Читать Break Up with the Green Tea Heroine First / Сначала расстанься с героиней Зеленого чая: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Break Up with the Green Tea Heroine First / Сначала расстанься с героиней Зеленого чая: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он не мог сдержать себя и сделал шаг вперед. Когда он схватил руку Ян Сю, осознал, что был груб, отступил и извинился: — «Я просто увидел кулон в твоей руке... Можешь мне его показать?»

Рука Ян Сю, сжимающая браслет, напряглась, лицо выражало нежелание, но он всё же снял украшение и протянул Лэнь Фану: — «Это подарок от моего любимого...»

В сердце Ян Сю возникла мысль о том, что теперь, когда ты проявил ко мне сочувствие, я должен проявить его к тебе позже. Как и ожидалось, Лэнь Фан держал в одной руке кулон, а в другой — браслет. Под светом его целебной силы стало очевидно, что оба украшения были сделаны одним человеком. Руки Лэнь Фана задрожали, глаза слегка покраснели, и Ян Сю почувствовал, что в следующую секунду тот может расплакаться.

Лэнь Фан остановился. Невозможно, чтобы его девушка имела такого старшего сына. Ян Сю беззвучно подталкивал Ян Линга, не собираясь вводить в заблуждение любовь Лэнь Фана к главной героине. Он знал, как чувствителен Лэнь Фан, и что того, как героиня общается с другими главными героями, будет достаточно, чтобы Лэнь Фан сам всё понял, без его вмешательства. Если всё пройдет по плану, не нужно будет беспокоиться о глубоком корне его романтической любви.

Он спокойно смотрел на макушку Лэнь Фана, и вид зеленой травы будто начал угасать, а это явно дало какой-то эффект.

— «Где?» — отозвался Ян Линг, забывшись. Ян Сю закашлялся — он еще не успел придумать оправдание, но, несмотря на это, решился: — «Она считает, что я не смогу подарить ей счастье, и уехала в город С искать себе нового любимого».

— «Сын, у тебя есть отчим, а если есть отчим, значит, и мачеха...» — Ян Сю вздохнул трижды, слушая, как Ян Линг бубнил о своем недовольстве, грея свои задатки мятежника. Он буквально прижал Ян Сю к земле и начал бить его.

Ян Сю расслабил руку, чувствуя, как внутри него начинает бурлить незнакомая сила. Он посмотрел на Ян Сю, который спорил с ним, и заметил, что тот ничего не заметил, и отпустил руку.

— «Пусть папа будет глупым, лишь бы ты был умным».

— «Город С...» — вновь произнес его голос, с зеленоватым оттенком на макушке, который явно меркнул.

Ян Сю, воспользовавшись моментом, продолжил: — «Да, моя Иньинь...»

Лэнь Фан был смущен. Ян Сю чувствовал себя великолепно. Браслет был подделан им, пока Цинь Цин горел в такой ярости, а историю он придумал сам. Лэнь Фан стоял в растерянности, его лицо было сладким и грустным, и ему понадобилось время, чтобы взять себя в руки. На слабом лице появилась улыбка: — «Я верю в неё».

Он посмотрел на Ян Сю: — «Перед этим позволь мне... спасти вас всех».

С беспокойством он взглянул на Ян Линга, который был ниже него, и на Ян Сю, выглядевшего хрупким, и в нем зародилось чувство ответственности. Ян Сю был поражен духом его самоотверженной готовности помочь сопернику в любви. Глядя в решительные глаза Лэнь Фана, он впервые ощутил желание расплакаться от света, исходящего от Святого Отца. Святой Отец — удивительное существо, которое легко прощает других, несмотря на то, как больно им причиняли.

— «Разве это нормально, что ты так оставляешь своих товарищей?» — Ян Сю колебался. На самом деле он надеялся, что Лэнь Фан направится прямо к героине. Согласно временной линии, героиня должна была быть с Ао Сю в это время, как прилипшая бумага. Обычно Лэнь Фан мог бы слишком эмоционально разыграть сцену. По предыдущим событиям, Лэнь Фан в сознательности не должен был замечать, что главная героиня «встречается» с несколькими мальчиками одновременно. Об этом говорить было глупо, учитывая, как долго его девушка могла быть преданной, чтобы делиться этим с другими, а он мог наблюдать за происходящим с полным спокойствием.

— «На чем они отличаются от зомби?» — Ян Сю понимал, что разница в мышлении Святого Отца и простых людей приводит к несоответствию их трех взглядов на жизнь. В его мыслях нет ничего плохого, но для выживших, которые хотели бы оставаться одними в апокалипсисе, это слишком наивно.

Тем не менее, похоже, что Святой Отец перед ним ещё не стал полноценным, и в нем всё ещё есть сомнения. Ян Сю снова изменил тактику и вздохнул: — «Это их благо — иметь такого сильного пользователя силы, который мыслит о простых людях, как ты. Не думаю, что твой уровень силы лишь пробудился. Почему бы тебе не попытаться развиться дальше?»

Лэнь Фан скромно улыбнулся, это был первый раз, когда его похвалили таким образом, и он смутившись наклонил голову: — «Я был врачом до конца света. Первое, что я усвоил — не игнорировать жизнь».

Ян Сю улыбнулся и ободрил его: — «Если ты сможешь стать лидером, ты должен стать хорошим лидером, который думает о всех».

Лэнь Фан вновь приободрился, а его мягкие глаза сверкнули удивительным светом. Ян Сю неприметно поставил перед ним небольшую цель и заметил, как Лэнь Фан начинает выходить из своей депрессии.

Таким образом, Ян Сю взял Ян Линга и ждал Цинь Цин, прислушиваясь к восторженному рассказу Лэнь Фана о его любви. История была так трогательна, что Ян Сю почти почувствовал, что слушает рассказ Мэри Сью, но в конце своего взволнованного повествования тот твердо произнес: — «Если она действительно захочет расстаться со мной, это точно не её вина, я всё равно люблю её».

Глаза Ян Сю потемнели, и он беззащитно наблюдал, как зелёный цвет на его макушке вновь начал расти. Значит, цель, которую он установил, была не так уж хороша по сравнению с героиней, которая любила его всего несколько дней и, возможно, уже нашла новую любовную историю? Какое же это глубокое заблуждение!

Наверное, это безбрежная любовь Святого Отца, – восхищался Ян Сю. Но как же так возможно, что утраченный энтузиазм не вернет былую энергию? На самом деле он на 100% оставался лишь марионеткой, и даже если бы сам Бог пришел, ему не удалось бы вернуть всё обратно.

Ян Сю решительно принял решение, обнял окаменевшего Ян Линга и начал свою театральную игру: — «Линг Линг, эта женщина так хороша, не хуже моей Иньинь. Если бы это была она, она определенно бы нас не покинула».

Лицо Ян Линга застыло, его юная душа заполнилась небрежностью «нежных и заботливых» слов Ци Инь, переставших восприниматься, и он механически повернул голову: — «С мачехой, отчимом... эта женщина звучит ужасно».

Он внутренне протестовал, зелёный цвет на его макушке начал резко подниматься и капала осведомленность о том, что он не терпит ни малейшего намека на поцелуы.

— «Милый, дорогой», — Ян Сю погладил Ян Линга по голове, заметив, как Лэнь Фан начинает терять самообладание. В душе он тихо отчитывал себя за успешно проведённый план, ведь у Ян Линга уровень соотвествия почти упал до нуля.

Для такого типа Святого Отца необходимы эмоции. У Лэнь Фана, возможно, возникали бы мысли о том, что он может стать любимым Ян Сю для Ци Инь, и он сам предал свои мысли в походе холодного осознания. Лэнь Фан ещё не достиг полного состояния Святого Отца, он тоже человек и ещё имеет свою естественную агрессивность.

Ян Сю понимал, когда пришло время, и с фальшивой улыбкой успокоил его: — «Она, может быть, всё еще ждёт тебя. Так что, подбодрись!».

Смотри на героиню, которая предпочла бы, чтобы я винил мир, чем дать миру винил её.

— «Да, она всё ещё ждёт меня», — Лэнь Фан улыбнулся, а его улыбка выглядела тепло под свето́м мягкой засветки, как будто всё вокруг него осталось нетронутым. Его девушка, обнимающая кого-то другого, не повлияла на его настрой.

Не так уж плохо, что Святой Отец не чувствует себя одиноким.

Они разговаривали. Тем временем Цинь Цин огляделся и не увидел подозрительных лиц. Издалека он заметил троих под белым светом силы.

Ян Сю помахал ему рукой и представил Лэнь Фана: — «Это очень сильный человек, который готов нас вернуть в город Б».

Цинь Цин ничего не сказал, просто кивнул, подтверждая, что знает.

Ян Сю подумал, как бы ему сообщить новость о том, что героиня планирует создать арсенал.

Он смущённо улыбнулся Лэнь Фану: — «Он не очень разговорчив, и дело не в его плохом отношении к тебе. Я сейчас скажу ему несколько слов».

Наивный Святой Отец Лэнь Фан смотрел на слабого и беспомощного Ян Сю, который заступался перед грозным мужчиной, и в его сердце возникло чувство вины.

Ян Сю отвел Цинь Цина в сторону и тихо произнес: — «Я только что оказал этому мужчине услугу. Он сказал, что сможет нас довести до базы в Б, надеюсь, что мы двинемся быстрее. Затем он уедет в город С к своим товарищам. Твоя база ещё выдаёт задания в город С?»

Он перекроил подход Лэнь Фана к героине и выудил новость из рта Цинь Цина.

Цинь Цин некоторое время молчал, прежде чем ответить: — «Есть задание уровня S, но никто ещё его не взял...»

— «Насколько мне известно, там уже мертвая зона», — Ян Сю представился перед Цинь Цином как сплошной контакт с реальностью, и серьезно стал интересоваться: — «Если это мертвая зона, почему же они не получили задания, но отправились в город С?»

Город С до начала конца был одним из экономических центров страны Z. Здесь была высокая плотность населения, и после начала конца распространение вируса вело себя гораздо быстрее, чем в других местах. Официально закрытие города было объявлено ещё до того, как началась его активная эволюция.

Цинь Цин нахмурил брови, казалось, он обдумывал вероятность того, что они могли поехать в город С. Через некоторое время он вытащил устройство экстренной связи, которое поступило из базы в городе Б после реконструкции апокалипсиса. Эти устройства довольно полезны, но, увы, их работа зависит от капризов судьбы. К счастью, сигнал в этот раз оказался крепким, и вскоре ответ на устройство был установлен.

Ян Сю осознанно отстранился, стоя в сторонке, внимательно наблюдая за Ян Лингом и Лэнь Фаном под светом энергетической силы.

Ян Линг склонил голову, хотя не говорил, но Ян Сю мог почувствовать его подавленное настроение, в то время как Лэнь Фан сохранял мягкую улыбку и старался поговорить с ним — возможно, это были просто обычные фразы.

Ян Сю прищурился и сосредоточился на правой руке Лэнь Фана. Из-за невежливого отношения он не придал этому внимания, но теперь, казалось, ему удаётся использовать свою силу, как лампочку, и он мог оставаться в таком состоянии долго, не дыша. Холодный сложный уровень способности, вероятно, оказался выше, чем он предполагал. Хирург, который в лучшем случае чуть выше ранга, разве мог обладать такой силой?

Ответ был невозможным. Даже если он один из главных персонажей, он может только улучшить свои способности, исходя из первоначальной базы. Оценка Ян Сю основывалась на его личной основе. Насколько бы он ни был талантлив, ему суждено было достичь верхнего уровня третьего порядка. Не могло быть ничего, что соперничало бы с законами науки — разве только с помощью внешнего вмешательства.

Одна идея возникла в голове Ян Сю, но он не мог ухватить подсказку.

http://tl.rulate.ru/book/112886/4639178

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку