Готовый перевод Pirates: Who said I am Roger? / Пираты: Кто сказал, что я Роджер?: Глава 177

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сал и Робин, немного поиграв, отправились на обед в столетний ресторан. Несмотря на то, что обеденное время уже прошло, заведение было практически полным. Действительно, это был один из лучших ресторанов в Рогтауне.

Вспомнились Салу слова молодого человека из его прошлого:

— Роджер, подожди, я сделаю магазин отца процветающим.

— Жаль, я хотел тебя на свой корабль.

Мужчина лет сорока, который показался Салу знакомым, подал им блюда. Должно быть, это был владелец этого ресторана и сын детства Роджера.

Сал наслаждался едой, свойственной его родным местам, и расспрашивал мужчину о новостях города. После повышения Смокера Сала и Робин не знали, что произошло в Рогтауне.

— Босс, много ли пиратов проходит сейчас через Рогтаун? Может ли флот, дислоцированный здесь, защитить жителей? – Этот вопрос обычно задают только пираты.

Хозяин ресторана, пристально глядя на Сала, ответил с глубоким смыслом:

— После войны на вершине пиратов, проходящих через Рогтаун, стало больше. В конце концов, возвращение Короля Пиратов Роджера принесло городу славу, и рядовые пираты не смеют бунтовать. Что касается командира гарнизонного флота, то она – редкостная красавица в военно-морском флоте. Говорят, она – внучка морского штаба. Будь осторожен, чтобы не столкнуться с ней.

— Хм, босс, я выгляжу настолько слабым, что не могу даже победить женщину?

— Молодые люди, не недооценивайте Коммодора Пикок. Слышал от морских пехотинцев, что Коммодор Пикок имеет потенциал стать генералом в будущем.

Видя, что собеседник не верит, Сал не стал спорить.

Робин, увидев унижение Сала, с радостью спросила:

— Какая у Бригадного Генерала Пикок боевая статистика?

— Конечно, её много. Недавно появившиеся Пираты Красного Быка из Восточного Синего моря попали в её руки. Красный Бык Вегета, на которого была назначена награда в 40 миллионов ягод, был побежден одним ударом. Несколько пиратов с наградами более 10 миллионов ягод также были убиты за секунды.

— Действительно, потрясающе.

Внучка Цуру? Трлл невольно вспомнил цветок флота, которой она была в молодости. До сих пор он не знал, кто её муж. Что касается великого пирата, который мог убить за один удар за 40 миллионов ягод, то, похоже, внучка Цуру унаследовала её талант.

С таким сильным человеком, охраняющим ворота Гранд Лайн, Трлл мог только три секунды скорбеть о молодом поколении Восточного Синего моря. С Смокером впереди и Пикок позади, эти очень перспективные молодые поколения будут служить вратами, и Гарп должен был внести свою лепту в это.

Когда Трлл и Робин закончили трапезу и ушли, владелец магазина все еще громко наставлял их:

— Молодые люди, не будьте агрессивны и не бросайте вызов тем, кто выглядит сильным.

Другие имели добрые намерения, и под хихиканье Робин Сал с мрачным лицом направился к центральной площади Рогтауна. Это было место, куда Сал больше всего хотел попасть, – эшафот Роджера.

Как самая популярная достопримечательность Рогтауна, почти каждый приезжий хотел взглянуть на него.

В два часа дня на площади эшафота также было много людей, и вокруг было много магазинов с хорошей выручкой.

Сал поднял голову и увидел, что деревянный эшафот не был таким ветхим, как он себе представлял. Похоже, флот его поддерживал. Но это было естественно. Как же символ смерти Короля Пиратов Роджера может не быть защищен? К сожалению, появление Сала сделало легендарный эшафот больше не важным.

В тот момент, когда Сал инстинктивно погладил эшафот, его действия прервал хриплый голос старика:

— Ты, ты, твоя спина такая знакомая...

Сал повернулся и увидел очень старого человека, опирающегося на трость, который пытался отрегулировать очки для чтения, чтобы увидеть, кто этот человек. Внешний вид старика заставил Сала слегка изменить выражение лица, и он выпалил имя собеседника:

— Дядя Бонте, ты все еще здесь. Я думал, что ты давно умер.

Старик, которого давно не звали дядей Бонте, застыл. Знакомая фигура и особенное имя собеседника заставили старика по имени Бонте внимательно смотреть на него. Через несколько секунд он воскликнул в шоке:

— Роджер, ты осмеливаешься вернуться.

Голос Роджера мгновенно привлек внимание толпы вокруг него, как будто включили выключатель. Многие люди показывали пальцем и наблюдали за взаимодействием старика и юноши.

Сар хотел остановить собеседника, чтобы тот не кричал, но старик схватил его за руку и пожаловался:

— Из-за тебя я не мог найти жену, как ты собираешься мне возместить это?

Холостяк, оставшийся холостым по собственной воле, хотел плеснуть в него грязью, и Сал быстро парировал:

— Что ты имеешь в виду, что я сделал тебя неспособным найти жену? Ты не мог найти жену, когда тебе было 40, поэтому то, что ты не можешь найти ее позже, – это нормально.

Старик перед ним был последним родственником Роджера в Рогтауне, его дядей Бонте. Его дед был братом прадеда Роджера, то есть Бонте также называют Гол-Д-Бонте. Жаль, что у этого старого холостяка не было потомков.

Сам Бонте когда-то в молодости ходил в Гранд Лайн, но, к сожалению, потерпел поражение и сбежал обратно в Рогтаун. Он был настолько подавлен, что с тех пор никогда не покидал Восточное Синее море, как Мория и другие бродячие собаки. Единственное отличие заключается в том, что Бонте очень открытый человек и не питает никаких иллюзий по поводу Гранд Лайн.

Когда Роджер был ребенком, он часто слышал, как его дядя хвастается, какой он великий. Хотя в этом было много воды, стоит отметить, что Роджер в большей или меньшей степени был под его влиянием, когда отправлялся в море.

Видя, что Сал сообщил новости, Бонте чуть не упал в обморок от злости, но, к счастью, Сал, который уважал стариков и любил молодых, похлопал его по спине, чтобы он легко дышал.

Лицо Бонте стало выглядеть немного лучше, и он тут же парировал:

— Хуху, что ты имеешь в виду, что я всегда буду холостым? После твоего ухода я заработал много денег. Если бы ты не стал легендарным пиратом и даже Королем Пиратов, ни одна женщина не осмелилась бы встречаться с двоюродным братом по имени Гол-Д. Я все ещё был бы холостым в 96 лет.

В этом есть смысл. Возможно, холостость собеседника была связана с влиянием Роджера. В конце концов, если бы обычная женщина осмелилась выйти замуж за мужчину из семьи Гол Д, разве она не боялась бы расплаты со стороны флота в будущем?

Флот, возможно, не обращал бы внимания на неудачника-двоюродного брата в 70 лет, но молодой человек с фамилией Гол Д, ставший пиратом, – это нечто особенное.

Видя, что Сал не смог ответить, Бонте поднял свою старую голову, как петух, выигравший бой, а затем со смыслом спросил:

— Роджер, ты вернулся сегодня за чем-то? Ты не просто хотел увидеть старика, как я? Чего тебе бояться, как старику? И я не ожидал увидеть перед смертью такого вонючего парня, как ты. Это действительно несчастье.

— ……..

Сал не хотел говорить, что совсем забыл о его существовании. В конце концов, он никогда не думал, что Бонте может дожить до 96 лет, что очень много в пиратском мире.

Я не буду говорить о горькой правде, но цель все равно можно сообщить собеседнику. Хотя старик перед ним, казалось, с трудом ходил, он держал в руках метлу, как будто хотел подмести эшафот, что все равно немного тронуло Сала. Может быть, это способ Бонте почтить память младшего поколения семьи, потому что даже Сал не знал, где могила Роджера.

Кто знает, где флот похоронил тело Роджера после казни: захоронение, водное захоронение или прямое кремирование?

Сал серьезно сказал:

— Дядя Бонте, я вернулся на этот раз, чтобы уничтожить этот эшафот.

— ……..

Услышав, что эшафот, который он подметал больше 20 лет, собираются разрушить, Бонте на мгновение помолчал, а затем вздохнул:

— Правильно. Если бы ты выжил, этого эшафота не было бы. Даже если тебя повесят снова в будущем, будет другой эшафот.

— ……..

Лицо Сала мгновенно потемнело. Как можно сказать, что его снова вешают?

http://tl.rulate.ru/book/112997/4281192

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода