слишком мало, слишком мало! По мнению императрицы, Е Фэн должен стоить как минимум 3,5 миллиарда белли.

— Я никогда не прощу такого парня! —

Императрица сжала кулаки в клетке.

Бах!

Упал огромный камень.

Оказалось, Серафим Хэнкок вырезал змеиную голову в драконью, и отвалился кусок.

Императрица отступила на полшага.

Подняв глаза, вершина горы на острове Змей превратилась в драконью голову, ревущую к небу!

Вжик!

Промелькнула фигура.

Е Фэн вернулся в клетку с шампуром шашлыка.

Ещё один огромный камень упал.

Е Фэн ел шашлык и позволял камню падать.

Голова не разбилась, но камень разлетелся по всей земле.

Горничная рядом с ним молча отступила на полшага и снова начала работать.

— Зачем ты напал на Небесных Драконов? —

— Я встретил кого-то на дороге, и они попросили меня встать на колени.

Но я человек с двойными стандартами.

Другие могут встать на колени передо мной, но я не люблю вставать на колени перед другими. —

— Дин! —

— Новое достижение разблокировано — Самопознание. —

— Самопознание — Условие разблокировки: хозяин настолько честен, что эта система им восхищается. —

— Награда за достижение - секрет: стрельба как бог. —

— Оружие Бога не нужно перезаряжать.

Оружие противника Бога никогда не будет иметь пуль.

Пули Бога будут следить за целью. —

Е Фэн ел шашлык и пил вино.

— Я знаю только один остров, где можно расположиться лагерем, и там находится архипелаг Чабаоти.

Люди в Чабаоти очень приветливы. Когда я приехал туда сегодня, они все выстроились вдоль улиц, чтобы встретить меня, и слёзы на глазах бросились дарить мне подарки. —

Услышав это и вспоминая обычный стиль Е Фэна, императрица могла примерно связать произошедшее.

Раньше она никогда не чувствовала, что она доступна, и даже должна была специально вести себя свирепо.

Теперь, когда она встретила того, кто считал себя доступным, она чувствовала, что даже она была мягкой.

Вокруг клетки были только Е Фэн и императрица.

В тихой атмосфере императрица сказала что-то странное.

— Я тоже не люблю вставать на колени. —

— Нормально.

Никому, кто видел лицо небесного дракона, это не понравится.

Но будущее, созданное Тигром, не для того, чтобы вы почивали на лаврах. —

Доев шашлык, Е Фэн достал постоянные указатели Лилианского королевства.

— Сейчас я не нахожу много островов.

Я планирую переместить несколько островов через несколько дней, чтобы расшириться.

Ты знаешь, где хорошая среда и богатые ресурсы? —

В этот момент императрице не было никакого дела до других слов Е Фэна.

В её голове всё ещё крутились Тигр и люди Тяньлун.

Это Тигр и Рэйли спасли трёх сестёр с Красного Земного Континента!

— Ты хочешь использовать это, чтобы запугать меня? —

Хотя императрица была зла, в её глазах всё ещё была тревога.

Это было прошлое, о котором она никогда не хотела вспоминать.

— Я слышал, что был демон по имени Оз, которого заморозили до смерти.

Его называли вором, который украл страну и переместил остров.

Интересно, как это сделать.

Этот парень действительно умный. Эй, он должен быть сейчас у Мории.

У тебя есть контактная информация Мории? —

Е Фэн сказал про себя.

В конце.

Он посмотрел на императрицу.

Она испугалась.

Уголки его рта медленно поднялись.

Он улыбался без всяких колебаний.

За годы, проведённые на острове, Е Фэн постоянно улыбался так.

Он почти сошёл с ума.

— Если это произойдёт, мир перевернётся с ног на голову.

Хэнкок!

Давай перевернём мир с ног на голову! —

Беспокойная Хэнкок не боялась улыбки Е Фэна.

Только доверие!

Она видела такой свет в очень немногих глазах.

Чистый и страстный.

Тигр, который взобрался на Красный Земной Континент голыми руками.

Е Фэн, который занимался сельским хозяйством, строил инфраструктуру и присоединял к себе мир.

Их глаза были такими горячими.

— Ты хочешь заменить Небесных Драконов? —

Императрица отложила газету.

— Нет!

Это чтобы заменить всех дворян.

Я очень лицемерен.

Поэтому с этого момента только я могу быть выше всего! —

Улыбка Е Фэна была искренней, а эмоции страстными.

— Я понимаю. —

Королева закрыла глаза. Она могла видеть только всхлипывания, смех и единственный нежный взгляд в море огня в том году.

Когда она открыла глаза, королевские способности стали сильнее.

Но этот человек перед ней должен быть королём королей.

Хэнкок заговорила, её голос был нежнее, чем когда-либо.

— Мой господин! —

http://tl.rulate.ru/book/113008/4276916

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку