Готовый перевод A Thought Through Eternity / A Will Eternal / Мысль сквозь вечность / Вечная Воля: Глава 1060

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1060. Зачарованная драконья рыба

Все в Династии Святого Императора гордились и радовались тому, как обменяли Призрачную Мать.

В конце концов, Гнусный Император отдал три префектуры, чтобы заключить сделку — префектуры, которые изначально принадлежали династии Святого Императора, но были потеряны за годы мелких конфликтов между двумя династиями. Для несведущих культиваторов это могло показаться крупной победой в общем конфликте между династиями. Но могущественные и влиятельные игроки из Династии Святого Императора, и, конечно же, сам Святой Император, знали, что за время оккупации эти три префектуры превратились фактически в пустоши. Для династии Гнусного Императора они теперь не представляли ни ценности, ни интереса. Но для династии Святого Императора это лучше, чем ничего. Кроме того, Святой Император знал, что если он зайдет слишком далеко, то Гнусный Император вполне может просто отказаться от Призрачной Матери и не предложить никаких уступок. Если это произойдет, то вина за будет возложена на династию Святого Императора, и даже Гнусный Император не сможет свалить вину на своих подчиненных. После рассмотрения всех факторов было достигнуто соглашение, которое удовлетворило обе стороны и предотвратило возникновение более серьезных бедствий.

Бай Сяочаня это никак не касалось. На самом деле, ни одна из сторон не упоминала его во время переговоров. Хотя он и сыграл важную роль во всем этом деле, в интересах обеих сторон было сделать вид, что его нет.

Сяочаня подобное не волновало. В данный момент он сидел на своей благословенной земле, хмурясь, на грани слез, и тысяча мыслей проносилась в его голове, пока он размышлял над проблемой небесных драконьих рыб.

Пытаясь перестать думать о них, он нашел время навести справки о приготовлении пилюль в городе Святого Императора. В результате он выяснил, что здесь использовались те же методы, что и в царстве Небесного Простора. Однако присутствовали и некоторые существенные отличия, которые сильно затрудняли процесс изготовления пилюль. Кроме того, их производство выходило в копеечку. Лекарственные пилюли, подходящие для полубогов, не только были редкостью, но и стоили до смешного дорого. Другое затруднение заключалось в том, что Бай Сяочань накопил недостаточно сбережений. Хуже того, хотя у него было несколько лекарственных растений, ему не хватало формул пилюль — создание новых формул с нуля представляет собой очень изнурительный и затратный процесс. Если он не придумает, как заработать много камней духа, то точно разорится, полагаясь на лекарственные пилюли.

— Лучший способ сэкономить - использовать небесных дракончиков! — с налитыми кровью глазами он уставился в сторону небесного пруда, который казался единственным приемлемым путем для дальнейшего культивирования. Стиснув зубы, он сказал: — Я не собираюсь просто так сдаваться. Раз уж эти рыбы посмели презирать меня, я обязательно преподам им урок!

Схватив удочку, он поспешил к краю листа лотоса. Выбрав другое место, чем в прошлый раз, он провел несколько дней за рыбалкой, но в конце концов, вздохнув, снова сдался. Рыба действительно была подобна бессмертным существам. Какое бы место для рыбалки он ни выбрал, они проплывали мимо. Прошло несколько дней, в течение которых на Бай Сяочаня презрительно смотрели тысячи отдельных рыб. В конце концов, его мир потускнел. В то же время люди заметили, что он делает, и начали распространяться сплетни.

— Герцог Небес ловит рыбу?

— Ну, в конце концов, он иностранец-варвар. Когда он рассказывал о себе при дворе, он действительно казался удивительной личностью. Но оказалось, что он просто болван, который не понимает истинного смысла правила Святого Императора о небесной рыбе-драконе. Вот что я вам скажу: если этому парню удастся поймать рыбу, я сменю свою фамилию на такую же как у него!

— Похоже, листья лотоса города Святого Императора обрели ещё одного одержимого глупца вроде Прецептора Сидипа.

От аристократии не услышишь ни одного доброго слова. Все смеялись над Бай Сяочанем. Ведь они, как и Гу Тяньцзюнь, изначально смотрели на жителей Небесного Простора свысока. По их мнению, люди Небесного Простора годились только на роль слуг. В лучшем случае династия Святого Императора пожалеет их и возьмет к себе в качестве благотворительности.

Святой Император в конце концов услышал, что происходит, и покачал головой.

— Это не имеет значения. — сказал он с улыбкой. — Если Герцог Небес просто будет тратить свое время на рыбалку, то сэкономит мне много сил в будущем.

Единственным человеком, который отреагировал иначе, оказался Лю Юн. Когда он узнал об этом, то сначала был шокирован, но потом написал официальное прошение Святому Императору, в котором умолял его запретить Бай Сяочаню рыбачить. К его несчастью, из-за того, что он происходил из царства Небесного Простора, все его проигнорировали. Святой Император лишь взглянул на письменную просьбу, а затем отбросил её в сторону.

Будь то рыба в пруду или чиновники в городе, все они смотрели на Бай Сяочаня с презрением. В конце концов, дошло до того, что он больше не мог этого выносить.

«Вздор! Ладно, к черту эту рыбалку!» — когда он посмотрел на рыбу, на его лице вдруг заиграла злобная улыбка. Активировал божественное чувство, чтобы убедиться, что за ним никто не наблюдает, он достал из сумки пилюлю Фантазии и бросил в небесный пруд.

Никто не заметил, и пилюля растаяла, упав в воду. Через несколько мгновений она была поглощена близлежащими рыбами. Бросив на них последний взгляд, Бай Сяочань холодно фыркнул и ушел. В течение последующих дней он часто подходил к краю лотоса и тайком бросал в воду пилюли фантазии. Чтобы не привлекать внимания, он старался каждый раз бросать только две-три пилюли, а иногда и одну. Мужчина знал, что некоторых вещей можно достичь только со временем и требуют терпения. Таким образом, прошло более полумесяца.

Постепенно все больше и больше небесных драконовых рыб стали реагировать на пилюлю Фантазии. В конце концов, дошло до того, что Бай Сяочаню достаточно было подойти к воде, и большая группа рыб подплывала к нему в надежде получить часть воды, на которую подействовала пилюля Фантазии. Два фактора работало в его пользу. Первая заключалась в том, что обычно небесные рыбы-драконы собирались возле тех, кто ловил рыбу, и бросали на них презрительные взгляды. Вторая в том, что Бай Сяочань постарался найти отдаленные места, где он вряд ли привлечет к себе внимание. А чтобы перестраховаться, он ещё и притворялся, что ловит рыбу. По мере того как шли дни, и он наблюдал, как небесная рыба-дракон пожирает его пилюли, его сердце раздувалось от гордости.

«Мизерная небесная рыба-дракон! Я покажу тебе, насколько крут господин Бай! Каждый, кто попробует мои пилюли Фантазии, попадает в зависимость. Я не верю, что ты станешь исключением!»

Бай Сяочань чувствовал себя очень гордым и уверенным в своих пилюлях. Он верил, что у рыб в пруду развивается зависимость от пилюль Фантазии. В конце концов, он перестал бросать пилюли в пруд и принялся ждать, когда небесная рыба-дракон начнет проявлять определенные признаки.

Однажды, прогуливаясь у края лотосового листа, он увидел, как образовалась толпа, и люди закричали в тревоге:

— Небеса! Небесные дракончики такие умные! Смотрите, ребята! Эта знает, как ловить рыбу!

Бай Сяочань поспешил туда и увидел одну небесную драконью рыбу с длинной ниткой водорослей во рту, которая вела себя точно так же, как культиватор, держащий удочку. Взволнованный, он понял, что настал решающий момент. Воодушевившись, мужчина достал свою удочку, которую уже подготовил к этому моменту, покрыв крючок аурой пилюли. Оглядевшись, он понял, что находится совсем рядом с Прецептором Сидипом, который сидел так же неподвижно, как обычно. Взяв удочку, он поспешил к нему и сел рядом, а затем приготовился забрасывать удочку.

Первым делом Прецептор Сидип нахмурился. Он знал, что Бай Сяочань был Герцогом Небес, но относился к людям из Небесного Простора с таким же презрением, как и все остальные в городе. Очевидно, он был недоволен тем, что герцог пришел на его место ловить рыбу, не спросив разрешения.

Ещё хуже было то, что удочка Бай Сяочаня выглядела совершенно обычной. Удочка Прецептора Сидипа состояла из мягкого нефрита, что делало её невероятно гибкой. Кроме того, она была наполнена духовной энергией. Ко всему прочему, выражение лица Бай Сяочаня показалось старику очень раздражающим. Как эксперт-полубог того же возраста, что и Гу Тяньцзюнь, и тот, кто даже соизволил дать совет младшему Чэнь Су, Прецептор Сидип был очень хорошо образован во всех отношениях.

— Добро пожаловать, Герцог Небес! — сказал он, его веко слегка подергивалось. — Рыбалка требует терпения, ты в курсе. Как гласит древняя поговорка, удача приносит достижения, а судьба — неудачи. Пойми это, и это поможет тебе оставаться спокойным и уравновешенным. Соедини небо и землю в своем сердце и разуме. В мире существует бесчисленное множество живых существ, и все они по-своему разумны. Помни, что все взаимосвязано; если небесный дракончик соединил свою судьбу с тобой, он придет к тебе. Так устроена жизнь. Многие думают, что я сижу здесь, чтобы ловить рыбу, но на самом деле я размышляю о жизни. С таким темпераментом, как у тебя, тебе, наверное, не стоит тратить здесь время.

Когда он говорил, казалось, что от него исходит потусторонняя аура. Бай Сяочань был потрясен тем, как загадочно звучал этот старик, хотя он ничего не понял из того, что было сказано. Однако старик выглядел матерым рыбаком, поэтому Бай Сяочань несколько раз кивнул, а затем закинул удочку в небесный пруд.

Увидев, что Бай Сяочань действительно собирается рыбачить, Прецептор Сидип ещё больше раздосадовался, а презрение в его взгляде усилилось.

— Ты…

http://tl.rulate.ru/book/113/2871876

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода