× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод The Host is Dangerous and Charming / Хозяин опасен и обаятелен: Глава 121

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 121 "Группа Хоумен: Домашнее Животное" (39)

Глаза Юэ Моли сузились, и лезвие меча приблизилось.

— Те события из прошлого, ты просто хочешь их забыть?

Он упорно смотрел на Ло Чэнью, и его сердце было переполнено самыми разными чувствами.

Не знаю, когда именно, но женщина перед ним начала занимать его мысли.

Куда бы он ни пошел, ему не удавалось перестать думать о ней, гадать, что она собирается делать дальше.

Ему нравилось ее высокомерное и уверенное поведение, а также ее гордость и властность, когда она была безжалостна.

Однако после более чем десяти лет мучений это стало препятствием, которое он никогда не сможет преодолеть.

Каждый раз, когда его сердце билось сильнее, те унизительные образы вновь и вновь возникали, словно напоминая ему, что женщина перед ним недосягаема.

Чем сильнее он подавлял это чувство, тем глубже оно закреплялось в его сердце.

Теперь, когда она уходит, у этой женщины совсем нет сожалений.

Юэ Мо почувствовал легкую боль в сердце, и его взгляд стал свирепым.

— Юэ Моли, мы давно договорились, что прошлое и моя помощь тебе будут забыты.

Ло Чэнью потерял терпение, острие кинжала было направлено на грудь Юэ Моли.

Она ненавидела угрозы от других.

— Если ты хочешь нарушить договор, я обещаю, что ты не выйдешь из этой двери.

Жестокость в его голосе была как острие кинжала, прямо вонзившееся в сердце Юэ Моли.

Оказывается, эта женщина действительно бессердечна.

Он подошел к Ло Чэнью, подавляя свои внутренние эмоции и ненависть, и угрожающе сказал:

— Эти десять лет жестоких мук, вред, который ты причинила мне, я верну тебе понемногу.

Глаза Юэ Моли загорелись, и, наконец, он внимательно посмотрел на человека перед собой, которого он любил и ненавидел.

— Жди меня.

В конце концов, он все же подавил свое сердце, поднял длинный меч и ушел, исчезнув в ночи через некоторое время.

Фраза "Жди меня" медленно парила в воздухе, точно так же, как их встреча была обречена на бесплодие.

— Эх, я говорила, что этот парень не отпустит меня так легко!

Ло Чэнью была немного злой. Если бы она знала это, она бы уже давно убила этого парня, так зачем ей нужно было терпеть такие угрозы?

Она холодно усмехнулась и, воспользовавшись ночью, беспрерывно перемещалась по городу, и, наконец, успешно пробралась обратно в резиденцию премьер-министра.

Сегодня ночью вся столица была в огне, и дома многих чиновников, оказавшихся на неправильной стороне, были разорены.

Ло Чэнью знала, что с урином короля Ци их резиденция премьер-министра непременно пострадает, поэтому она заранее сделала все необходимые приготовления и ждала их.

Юэ Моли, только что покинув город, вдруг услышал крик сзади.

Все были в шоке и немедленно обернулись, обнаружив, что пришедший был на самом деле Сяо Муяо.

Он нахмурился, зачем этот человек последовал за ним?

Жестокость загорелась в его сердце, Юэ Моли смотрел на Сяо Муяо, подходящего с безразличным выражением лица.

— Второй... Второй брат...

Сяо Муяо добежала, задыхаясь, смотрела на Юэ Моли с нетерпением и радостью.

— Второй брат, ты можешь взять меня с собой?

Секретная любовь на протяжении многих лет, наконец, встретила переломный момент, что делает ее очень счастливой.

Ее счастье, наконец, приходит.

— Второй брат, я все знаю, я все знаю. Ты не мой второй брат, а седьмой принц Фуского королевства.

— Я не прошу никакого статуса, я просто прошу тебя взять меня с собой. Я так долго любила тебя, ты можешь взять меня с собой?

Сяо Муяо говорила о своей любви на протяжении многих лет, но не знала, что эти слова стали ее напоминанием.

Все были полны жестокости, но она еще не осознала это, думая, что Юэ Моли непременно возьмет ее с собой.

— Как ты узнала?

Лицо Юэ Моли было черным как туча, и рука, держащая ножны, сжалась.

— Я... Я подслушала, в тот день... третья сестра...

Сяо Муяо не знала, стоит ли говорить об этом, поэтому говорила неуверенно.

Как только она закончила говорить, меч был вонзен прямо в ее грудь без каких-либо колебаний.

Сяо Муяо расширила глаза и смотрела на мужчину перед собой с неверием.

Мужчина, которого она любила несколько лет, на самом деле убил ее.

— Бум!

Сяо Муяо упала на землю с грохотом, слеза соскользнула из уголка глаза, и в ее глазах было только глубокое чувство неудовлетворенности.

Почему, почему ее жизнь такая печальная?

Неужели это потому, что она — скромная наложница?

Юэ Моли вытащил свой длинный меч с холодным выражением лица, полностью положив конец жизни Сяо Муяо, но он даже не посмотрел на нее снова.

Любовь?

Это смешно.

Он повернулся и ускакал быстро, выпустив всю свою злость в бескрайнюю ночь.

В конце концов, женщина, которую он любил и ненавидел, все еще пользовалась им.

Что он значит в ее сердце?

— Мисс, плохо, кто-то действительно пришел!

Сяолу поспешно бежала в зал, чтобы сообщить новость, и упала, как только она прибыла к входу в зал.

Она не обращала внимания на боль и быстро встала.

— Мисс, уходи быстро, мы остановим их!

— Да, мисс, поторопись, старый слуга здесь, чтобы остановить их!

Слуги и охранники в особняке все встали и защитили Ло Чэнью.

Только те, кто жаждет жизни и боится смерти, и шпионы, потайки покинули резиденцию премьер-министра.

Ло Чэнью заметила преданность всех, и улыбнулась с удовлетворением.

Она расчесала волосы у уха и коснулась мягкого меча вокруг талии другой рукой.

После такого долгого времени тренировок в боевых искусствах, она, наконец, получила возможность испытать себя.

— Вы поторопитесь и охраняйте другие ворота.

— Здесь, оставьте это мне.

Как только она закончила говорить, ворота были разбиты атакующими солдатами, и группа людей ворвалась внутрь.

Во главе был Линь Юн.

— Йо, это уже ждет меня?

Линьюн с насмешливо сказал, увидев, что люди в резиденции уже подготовили оружие.

За эту ночь он станет принцем Линьского королевства!

Этих людей нужно устранить.

— Подойди сюда, убей меня, и не оставляй никого из них!

Он также боялся каких-либо проблем, поэтому не решался медлить и напрямую приказал массовое убийство.

Между огнем и кременем случилось непредвиденное.

Линьюн почувствовал внезапное холодное чувство в шее, как будто что-то было надето на него, и в следующую секунду была тупая боль.

Ло Чэнью сделала большой ход, и мягкий меч вернулся в ее руку, но Линьюн вдруг упал, кровь капала из его шеи.

Прежде чем группа успела среагировать, она бросилась в толпу с мечом и начала беспощадное кровопролитие.

Те фальшивые и низкосортные оружия совсем не могли остановить Ло Чэнью, они просто ломались на части при легком прикосновении.

Все могли видеть только неясный голос, проходящий мимо, и в следующую секунду их головы были разные.

Слуги резиденции были в шоке, стоя на месте с замешательством на лице, и даже забыли подойти, чтобы помочь.

Через некоторое время охранники вернулись в себя и решили повиноваться приказам Ло Чэнью, и поспешно пошли охранять другие ворота.

Здесь для них не было места.

(конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/112883/4518723

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода