Читать Transmigrated Farmgirl’s Scheme to Get Rich / План переселенной фермерской девушки по обогащению: Глава 35. Пощечина :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Transmigrated Farmgirl’s Scheme to Get Rich / План переселенной фермерской девушки по обогащению: Глава 35. Пощечина

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Этот менеджер Лян показался мне порядочным человеком, которому не было нужды клеветать на ребенка.

Мо Янь сказала: «Чтобы увидеть, действительно ли им нравится наша запеканка или они просто хотят наш рецепт, давайте приготовим их пораньше завтра и принесем им. Если они им действительно понравятся, они, естественно, просто купят их у меня. В противном случае они не купят это, а просто придут сюда, чтобы посмотреть, как мы это готовим».

Все посчитали ее слова разумными, а менеджер Лян даже похвалил ее.

Менеджер Лян вернулся после покупки лепешки, а Мо Янь подумала: «Поскольку рецепт тушеного мяса Чжоу был украден, оно, вероятно, будет хуже оригинальной версии».

«Мама, я хочу попробовать копченую свинину из ресторана Шуньлай».

Лу Цзюньмин, стоявший рядом, сказал: «Не похоже, чтобы ты не ела его раньше».

Мо Янь на мгновение остолбенела, прежде чем поняла, что мясо, которое Лу Цзюньмин давал ей каждое утро, было куплено в ресторане Шуньлай.

Госпожа Лян бросила на нее пронзительный взгляд и собиралась отругать ее, когда Мо Лин поспешно спросила: «Какое оно на вкус? В чем разница с копченой свининой семьи Чжоу?»

Сказав это, она дала Лу Цзюньмину и Мо Янь по половине куска мяса из ресторана Шуньлай и тушеной свинины Чжао: «Ешьте это осторожно».

Госпожа Лян не хотела ругать свою дочь в присутствии Лу Цзюньмина, поэтому она сняла фартук и ушла, сказав, что идет купить чайные листья.

Мо Лин сказала: «Не просто ешь! Скажи мне, в чем разница между ними».

Лу Цзюньмин закончил есть мясо: «Я не могу отличить, спросите Мо Янь. Я прихожу сюда только за мясом, потому что это рядом с дорогой, так что это удобно. Иногда я просто звоню за дверь, и кто-то присылает мне его. Мне даже не нужно слезать с лошади».

В этот момент Мо Янь пожалела, что не попробовала мясо, которое ей дал Лу Цзюньмин.

Два вида копченого мяса изначально имели схожий вкус, потому что бекон был более дымным и сладким, чем тушеное мясо. После тщательной дегустации мясо из семьи Чжоу оказалось более соленым, а мясо из ресторана — более сладким. У каждого из них были свои достоинства.

Сегодняшний бизнес был неплох. На дороге было много людей, и многие останавливались, чтобы купить лепешки. Они были простыми и удобными, и их можно было есть, сидя на лошади.

Вскоре килограмм мяса, который Мо Янь принесла от лавочника Чжоу, был израсходован. Поскольку в ресторане рядом с ними продавалось мясо, зачем было покупать его так далеко?

Мо Янь забежала в ресторан «Шунлай», чтобы купить копченого мяса. Когда она подошла ближе, то увидела снаружи небольшой ларек, от которого доносился запах копченого и тушеного мяса.

«Мне килограмм копченого мяса и полкило свиной головы. Резать ничего не нужно».

Человек внутри кивнул и пошел, чтобы взять и взвесить мясо. Когда его спросили о цене, он ответил, что цены немного ниже, чем у владельца магазина Чжоу.

Мо Янь взяла мясо и пошла обратно. Издалека она увидела человека, стоящего внутри ресторана. Это был менеджер Лян. Когда он увидел Мо Янь, он слегка кивнул.

Когда все было распродано, был уже почти полдень, и Мо Лин пришлось пойти в гончарный магазин, чтобы купить банки для соуса и соленых утиных яиц, поэтому она потерялась на весь день.

Лу Цзюньмин попросил Мо Янь поехать с ним на лошади, но Мо Янь отказалась, сказав, что она боится, и настоятельно попросила его уйти. [1]

По дороге сестры обсуждали, где завтра купить мяса. Они остановили свой выбор на ресторане Шуньлай, потому что он был дешевле и ближе к их киоску.

Когда они вернулись домой, госпожи Лян там не было. Должно быть, она ушла к семье Лу. Под деревом во дворе куры клевали корзину с лекарственными травами.

Мо Янь побежала выгонять кур, а затем подобрала спасенные травы. Она расстроилась: «Сволочи, зачем вы это клюнули! Это нельзя есть!»

В это время из кухни вышел Мо Фэн с куском студня в руке и сказал: «Ты начала кричать и орать, как только я вошел в дверь, что за шум!» [2]

Мо Янь разозлилась, увидев его: «Что ты делаешь дома? Ты даже за курами не можешь присмотреть, а ешь только целый день!»

Обычно он никогда не обращал внимания на Мо Янь. Теперь, когда она его так ругала, как Мо Фэн мог это выдержать? Он агрессивно подошел к Мо Янь и собирался дать ей пощечину: «Ты смеешь говорить обо мне? Ты та, кто только и делает что ест, весь день!»

Ладонь Мо Лин сначала приземлилась на лицо Мо Фэна: "По крайней мере, она делает больше работы, чем ты! Ты не можешь делать ничего, кроме как есть!"

Мо Лин могла терпеть ленивость Мо Фэна, но не могла позволить ему ударить ее сестру. Пощечина Мо Линг была сильной, и Мо Фэн на мгновение закрыл лицо, прежде чем подойти и схватить Мо Линг, плача и воя.

«Ты посмела меня ударить, ты посмела меня ударить!»

Четырнадцатилетний Мо Фэн был выше Мо Линг, и еда, которую он ел, заставила его обрести некоторую силу. Он схватил ее одежду левой рукой и поднял кулак правой.

Мо Янь не знала, как помочь, пока не увидела метлу, стоящую у стены. Она поспешно схватила ее и ударила Мо Фэна по спине.

Мо Фэн подвергся нападению спереди и сзади. Он пренебрег самосохранением, схватил метлу Мо Янь и бросил ее на землю. На ее руке было два длинных пореза от ручки метлы, и они истекали кровью.

«Ты ублюдок!» Мо Линг подошла и собиралась ударить его снова, когда услышала крик госпожи Лян: «Прекрати!»

Мо Фэн вскрикнул с обидой: «Мама, они вдвоем издевались надо мной, пока тебя не было».

Госпожа Лян подошла, чтобы разнять Мо Фэна и Мо Лина. Когда она увидела след от пощечины на лице сына, она, не колеблясь, невероятно громко ударила Мо Линг по лицу.

Мо Лин не плакала, как Мо Фэн, потому что ей не у кого было просить о помощи. Она подняла свою собственную руку и яростно ударила себя по лицу с другой стороны, и сердито посмотрела на госпожу Лян: «Полагайся на своего сына до конца своей жизни! Просто притворись, что ты никогда не рожала нас!»

Закончив говорить, она потянула Мо Янь за собой и вышла. Госпожа Лян крикнула сзади: «Куда ты идешь, и почему ты берешь ее с собой!»

Не говоря ни слова, Мо Линг вытащила ее за дверь. Мо Янь не осмелилась спросить ее, куда она идет, и просто последовал за ней.

Полуденное солнце обжигало землю, и даже дорога была горячей. Первой мыслью Мо Линг было найти тень для сестры.

Дорога, ведущая в город, была полна тополей. Мо Лин это очень понравилось, и она хотела пойти по этой дороге и никогда не возвращаться к семье Мо.

Как только она вернулась, начался переполох. Она даже не вошла в дом и не помыла руки, а кошелек все еще висел у нее на талии.

«Яньэр, пойдем, я отведу тебя поесть вкусной еды!»

Двое ускорили шаг и вернулись в город. Лучший ресторан в городе — это «Башня Денгюнь», и это был лучший ресторан в радиусе двадцати миль.

Мо Янь была потрясена, увидев такой великолепный ресторан в этой сельской местности.

Каменные львы перед дверью были величественны, а на лазурных ступенях были красные лакированные двери. Дверные ручки и петли были полностью из латуни. На дверях висела черная табличка со словами «Башня Дэнъюнь», написанными золотым шрифтом.

Поесть здесь обойдется не менее чем в дюжину серебряных таэлей, достаточно денег, чтобы купить корову. Сегодня они заработали всего несколько сотен долларов после всего сказанного и сделанного.

Мо Янь потянула сестру за рукав: «Сестрёнка, пойдём поедим в другом месте!»

Заметки : Они на самом деле сбежали из дома? Мо Лин угрожала в первых главах, но я не ожидала, что она действительно это сделает. 
[1] Это мудро со стороны Мо Янь. Не соглашайтесь ни на что, что вам не нравится. 
[2] А я тут подумала, что Мо Фэн претерпел развитие характера…

http://tl.rulate.ru/book/112901/4462366

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку