× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Spending Tens Of Billions Before The End, You Call Me A Prodigal / Потратив Десятки Миллиардов Перед Концом, Ты Называешь Меня Расточителем: Глава 141

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лин Сюань, прищурив глаза, спросил: — Ты знаешь точное местоположение базы Дун Чжоу?

Оба, Чжан Ляо и Цзянь Ба, лишь ошарашенно потянули за головы. — Это, действительно, мы не знаем.

Лин Сюань закатил глаза. В Чанъане больше ста заправок, так мне, что ли, их каждую искать? Похоже, нам все-таки придется выследить Хан Чана, следовать за ней, чтобы отыскать Дун Чжоу.

Он подозвал: — Цао Шунь, принеси сюда собаку Фугуя.

— Босс, на подходе! — ответил тот, поднимаясь к Лин Сюаню с поводком в руках.

Увидев, как Цао Шунь держит веревку, собака Фугуй забурлила от радости, снова сверкнув зубами собачьему королю — зомби. Этот зомби Кинг-Конг, судя по всему, грыз косточку и невольно задался вопросом: нет ли у него бешенства? Мы все — собаки, следящие за боссом, а он такой самоуверенный! Неужели он не понимает, как вести себя в мире собак?

Цао Шунь, подошедший ближе, тянул поводок, и мордочка Фугуя с гулким ударом рухнула на землю, вызывая улыбки у его спутников.

— Босс, в чем дело? — спросил Цао Шунь.

Лин Сюань кивнул и посмотрел на собаку: — Я помню, ты говорил, что Фугуй может отследить запах любого предмета на расстоянии ста миль?

Цао Шунь с ухмылкой ответил: — Это было вчера. Сегодня я получил повышение до пятого уровня, и Фугуй может теперь отслеживать запахи на расстоянии 120 миль.

Фугуй, скривив губы, взглянул на Чжана Ляо и Цзана Ба одним глазом, будто предвкушая свою важность.

Неужели среди нас еще один пятого уровня?! Сколько же сильных людей в этом лагере?

Лин Сюань с легкой улыбкой заметил: — Пятый уровень, сойдет. А что для работы Фугуя нужно?

— Нам надо, чтобы он учуял личные вещи цели, — объяснил Цао Шунь. — Желательно, чтобы вещь была использована в последние дни, чтобы запах не успел выветриться. И желательно, чтобы ее трогало не слишком много людей, иначе появится слишком много источников, и будет сложно отличить запах.

Лин Сюань кивнул и собрал вокруг всех бывших подчиненных Лу Бу.

— Привет, босс!

Более двадцати человек выстроились перед ним в почтительном ожидании. Хотя они и не видели, чтобы Лин Сюань когда-либо сражался, собака, уничтожившая Лу Бу, лежала рядом и кивала главе.

— Скажите, есть у вас какие-нибудь личные вещи, которых вы бы мечтали избавиться? — спросил он.

Тишина повисла в воздухе, и больше двадцати человек обменялись недоуменными взглядами. Личный предмет, принадлежащий лишь Лу Бу, был чем-то редким и почти недоступным. Как могли они его найти?

Лин Сюань, увидев их замешательство, прояснил: — Ладно, вот что я предлагаю. У кого есть личные вещи Дун Чжоу, тот может миновать испытательный срок и сразу стать полноправным членом!

На этих словах глаза всех ожили! В следующую же секунду более дюжины людей достали из карманов, на руках и даже из уютных укромных мест странные предметы.

— Босс, у меня есть заколка, принадлежавшая ей!

— Босс, вот резинка для волос, которую она носила!

— Это её симпатичный жилетик!

— Хм, ну вы совсем слабенькие, а я вот единственный обладаю ее плюшевым мишкой!

— Хис!

Все обернулись на толстяка, держащего черное кружево. Почему он так явно выделяется?!

Зная это, Чжан Ляо и Цзан Ба восхитились про себя — какие ловеласы среди нас!

Цао Шунь только покачал головой, размышляя, как глупо выглядит зеленошляпник Лу Бу. Надеюсь, на небесах он позабудет о своих зелёных шляпах.

Лин Сюань, изумленно глядя на пацана, спросил: — Ты откуда такую штуку раскопал?

Парень усмехнулся: — Да никого больше не было, только я с ней общался!

Лин Сюань: — Ты — истинный талант!

— Тогда ты сразу становишься полноправным членом!

— Спасибо, босс! — воскликнул молодой человек, гордо расправив плечи.

Лин Сюань немного нахмурился: — Подожди, ты её не использовал для приятного времяпрепровождения, не так ли?

Парень в панике закачал головой: — Нет, босс! Я только что её получил, еще не успел воспользоваться.

Рядом стоящие завидливо смотрели ему в спину — этот парень явно открутился!

Лин Сюань махнул: — Фугуй, иди, извлеки запах.

Собакен, покачиваясь на своих лапах, подошел поближе, обнюхивая пленительного медвежонка.

Что за…?!

Лицо Фугуя тут же покраснело от неожиданности — этот запах! Похоже на старый бревнофюзеляж, который будет смущать вечно!

Пуф!~

Фугуй, закатив глаза, вырубился на месте.

Цао Шунь, в панике, бросился проверять: — Фугуй, ты в порядке?!

— Фугуй? Не пугай меня!

Глаза Цзан Ба расширились — ох, какие тут химические составы!

Эта дамочка и впрямь оказалась слишком соблазнительной.

Зомби Кинг-Конг только смеялся и наслаждался, наблюдая за происходящим — ты думал, что так легко отделался? Надеюсь, братец, что это не станет бедой для тебя!

http://tl.rulate.ru/book/112951/4579487

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода