Если огород сейчас удивил всех, то кладовка старого человека чуть не свела с ума от волнения.
Я видел, что в кладовке стоят мешки с рисом, мукой, зерном и маслом, а также множество сухих специй. Не преувеличение сказать, что здесь навалено вещей даже в несколько раз больше, чем на задней кухне столовой первой средней школы, достаточно, чтобы открыть маленький супермаркет.
— Всё это присылают мои ребята, которых я водил, — объяснил старик, что раньше считался умеренным руководителем в части, и водил много народу.
Всем известно, что у него нет вредных привычек, он не курит и не пьет, и детей нет, поэтому, когда приходят навестить его, не приносят ничего пустого, а всегда привозят какие-нибудь предметы первой необходимости, такие как еда и питье, чтобы избежать того, что старик с женой, когда им уже так много лет, все еще ходят по улицам покупать эти тяжелые вещи.
После того, как так много раз ходили туда-сюда, такая большая комната на самом деле была забита.
— Обычно, в каждый китайский Новый год, я звоню за машиной и везу все эти вещи в места типа домов престарелых. Мне так повезло, что я могу позаботиться о себе в таком возрасте и не должен жить в таких местах. В этом году будет тяжело, смотри, что происходит снаружи, эти вещи нельзя доставить.
Старик смотрел на лицо Чжоу Фэна, разговаривая:
— Молодой человек, я знаю, о чем ты думаешь, хочешь сказать, что у меня такая большая внучка, когда у меня нет детей? Сюэрь — ребенок сверху, часто приходила поиграть с нашей старой парой. Когда тот случай произошел, она завтракала со мной. Ее родители ушли на сверхурочную работу и не вернулись. Мне пришлось ей солгать. Ее родители уехали в командировку, и вернутся через долгое время. Не говори ерунду и не причиняй ей боль.
Все кивали, сочувствуя Сюэрь. Раньше я думал, что она с собственными дедушкой и бабушкой, но оказалось, что они соседи, не близкие родственники.
— Ну как? После того, как посмотрели мой инвентарь, можете быть уверены, что поедите у меня! У меня тоже большая комната, и ее достаточно для десяти-одиннадцати вас. Я живу в спальне со своей старой леди и Сюэрь, а вы можете поделиться. Посмотрим на оставшиеся две спальни и кабинет, и жить в гостиной, или сделать кровать на полу или что-то в этом роде, чтобы было удобно. Нас трое тоже нужно вам молодым людям, будьте храбрыми! Не стесняйтесь!
После того, как услышал слова старика, Бай Ичэн почувствовал себя немного краснее.
Когда он увидел свечу раньше, он многое предположил, но он просто не ожидал, что старик такой хороший человек.
— Эм...дедушка Ли, могу я спросить, у нас так много риса, овощей, бекона и т.д., но как мы их будем готовить? — наконец спросил Хе Сицин вопрос, который он все время хотел задать.
В конце концов, эти вещи не похожи на самонагревающиеся маленькие горячие горшки, которые можно приготовить, добавив немного воды.
— У меня в кухне есть газовые, электрические, дровяные и угольные приборы. Что скажете? — с гордостью провел старика всех навестить его кухню.
Какая хорошая и злобная комбинация китайской и западной ретро и современной кухни.
На кухне не только газовая плита и индукционная плита, но и большая глиняная кастрюля, которую можно топить дровами, и угольная печь, которая топит брикеты. Только тогда глаза людей открылись.
В конце концов, такие люди, как Хе Сицин и Чжоу Фэн, думали, что еда готовится собственной служанкой Мэри с помощью магии и подается прямо на стол!
— Сейчас мы можем только топить дровами или брикетами. Дров не так много, но брикетов достаточно, и еще много их навалено у стены там!
Старик хочет провести всех, чтобы посмотреть на брикеты, но все уже устали. Боюсь, что в этот момент старик принесет живого старого свиноматку, и все будут спокойны.
Кто бы мог подумать, что в таком развитом городе, как Аньчэн, будет такая странная община, такой невероятный старик и такая отклоняющаяся кухня!
В полдень старик приготовил для всех полноценный обед из имеющихся у него ингредиентов. Горячий рис и овощи заставили всех заплакать.
Хотя впереди еще бывали редкие взрывы зомби, все почувствовали, что они уже попали в рай!
Хе Сицин даже сказал, что здесь есть еда и питье, и пока что кажется очень безопасно. Кажется, ничего страшного, если не идти в дом Чжоу Фэна.
Чжоу Фэн тоже многократно кивал и указывал на огород за окном:
— Мой дом не такой, как у старика, и он все еще может развиваться устойчиво.
Бай Ичэн также чувствует, что текущая ситуация хороша, и это как раз правильно, чтобы отдохнуть несколько дней, чтобы все восстановились, не торопясь.
Но в долгосрочной перспективе Бай Ичэн все же думает, что коэффициент безопасности и долгосрочная жилищная индекс дома Чжоу Фэна намного выше, чем здесь.
На самом деле это не потому, что дома здесь ветхие и стареющие, а потому, что это все еще в оживленной и живой части города, поэтому легко вступить в прямой контакт с зомби.
И нет гарантии, что в будущем выжившие рискнут и найдут такой большой клад, пока ищут припасы в городе. В то время такие угрозы будет трудно справиться. В конце концов, не каждый так же полезен, как дедушка Ли.
Помимо материалов, сопоставимых со стариком, дом Чжоу Фэна также имеет самую большую особенность, а именно, что население в окрестностях очень редкое, и вероятность столкнуться с большой волной зомби относительно мала.
Когда выжившие ищут припасы, первое, на что они смотрят, это большие магазины и маленькие супермаркеты в городе, и они не будут сначала обращать внимание на отдельные лица.
Бай Ичэн оценивает, что пройдет по крайней мере полгода, прежде чем кто-то начнет искать припасы в отдельных домах.
Прямо сейчас им нужно только остаться здесь, наблюдать за ситуацией, настраивать и восстанавливать силы, и обсуждать, как уйти, когда придет время.
Все жили здесь очень комфортно.
Девочки просто помогают готовить и ухаживать за больной бабушкой каждый день, оставляя старика в свободном.
Мальчики ведутся Бай Ичэн, и они все еще должны заниматься физическими упражнениями каждый день, как они делали в общежитии.
Особенно, когда все увидели, что сила Бай Ичэна растет, все очень усердно тренировались, никто не жаловался, и все с нетерпением ждали, чтобы иметь возможность быть одним, как Бай Ичэн.
Девочки также присоединятся к тренировочной команде, когда они свободны. У Бай Ичэна есть еще один набор более простых и легких методов, чтобы научить их. Это то, что он осознал во время битвы. После небольшой уборки это как раз правильно.
Эти дни такие мирные и спокойные, что люди почти забыли, какой мир снаружи.
Все были очень равнодушны к тому, что не хочет лицо человека, казалось, даже хозяин дома игнорировал его и просто давал ему еду и питье каждый день. Он скучал, поэтому нашел несколько книг из своего кабинета и притворялся, что читает их каждый день.
Иногда он даже стоял у окна, глядя на зомби, блуждающих во дворе снаружи, задаваясь вопросом, думал ли он о женщине, которую он убил. Кровь жертвы все еще на полу двора в этот момент, и преступления написаны потрясающе.
http://tl.rulate.ru/book/112952/4535836
Готово: