Шуй Мейсиу нахмурилась: "— Многие торговцы были ограблены по дороге сюда!"
Услышав это, Лин Сюань раздраженно рассмеялся.
Черт, какой же гений это сделал!
Вообще-то, за грабеж торговцев на дороге Запретный пик не отвечал, такое бывает довольно часто.
Хоть они и приехали на Запретный Верх заниматься бизнесом, но если они не входили в ворота Запретного Верха, то все это было вне защиты Лин Сюаня.
Однако сейчас наступил критический момент.
Сегодня днем на вершине Запретного Города должен был открыться черный рынок, и кто-то решил ограбить торговцев именно в такой момент.
Неужели это не ударяет Лин Сюаню по лицу?
Более того, как только эта ситуация распространится, кто еще посмеет приезжать на вершину Запретного Города заниматься бизнесом?
Лин Сюань сразу взял в руки рацию: "— Чжан Ляо."
Сразу же из рации послышался ответ Чжан Ляо:
"— Босс, Чжан Ляо получил!"
Лин Сюань: "— Пусть братья из Байхутанга распространят слух. Сегодня все торговцы, приезжающие на мой Запретный Пик заниматься бизнесом, будут защищены Запретным Пиком на всем пути!"
"— Кто осмелится грабить, тот против Запретного Города!"
Чжан Ляо: "— Усвоено!"
Лин Сюань: "— Лу Ли."
Лу Ли: "— Босс, Лу Ли получил."
Лин Сюань: "— Через час разверни разведывательную сеть, чтобы узнать, кто еще грабит торговцев."
Лу Ли: "— Принято."
Лин Сюань протянул руку и почесал Шуй Мей под подбородком: "— Ладно, давай сначала позавтракаем."
"— После завтрака я сам пойду по магазинам."
Шуй Мей кивнула, чувствуя в своем сердце беспрецедентную безопасность.
С Лин Сюанём все под контролем.
В это время из кухни вышла Ся Тянь, одетая в костюм горничной, неся вкусный завтрак.
Жареные яйца и бекон, теплое молоко, цельнозерновой хлеб и различные варенья.
Лин Сюань взял кусок хлеба, намазал его ягодным вареньем и откусил. Ну, начинается насыщенный день.
В этот момент Ся Тянь спросила: "— Господин, не стоит ли попросить сестру Чжэнь Ми встать на завтрак?"
Лин Сюань: "— Нет, я уже покормил ее утром."
"— Думаю, она сможет встать к вечеру."
Ся Тянь кивнула, господин такой могущественный, что может легко покормить сестру Чжэнь Ми.
Такой, что сестра Чжэнь Ми даже не нуждается в еде.
Лин Сюань: "— Кстати, сегодня днем я выбросил сломанную кровать в моей спальне."
Ся Тянь: "— Хорошо, господин."
В этот момент Шуй Мей с недоумением посмотрела на Лин Сюаня: "— Так ты не вреди так Чжэнь Ми, ее организм не выдержит."
Лин Сюань усмехнулся: "— Тогда почему бы тебе не помочь ей разделить немного?"
Шуй Мей вдруг покраснела: "— Убирайся."
После завтрака Лин Сюань взял с собой Дянь Вэя и Хэй Линга, готовясь патрулировать колонну торговцев вдоль маршрута.
В этот момент Зомби-Конг-собака заметил, что Лин Сюань собирается выходить, и тут же побежал к нему.
Зомби-Конг-собака вилял хвостом: "— Мастер, возьми меня с собой на прогулку!"
Он уже давно сидит в курятнике, чувствуя себя заплесневелым.
Более того, каждый раз, когда он действует с Лин Сюанём, ему достается что-то вкусное!
Он давно не ел высококачественной очищенной стали.
Лин Сюань: "— Хорошо, иди за покупками тоже."
"Гав!"
Зомби-Конг-собака был так взволнован, что прыгнул в машину.
На этот раз Лин Сюань сел за руль обычного грузовика, переодетый в торговца, чтобы наблюдать за самой реальной ситуацией.
Лин Сюань поехал по извилистой горной дороге, а затем объехал единственный путь к вершине Запретного Города, медленно продвигаясь вперед.
В этот момент по дороге проезжали грузовики время от времени, в основном торговцы, едущие на вершину Запретного Города заниматься бизнесом.
Вдруг перед одним из грузовиков появилась группа людей.
Во главе стоял молодой человек.
Его рост составлял 1,8 метра, он был одет в старое ветровку, его беспорядочные волосы развевались на ветру.
На его поясе висел железный кувшин.
Мужчина стоял посреди дороги, глядя на приближающийся грузовик, уголок его рта скользнул холодной улыбкой.
"Бип-бип~"
Водитель грузовика был шокирован, увидев это, и в этот момент было уже слишком поздно тормозить.
Он мог только отчаянно жать на клаксон.
Как раз перед тем, как грузовик должен был столкнуться с молодым человеком, его глаза застыли, и железный меч в его руке обрушился вниз!
"Кланг~"
Весь грузовик мгновенно раскололся на две части, разрез был таким гладким, как зеркало, и он перевернулся на стороны с грохотом.
"Отлично!"
Все, кто был позади него, немедленно зааплодировали в унисон.
В этот момент кузов на той стороне, где сидел водитель, перевернулся, колеса все еще вращались, а рама машины уже была застрявшей.
Водитель был зажат в сиденье и был в шоке, держа руль: "— Ты, кто ты такой?"
"— Я собираюсь торговать на вершине Запретного Города, как ты смеешь?"
Молодой человек снял кувшин с пояса и отхлебнул вина, его глаза были безразличны:
"— Я, Чжао Сяояо, почему бы мне не смеяться!"
http://tl.rulate.ru/book/112951/4580819
Готово: