× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Spending Tens Of Billions Before The End, You Call Me A Prodigal / Потратив Десятки Миллиардов Перед Концом, Ты Называешь Меня Расточителем: Глава 103

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Внутри золотого Бентли.

Линь Сюань бросил взгляд на телефон: "Время действия плода гниющей крови почти закончилось."

— Хаоцзы, разворачивайся и едь к дому Сюаньюань, чтобы забрать товар!

— Хорошо!

Ван Хао с радостью согласился и нажал на педаль газа.

Шуй Мэй была в шоке: — Значит, тот зомби-бунт только что был вызван тобой?!

Линь Сюань ответил равнодушно: — Иначе зачем зомби, наевшись, атакуют семью Сюаньюань?

Шшш!

У Шуй Мэй забилось сердце.

Этот человек на самом деле обладает такими могущественными средствами?

Бентли развернулся и поехал обратно.

По дороге бродили зомби, вырвавшиеся из могил и скитавшиеся по улицам.

Запах плода гниющей крови полностью рассеялся, и зомби потеряли безумие, которым они были охвачены, и вернулись в спокойное состояние.

Через три минуты Бентли остановился у ворот комплекса Сюаньюань.

Рык~

Два зомби бросились к Бентли сразу же, и их головы были отрезаны двумя отпечатками лап Хэй Линга.

Увидев перед собой разрушенные стены и лежащие повсюду трупы, Шуй Мэй была в изумлении.

Она не могла поверить, что семья Сюаньюань, которая была такой знаменитой, закончила так?

В этот момент, в обшарпанном дворе, многие зомби гнались за кричащими женами.

Куку~

Ликер, похожий на очищенный драконов фрукт, прыгнул мимо, и сразу же свернул с ног Седьмую Тётю, одетую в школьную форму, своим длинным языком, проглотил её в свою кровавую пасть и яростно облизал.

Ван Хао указал на гигантского толстого зомби:

— Брат Линь, что это такое? Я раньше не видел!

Этот зомби был высотой 4 метра, с толстым животом, как у огромного воздушного шара, покрытым густыми буграми, и черным ядовитым туманом из его рта при дыхании.

Каждый раз, когда он делал шаг, из его вздутого тела капала черная жидкость, разъедая землю вокруг.

Линь Сюань: — О, это Зомби-Токсичный Бомбардир Инопланетянина. Уровень 5.

— В животе полно ядовитого тумана и ядовитой воды, которые обладают высокой коррозионной способностью.

— Эта штука очень свирепая. Если её разозлить, её тело сразу же взорвется, и ядовитая вода разлетится во все стороны.

— Даже Алый Мясник не осмеливается легко её раздражать.

Ван Хао(⊙o⊙): — Так свирепо! Я даже взорвался сам!

Линь Сюань бросил взгляд на телефон: — На данный момент, вероятно, все во дворе мертвы.

Шуй Мэй хмуро морщилась: — Нет, Сюаньюань Хаотянь — это человек 6-го уровня, так что он не умрет так легко.

— Кроме того, глядя на трупы на земле, количество охранников неправильное.

Линь Сюань кивнул: — Эта информация очень важна.

Говоря это, он бросил взгляд внутрь комплекса и зафиксировал свой взгляд на складе.

— Во дворе склад все еще цел, вероятно, выжившие должны быть внутри.

Шуй Мэй замигала: — Ты собираешься действовать?

Линь Сюань сказал с улыбкой: — Есть бесплатный труд, зачем делать самому.

Сказав это, он вышел из машины, поднял камень с земли и швырнул его с всей силы в сторону ворот склада вдали!

Бам~

Камень взорвался, и из ворот склада раздался громкий звук.

Рык! ! !

Токсичный бомбардир, который грыз труп у ворот склада, вдруг взволновался, его вдавленные глазницы устремились на ворота склада и мгновенно наполнились кровью!

Его огромное тело сильно трясло, его толстый живот мгновенно увеличился в размерах, вены на нем вздулись, и даже можно было увидеть, как яд бурлит внутри!

В следующее мгновение он взорвался.

Грохот~~

Ужасная энергия, смешанная с черным ядом, мгновенно вышла наружу, напрямую превратив ворота склада в впадину, а зомби вокруг были разорваны на куски крови, летающие по всему небу.

Чии чии чии ~

Стены, земля и зомби в радиусе десяти метров были мгновенно разъедены и пронизаны дырами.

Рык~

Десятки зомби, бродящих во дворе, мгновенно встревожились и все бросились к взорвавшимся воротам склада.

Линь Сюань обернулся, чтобы посмотреть на Шуй Мэй в машине: — Хочешь ли ты стать свидетелем гибели семьи Сюаньюань?

Услышав это, Шуй Мэй скрежетала зубами и вышла из машины.

Все вокруг — трупы, зомби и люди, и в воздухе витает сильный запах крови.

Шуй Мэй подавила желание блевать в своем животе и пошла за Линь Сюань и Ван Хао.

Хэй Линг шел впереди, величественно и могущественно, и давление, которое он испускал, заставляло зомби ниже 3-го уровня не осмеливаться приближаться.

Толстячок выглядывал из кармана Линь Сюань, гримасничая на зомби вокруг.

Линь Сюань: — Хаоцзы, надень маску.

Говоря это, он сам достал маску Шуры и надел ее на лицо.

Когда ты будешь искать материалы, ты неизбежно будешь использовать систему пространства, так что лучше надеть маску.

Ван Хао согласился и надел на голову маску с изображением свиньи.

— Хэй Линг, ты останешься здесь и будешь охранять машину.

Мяу~

Хэй Линг покорно присел у ворот склада.

Линь Сюань даже не вошел в склад, как раздался звук жестокой борьбы изнутри склада.

Несколько выживших охранников окружили Сюаньюань Хао, сражаясь с толпой зомби, врывающихся внутрь.

Некоторые охранники были слишком близко к воротам склада, и их сразу же разъела разбрызганная ядовитая жидкость.

Некоторые охранники были сброшены и загрызены насмерть во время борьбы с зомби.

Сюаньюань Хао дрожал от гнева: — Черт возьми, кто в мире разозлил токсичного бомбардера?!

— Он не может взорваться без причины!

Линь Сюань засмеялся, услышав это, и вошел в ворота склада: — Это я.

— Сюаньюань Ритянь, тебе нравится подарок, который я тебе только что подарил?

http://tl.rulate.ru/book/112951/4578632

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода