В следующий миг за плечом бородатого мужчины возник Лин Сюань, играя в руках со смертоносным кинжалом. В тот же момент у него в груди образовалась рана размером с дно корыта, из которой хлынули перемешанные с кровью внутренности. Бородатый мужик испуганно вгляделся в пустоту, прежде чем рухнуть на землю.
— Беги! — раздалось вокруг.
Остальные мгновенно пришли в себя, вскочив и закричав, разбегаясь в панике в разные стороны. Лицо Лин Сюаня оставалось невозмутимым.
— Хэй Лин, никого не оставим в живых, — произнес он с холодной решимостью.
Мяу~
По его команде Хэй Лин уже превратился в облако черного тумана и ринулся вперед. Три минуты спустя он медленно вернулся и прыгнул на бронированный внедорожник.
Рев~
Ван Хао, не мешкая, вдавил газ в пол, и мощно модифицированный грузовик устремился сквозь туман.
— Брат Сюань, куда мы едем? — спросил он, взглянув в сторону спутника.
Лин Сюань достал карту и осмотрел ее.
— Прямо, в конце этой улицы находится крупнейшая частная больница в Чанъань. Поищем медикаменты.
— Хорошо! — согласился Ван Хао, ведя машину вперед.
Через двадцать минут грузовик остановился у ворот больницы «Шунда». Во дворе царила тишина, а стены больницы были обвиты колючей проволокой. За железной оградой стояли два охранника в бронежилетах, в руках у них были электрические дубинки.
Теперь на вывеске больницы красовалась надпись: «обмен материалов на медикаменты».
Увидев это, Ван Хао почесал затылок.
— Брат Сюань, похоже, эту больницу захватили.
— Возможно, — ответил Лин Сюань. — На самом деле это могут быть врачи.
— Что делать? Убрать их?
Лин Сюань покачал головой.
— Смотри на их снаряжение, они хорошо вооружены. У нас нет информации о том, что творится внутри, и сколько там пробужденных. Действовать наобум очень рискованно; нужно быть осторожными.
В это время к воротам больницы подбиралась худенькая девочка лет четырнадцати-пятнадцати, с тоненьким хвостиком, одетая в поношенную и грязную футболку и джинсовые шорты. На ее изящном, но бледном лицике были трещины на губах.
Она приблизилась к воротам и провела языком по высохшим губам.
— У вас есть обезболивающее?
Охранник в бронежилете кратко ответил:
— Есть.
В глазах девочки вспыхнула надежда, и она поспешно вытащила из кармана мятые деньги.
— Я куплю обезболивающее. Все, что есть! У моего брата ужасная боль, поторопитесь!
Один из мужчин бросил на ее купюры презрительный взгляд.
— Деньги сейчас не в ходу! Либо меняй на еду, либо на кристалл из черепа зомби!
Девочка ошеломленно глянула на него.
— У меня нет еды.
— Тогда иди убивай зомби! Или, — добавил охранник с ехидной усмешкой, — убей своего брата.
Хис!
Девочка вся затряслось, ее деньги рассыпались по полу. Но через три секунды в ее бездумных глазах пробежала решимость.
— Можно взять инструмент?
Страж бросил ей ржавую лопату.
— Ха-ха-ха, вперед! Похорони своего обременительного брата, и не мучайся больше.
Сжав лопату в руках, девочка развернулась и направилась в сторону.
Ван Хао покачал головой.
— Эти подонки просто бесчеловечны, даже обезболивающее не дают, еще и на убийство толкают!
— Что ж, не стоит их осуждать за отказ в лекарстве, — произнес Лин Сюань. — Сделка — это честно. А дело с подстрекательством к убийству… Хм.
— Хэй Лин, давай проследим за ней, мне любопытно, как она поступит.
Мяу~
Пообещав, Хэй Лин выпрыгнул из грузовика и тихо пошел за девочкой.
— А что мы? — переспросил Ван Хао.
Лин Сюань посмотрел на небосвод.
— Уже почти полдень, давай быстро перекусим.
С этими словами они выбрались из грузовика.
Улица вокруг была спокойной, словно зомби здесь никогда и не бродили. Похоже, это место тщательно очищали.
— Брат Сюань, что у нас на обед? — заинтересовался Ван Хао.
Лин Сюань задумался.
— Я давно не ел морепродукты. Давай устроим морской гриль.
Ван Хао воскликнул от восторга.
— Отлично! Я давно не пробовал морепродукты. Эх, если бы не времена, раньше они стоили целое состояние!
Лин Сюань улыбнулся.
— Сегодня я позабочусь, чтобы ты наелся вдоволь.
— Давай, загружай что-то в машину!
Слишком много людей вокруг помешало Лин Сюаню воспользоваться Темплом Пространства, и он сложил все припасы в задний отсек грузовика.
— Сделано! — обрадованный Ван Хао вытащил из салона большой обеденный стол с поворотной платформой.
— Брат Сюань, куда ставить?
Лин Сюань указал на большую тень дерева рядом с воротами больницы.
— Под деревом, в тени будет прохладнее.
Ван Хао расставил столик и стулья под деревом, а потом вытащил электрическую горячую кастрюлю и батарейки из машины.
К ним присоединился Жирный, который бегал вокруг, подавая разные морепродукты — абалон, морские огурцы, креветки, улитки и даже австралийских лобстеров.
— Ого, — выпалил Ван Хао, когда увидел изобилие.
Два охранника за воротами не могли отвести взгляда и тяжело сглотнули.
Что за чертовщина?!
Они переглянулись, не веря своим глазам. Даже несмотря на то, что апокалипсис только начался несколько дней назад, еды не так уж и мало, чтобы умирать с голода.
Но увидев такой роскошный морской пиршественный стол, чувствовали себя как преступники! Даже в огромной частной организации им оставалось только питание из пареных булочек и ветчины.
Лин Сюань достал кейс с пивом и открыв одну бутылку с треском, радостно произнес:
— Ну что, братья, условия здесь простые, давайте отдохнем от сражений.
— Не стесняйтесь, — добавил он.
Два средних возраста охранника (⊙o⊙): «???!!!»
Как так, а не отвращаетесь? Это же просто дичь!
http://tl.rulate.ru/book/112951/4576998
Готово: