Читать In Konoha, here are the top ten tragedies in the ninja world / Вот десять главных трагедий мира ниндзя в Конохе.: Глава 17 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод In Konoha, here are the top ten tragedies in the ninja world / Вот десять главных трагедий мира ниндзя в Конохе.: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Этот пацан еще жалостнее меня, — написал Кираби. — Если бы я его встретил, я бы с ним пятью пальцами стукнулся. Нет ничего, что нельзя было бы решить одним ударом кулака. Если проблема, я бы сделал это дважды.

— Мне так его жалко, — прокомментировал Наруто. — Хочется его обнять. Хорошо, что рядом с ним есть дядя Ирука.

— Боль — как перец чили, — сухо заметил А Фей. — Глупый пацан.

— Взгляд этого мальчишки был как у Джуго, — холодно прокомментировал Орочимару. — Как у ангела, такой чистый, светлый. Давайте убьем его одним ударом.

— Парень уже начал меняться, — не без тревоги заметил Какаши. — Если его оставить одного, он опустится, возненавидит мир и всех людей. Его рост остановится.

— Ему больно, — написал Нагато. — Этот ребенок чем-то похож на меня. Чтобы обрести счастье, надо сначала заставить мир страдать.

— Этот ребенок такой чувствительный, что взрослые чувствуют себя неловко, — написал Третье поколение Хокаге.

— Гаара был таким милым в детстве! — восторженно написала Мей Терами.

— Яшамару такой красивый, — написала Ино.

— Промолчи, — приказал Орочимару. — Песок не защитит тебя.

— Если ты прикусишь язык, то во рту у тебя будет песок, — написала Тиантян.

— Маленький Гаара такой свирепый и агрессивный, — написала Самоя.

— Яшамару очень добр к Гааре, — написал Наруто.

— Мое сердце тает, — написала Цунаде.

— Ой, мне так жалко Гаару! — написали безымянные друзья прохожего А.

**Дин!**

— Система получает +1000 единиц эмпатии, — оповестил скрипт. — Сейчас у системы накоплено 6459 емоций. До цели в 10 000 осталось 3541 единица.

— Как и ожидалось, люди дешевые. Не умеют ценить трогательные моменты, жалеют эмоций.

— Глядя на реакцию толпы в чате, Чжан Вэй коварно улыбнулся. — Теперь вы радуетесь, а потом будем вместе страдать! Это всего лишь начало! Понимаете ли вы значение слова «подавить, чтобы потом возвысить»? Нож уже воткнут, и я позже заставлю вас погрустить. Все вы послушно предоставляйте мне эмоциональные очки.

— С мысленным приказом Чжань Вэя на световом экране в небе продолжилась трагедия Гаары. Он рос день ото дня и постепенно осознавал, что он отличается от других детей. У всех были мамы, которые их любили.

— Почему? Почему у меня нет мамы? — шептал он, закусив губу.

— У господина Гаары есть я, — отвечал Яшамару, гладя деревянной расческой его волосы. — Я всегда, навеки…буду рядом…

Гаара пристально смотрел на Яшамару.

— Да, — ответил он тихо. Гаара не понимал, почему в деревне так много детей, но судьба выбрала его, заставив стать чудовищем.

К счастью, слова Яшамару были лучиком света в темной, одинокой душе Гаары. Он дарил ему свет спасения. С ним Гаара чувствовал себя увереннее, он смело двигался вперед.

— Эй, Яшамару, я хочу тебя попросить.

— Что случилось?

— Мне нужна мазь для ран. — Гаара взял у Яшамару бандаж и пошел к дому ребенка, которого он чуть не покалечил позавчера. Яшамару его спас, но у ребенка на лице осталась царапина.

Гаара аккуратно постучал в дверь. Ее открыл тот же ребенок с порезом на лице. Виновато произнес:

— Извини, в тот день… тебе наверное, больно…

Он поднял над головой бандаж с мазью.

— Это… мазь для ран! Пожалуйста…возьми.

— Убирайся отсюда, чудовище!

Ребенок отвернулся с отвращением и громко захлопнул дверь.

— Гаара…

— Почему? — прошептал он, глядя на распахнутые в ужасе глаза.

— Почему ты называешь меня чудовищем? — слезы навернулись на глаза Гааре.

— У меня тоже есть имя…

Его сердце разрывалось от боли. Он хотел уйти домой, к Яшамару.

— Эй, чудовище! — из-за угла вышел пьяный деревенский житель.

… снова этот взгляд…

Гаара не смог сдержать тошноты, которая поднималась из его души. Он атаковал его песком и ушел, не оглядываясь.

Дома Яшамару еще не было.

Гаара сидел на крыше в оцепенении.

Он смотрел на свою ладонь. Сегодня он впервые атаковал жителей деревни.

— Почему я единственное чудовище? Кто я? — он зарыдал.

— Яшамару! — в его голове раздался голос Яшамару. — То, что способно исцелить разбитое сердце, — это эмоции.

Он вновь прижал руку к левому боку.

— Сердце… так больно!!! — кричал он.

Гаара не мог перестать плакать.

Вдруг, в воздухе послышался свист летящего куная. Гаара вздрогнул от неожиданности.

Пять кунаев летели в него, но песок, как всегда, отпрыгнул и отбросил их в сторону.

Раньше Гаара не обращал внимания на такие мелочи, не давал отпор. Многие жители деревни и дети тайком бросали в него камни.

Но сегодня его эмоции были нестабильны.

Он повернулся и уставился на человека, укрытого белой маской и держащего кунай.

— Почему? Почему ты нападаешь на меня? — спросил он тихо.

— Почему ты всегда нападаешь на меня? — продолжал он, но человек молчал.

— Почему?! — крикнул Гаара.

Мужчина снова запустил кунай. На этот раз их было больше, десятки острых лезвий летели в Гаару.

— Я больше не терплю! — закричал Гаара. — Я не буду терпеть удары, я буду защищаться!

Он взмахнул руками, и песок отбросил все кунаи и опутался вокруг нападающего.

Потом он сжал песок в кулак.

— Песчаная связь! — проревел Гаара.

Человека сжали так сильно, что он закашлялся кровью и упал на землю.

Видя перед собой лежащего без движения человека, Гаара набрался смелости и подошел к нему.

— Кто ты? — спросил он тихо.

Он осторожно снял с него маску.

— Ах! — шепнул Гаара.

— Это ты? — он задохнулся от ужаса.

— Ты достоин быть господином Гаарой! — послышался знакомый и теплый голос.

Гаара завопил и снова схватился за грудь. Он сжимал ее так сильно, что почувствовал, как рвутся мышцы.

— Больно! — кричал он. — Сердце болит!!!

— Ах! Ах! Ах! — он рыдал в голос.

— Яшамару!

— Каш-каш-каш! — Яшамару лежал на земле, он был тяжело ранен и захлебывался кровью.

Гаара опустился на колени и зарыдал.

— Почему? — задыхался от рыданий он.

— Почему Яшамару…? Все его слова — ложь? — он зарыдал в голос.

— Вууу! — он заплакал так сильно, что у него потек нос.

— Любовь — это желание посвятить себя тем, кого ты любишь! — слышался последний шепот Яшамару. — Как твоя мама!

— Потому что, Гаара-сама, ты для меня самый важный человек! — прошептал Яшамару в последний раз.

http://tl.rulate.ru/book/112988/4277098

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку