Готовый перевод Rebirth: I am the strongest second generation of Harry Potter / Возрождение: Я - сильнейший представитель второго поколения Гарри Поттера: Глава 117

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Значит, они из будущего? — лицо Гекатора было полным удивления, и его тон не отличался от выражения.

Дамблдор кивнул и взмахнул рукой, и пустая золотая чаша перед Гекатором снова наполнилась тыквенным соком. Гекатор взял чашу и залпом выпил ее в третий раз.

— Так где они сейчас?

Дамблдор пожал плечами, немного подумал и ответил уклончиво:

— Мне пора возвращаться. В конце концов, я пробыл здесь достаточно долго. Как они сказали, это может иметь непредсказуемые последствия для будущего. —

Говоря, Дамблдор вытащил из кармана Карту Мародеров.

— Торжественно клянусь, что замышляю недоброе.

Гектор посмотрел на седовласого Дамблдора и подумал, что его поведение очень странно. Дамблдор подмигнул ему и легонько постучал палочкой по Карте Мародеров, лежащей на столе. Все, что происходило перед его глазами, кардинально отличалось от той серьезности, которую Дамблдор обычно демонстрировал. — Картина была крайне противоречивой, но Гекатор чувствовал, что все это удивительно логично.

Под правильной командой, Карта Мародеров отреагировала быстро. Она, изначально разложенная на столе, продолжила расстилаться, почти до размеров, занимающих весь стол. К тому же, по первоначально пустому пергаменту быстро побежали перекрещивающиеся линии, очерчивая комнаты различной величины и формы, а за ними следовали многочисленные отпечатки ног с именами.

Карта охватывала практически весь Хогвартс, а также имена большинства учеников и их соответствующие следы. Если твое имя не зашифровано очень мощным Заклятием Запутывания, уйти от отслеживания Карты Мародеров практически невозможно.

Сейчас учебное время, и по сути все ученики находятся в классах, соответствующих этому уроку. Очень мало следов бродит по Хогвартсу. Исходя из этого, Гекатор в первую очередь обратил внимание на класс Истории Магии. Он увидел несколько знакомых лиц, включая Джинни Уизли, маленькую девчонку с камерой в полдень, Колина Криви и мисс Лавгуд из факультета Рейвенкло. Однако в классе не было следов, представляющих Венделла и его друзей.

Затем Гекатор обратил внимание на Комнату Требований. К сожалению, область Комнаты Требований была заметно пустой на Карте Мародеров. Затем Гекатор обратил внимание на башню Рейвенкло, людей, бродящих по Хогвартсу, и даже на туалет на третьем этаже у входа в Тайную комнату. Но Венделл и его друзья, казалось, испарились, не оставив ни малейшего следа.

— Может быть, у них получилось на этот раз? — Дамблдор держал в руках знакомый сахарный кувшин и запихнул в рот лимонного снеговичка. Он не выглядел нервным, и его тон был очень спокойным.

— В конце концов, на этот раз была довольно большая суматоха. Если бы я не предвидел этого и не предпринял мер заранее, не знаю, какой хаос это могло бы создать.

Гектор кивнул, соглашаясь с идеей Дамблдора. — В конце концов, их уровень магии не должен быть достаточно сильным, чтобы скрыть свои следы с помощью Заклятья Запутывания. В противном случае им бы не удалось найти меня, использующего Заклятие Невидимости. Не говоря уже о том, что плащ-невидимка может скрыть чьи-то следы. Гектор был в этом очень уверен. Он проводил эксперименты и обнаружил, что плащ-невидимка может обеспечить лишь оптическую невидимость, и до сих пор нет хорошего способа локализовать и отследить его.

Однако идеи двух Дамблдоров вскоре были решительно опровергнуты. — Имена Венделла, Альбуса и Панжу появились в коридоре на восьмом этаже, как будто они возникли из ниоткуда, без малейшего знака.

— Похоже, я ошибался. Путешествие во времени этих детей не так гладко, как я себе представлял. — Дамблдор сначала был ошеломлен, но вскоре взял себя в руки. Гектор не ответил. Он спокойно наблюдал, как они идут к лестнице.

— Дедушка Альбус, ты знаешь их личности? — Гекатор резко спросил, и Дамблдор кивнул и ответил.

— Я не уверен, но могу приблизительно догадаться об этом по деталям. —

Дамблдор не продолжил, он молча посмотрел на Гекатора. Гектор заметил, что Дамблдор колеблется, поэтому поднял голову и посмотрел на старика перед собой:

— Я слышал, как они упоминали Аберфорта, и звучало это так, будто они были довольно близки, — значит...

Смысл слов Дамблдора был достаточно ясен, и Гекатор естественным образом очень быстро понял это, но это не помешало ему смотреть на Дамблдора с шок ом в глазах.

— Он... мой... сын? — Гектор не мог объяснить свои внутренние чувства, но резкое ощущение было самым очевидным. Эмоции Дамблдора также были довольно сложными, но он принял реальность гораздо быстрее, чем Гектор. — Это легко объяснить. В конце концов, он знал этого племянника недолго. С предыдущим опытом ему не казалось так трудно принять правнука.

Воздух в канцелярии директора замер на долгое время. Ни Гектор, ни Дамблдор не могли найти точку входа для темы в первый раз. Но они не бездельничали. В конце концов, следы, относящиеся к Венделлу и другим на Карте Мародеров, все еще непрерывно двигались, и направление казалось очень ясным. — Венделл и его друзья мчались к библиотеке, точнее, в направлении запрещенного раздела.

— Так, ты хочешь их остановить? — Это был Гектор, который нарушил тишину в канцелярии директора, но было очевидно, что он долго колебался, прежде чем сказать это. Дамблдор покачал головой и продолжал запихивать лимонного снеговичка из кувшина в рот.

— Не беспокойся, Гектор, я могу приблизительно догадаться, что они ищут. Ничего серьезного не произойдет.

У Дамблдора была легкая улыбка на лице. Он не выглядел таким заботливым, как представлял себе Гектор. Конечно, необычная реакция Дамблдора загадывала Гектору головоломку. Он посмотрел на лицо Дамблдора и спросил:

— Миссис Пинс согласится? Она очень компетентный библиотекарь.

Дамблдор улыбнулся, но ничего не сказал. Гектор быстро реагировал?

— К стати, миссис Пинс, возможно, не увидит их с плащом-невидимкой.

Дамблдор также добавил к заявлению Гектора:

— Есть также пустые записки, подписанные моим именем. У этих малышей их много. Они просили отпуск у Катберта от моего имени. Я думаю, что не должно быть проблем пойти в библиотеку и взять одну или две запрещенные книги.

Дамблдор сказал это, показывая Гектору записку в руке, и продолжил:

— Итак, теперь нам нужно только выяснить, кто эти два человека рядом с ним.

— У меня есть некоторые идеи на эту тему.

Гектор достал пожелтевший кусок бумаги с тремя именами, написанными на ней:

Альбус Принц Эванс,

Панжу Патил Преветт и

Вендель Брайан Фламель,

и постучал по ней палочкой. Имена на бумаге немедленно изменились на:

Альбус Принц Поттер,

Панжу Патил Уизли и

Вендель Брайан Дамблдор.

Гектор подумал об этом и внес некоторые изменения в первое имя:

Альбус Северус Поттер.

— Теперь все намного яснее, Гектор, — Дамблдор смотрел на три новых имени на бумаге, улыбка на его лице постепенно исчезла, в его глазах проявилась несравненная серьезность,

— Я думаю, что я могу получить много информации из этого.

— Много полезной информации.

http://tl.rulate.ru/book/112989/4279754

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода