Готовый перевод Zombies Come, I Lead My Classmates To Live / Зомби Восстали, Я Заставляю Своих Одноклассников Жить.: Глава 391

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

— Что с того, что ничего не поделаешь! Не говори ерунды! — сердце Бай Ичэна сотрясалось от волнения. Он никогда не подозревал, насколько ему дорога Луо Сяовэнь.

Слова «Это безнадежно» вонзились в его душу, как иглы в скрепке, прочно прижав ее к внутреннему тревожному ожиданию. Да, он и сам понимал, что шансы на спасение после укуса зомби ничтожно малы, но это же Луо Сяовэнь, та самая девушка, что когда-то шагнула в неизвестность с мечом в руке, оставив все позади!

Как она могла, как она могла просто так умереть?

— Нет-нет, должен же быть способ тебя спасти! — в desesperación, объятия Бай Ичэна обняли Луо Сяовэнь, он отчаянно продолжал, — Мы идем в исследовательский институт, ты просто передашь этот жесткий диск Чжану Дачэ, и все будет в порядке…

Но Луо Сяовэнь уже погружалась в коматозное состояние, не реагируя на его слова. В Бай Ичэне нарастала паника, он почти закричал от отчаяния. В это время Чжоу Фэн заметил его и с фонарем поспешил следом.

Чжоу Фэн задумчиво наморщил лоб, а затем выдал идею: — Брат Чэнь, разве ты не в порядке после укуса зомби? У тебя в крови могут быть антитела! Попробуй дать ей…

В обычной ситуации Бай Ичэнь счел бы это предложением бессмысленным — разве может действовать такой способ? Но сейчас, когда его охватывала тревога и мысли путались, он вдруг ответил Чжоу Фэну: — То, что ты сказал, имеет смысл!

Без раздумий он провел лезвием меча по своей руке, и кровь хлынула, как весенний источник. Не раздумывая, он поднес рану к губам Луо Сяовэнь.

Она, находясь в бессознательном состоянии, погрузилась в некое подобие иллюзии, сладко внимая инстинктивному влечению к крови. Бай Ичэнь когда-то тоже пил кровь и поедал сырое мясо, но, вернувшись ко сну, немедленно отрезал себя от подобных ужасов.

Теперь же, чувствуя его кровь, Луо Сяовэнь открыла рот и начала сосать, не останавливаясь, и через несколько минут Бай Ичэнь начал чувствовать себя неудобно. Лицо Чжоу Фэна побледнело: — Брат Чэнь, она тебя высосет до последней капли!

Бай Ичэнь убрал руку и взглянул на Луо Сяовэнь. Ее лицо стало немного розовым — неизвестно, действие ли это крови или жар. Но, кажется, мука на ее лице уменьшилась. Возможно, его кровь и впрямь помогла.

Он сообщил Чжоу Фэну, что собирается взять жесткий диск Ло Сяовэнь и отнести его Чжану Цюпину, чтобы выяснить, сможет ли тот ее спасти. Поручил Чжоу Фэну временно исполнять обязанности капитана поисковой группы. Город уже не безопасен, появились опасные зомби.

— И передай остальным о зомби-эволюционистах, пусть подготовятся и усилят патрулирование. — В конце концов, он сказал.

Чжоу Фэн хотел идти с ним, но после задания, которое получил от Бай Ичэна, не решился на это, лишь кивнул.

В магазине Бай Ичэнь нашел для Луо Сяовэнь длинную теплую куртку и, закинув ее на спину, покинул помещение в темноте. Чжоу Фэн вернулся наверх, где все еще крепко спали, только Яо Сяоюй подошла и спросила, что произошло, почему Бай Ичэнь пропал.

Только те, кто вместе пережил трудности, могут так заботиться друг о друге, ночью беспокойно вслушиваясь в тишину, переживая за безопасность близких.

Ночью дежурные увидели Яо Сяоюй и Чжоу Фэна, ведущее тайное совещание, стали подозрительно перешептываться. Чжоу Фэн, положив руку на стену, давая сигнал, постучал несколько раз.

Некоторые немедленно проснулись, но большинство просто перевернулись и снова заснули. У них совсем не стало чувства опасности — жизнь в базе была слишком комфортной, и они давно утратили способность улавливать угрозу, но всё равно жаловались, что жизнь в базе стала хуже.

Они думали, что пока в команде находятся Чжоу Фэн и Бай Ичэнь, опасность их не коснется.

Чжоу Фэн был крайне недоволен и пнул снег, шагая: — Вставайте, вставайте! Ситуация изменилась, нам нужно возвращаться немедленно!

Все еще дремали, недоумевая.

Чжоу Фэн не был таким, как Бай Ичэнь: когда тот сталкивался с опасностью, тогда же он шел и решал проблемы — не желая сеять лишнего паники, не сообщая всем о тревожных новостях. Но Чжоу Фэн закричал: — К нам идут эволюционисты-зомби! Если хотите погибнуть, продолжайте спать!

Словосочетание «эволюционирующие зомби» сработало безотказно — многие немедленно вскочили.

Комната, полная недовольства всего мгновение назад, мгновенно наполнилась напряженной атмосферой.

Первым встал старик с длинной бородой, бросив на Чжоу Фэна недовольный взгляд с темными кругами под глазами, говоривший о том, что он пробудился от раздумий над словами Чжоу Фэна посреди ночи и не уснул ни на миг.

Чжоу Фэн извинился перед ним улыбкой.

Когда все привели себя в порядок, он тут же отправился в путь с командой.

Чжоу Фэн изначально был заместителем, но такого положения, конечно, хватало, чтобы стать капитаном в отсутствие Бай Ичэна. Однако многие думали, что раз Бай Ичэнь не с ними, значит он на передовой, отрабатывая свое место, чтобы перехватить зомби — было это действенно и смешно одновременно.

Снег хрустел под ногами, они продолжали медленно двигаться вперед, а Чжоу Фэн сердился так, что дым из ушей валил.

Самыми дисциплинированными оказались старик и четверо детей, присоединившихся накануне. Как такое вообще может быть?

Они приняли ядовитый порошок, который дала им Яо Сяоюй, и теперь все живы и здоровы.

Чжоу Фэн тихо сказал ей, что, если появится какая-то угроза, пусть бежит, не обращая внимания на остальных. Он сам будет во главе, защищая Яо Сяоюй, так чтобы в нужный момент она не стала проявлять жалость к этим пухлым мишкам.

А в это время Бай Ичэнь быстро пересекал улицы, неся на спине Луо Сяовэнь.

Шанчэн — это его родные места. Хоть он и не знал каждую улочку и закоулок, общие направления были ему известны. Например, где сейчас находится исследовательский институт Чжана Цюпина — он не мог определить точное место, но знал, в какую сторону двигаться, и, если придет туда, он сможет с опорой на воспоминания найти нужное место.

Пересекая снег, Бай Ичэнь не снижал скорости; он старался обходить препятствия, чтобы не трясти Луо Сяовэнь и позволить ей поспать.

Страдая от боли и жара, Луо Сяовэнь не могла уснуть спокойно и каждую раз, просыпаясь, повторяла одно и то же: — Отпусти меня, прошу тебя. Я безнадежна и не хочу тянуть тебя вниз. Просто отнеси жесткий диск, оставь меня…

— Я как раз в пути, я несу жесткий диск, а ты не замедляешь меня, ты не переживай. В жизни порой бывают такие вещи, — отвечал он, но в ответ она снова засыпала и, пробуждаясь, вновь повторяла эти слова.

http://tl.rulate.ru/book/112952/4552204

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода