Читать Doomsday Commander / Командир судного дня: Глава 18 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Вперёд за приключениями! и Вне очередное событие на 5 000 RC НАЧАЛО ГОЛОСОВАНИЯ

Готовый перевод Doomsday Commander / Командир судного дня: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Глава 18 Решения о будущем

Танг Чжэн думал о том, что здесь может стать базой для выживания, когда заговорил Мэн Чжилиан.

- Командир Танг, куда вы собираетесь?

- Я еду на Западный Сычуань, моя семья там.

Возможно, слова Танг Чжэна были скорее общими фразами, и выжившие рядом с ним ощутили некую близость. Бывшая тётя первой ответила:

- Боже, Западный Сычуань находится за десятки тысяч километров отсюда, молодой человек, вы так смелы.

- Да, да, я не представляю, как кто-то может выжить в этом городе. Знаете, даже если мы нашли укрытие в этом доме, мы потеряли много людей. Если бы те люди были живы, нас бы сейчас было больше ста.

- Это слишком трудно. Движение сейчас парализовано. Молодой человек, вам стоит подумать. Честно говоря, когда вы вернётесь, большинство ваших родственников уже не будет. Это слишком рискованно.

- Но я думаю, это немного романтично. Тысячи миль домой, чтобы спасти родных, звучит мужественно, не так ли? Если бы тогда отец моего ребёнка пришёл спасти нас с дочерью, я бы согласилась быть его коровой или лошадью на всю жизнь.

Выжившие, когда они говорят мне что-то, начинают болтать.

Танг Чжэн с улыбкой огляделся, среди выживших было больше женщин, многих из которых было от двадцати до тридцати пяти лет.

Были женщины в возрасте около пятидесяти, но мужчин было меньше.

Остальные - дети. Многие женщины этих дней оставляли детей рядом с собой.

Это игровая площадка. Инцидент произошёл в полдень. Многие молодые матери или бабушки приводили сюда своих малышей поиграть, а отцы водили детей. В конце концов, матерей с детьми было не так уж много. Сцена угасания жизни.

Тем не менее, такая сцена всё ещё выглядела относительно тепло, словно родительское собрание в детском саду перед апокалипсисом.

Возможно, заметив мысли Танг Чжэна, Мэн Чжилиан не удержался и заговорил.

- Командир Танг, скажу честно, большинство матерей с детьми, которых вы видите, на самом деле не биологические.

- Ах!

Танг Чжэн на мгновение опешил и затем повернулся к Мэн Чжилиану.

Дети прильнули к женщинам, и они инстинктивно обнимали их. Как это может быть иначе, если такая зависимость?

Мэн Чжилиан с горькой улыбкой сказал:

- Я был сильно потрясён. Когда начался апокалипсис, я катался с ребёнком на аттракционе на игровом поле. Я до сих пор помню, как мой ребёнок мутировал прямо рядом со мной.

- Командир Танг, можете себе представить сцену, когда ваш ребёнок, которого вы сами вырастили, превращается в зверя у вас на глазах, бросается на вас и кусает вас?

- Прямо передо мной родители убили свои дочерей, а кровь брызнула на меня.

- Позади меня мать мутировала, убила своего сына и разорвала его на куски.

Мэн Чжилиан произнёс это, его глаза, казалось, погрузились в грустные воспоминания.

- И я, возможно, эгоист.

- Сначала я всё ещё пытался подчинить свою дочь, но увидев последующие события, я сам сломал ей шею~~~! Она всё ещё была такой маленькой, такой милой. Утром она вела себя как ребёнок на руках, сладко зовя меня папой, и будила меня, целуя, но я убил её собственными руками. Ууу!

Пока он говорил, высокий мужчина плакал, полагая, что его горе трудно сдержать.

Танг Чжэн тоже был тронут, и мог лишь похлопать Мэн Чжилиана по спине:

- Нет, ты не убивал свою дочь. Прежде чем ты это сделал, её уже не было.

Мэн Чжилиан замер на мгновение, его глаза были полны чувств, но печаль не так легко развеять.

Увидев, что Мэн Чжилиан не может продолжать, молодой человек, стоящий рядом с ним, вставил слово.

- Командир Танг, брат Мэн - очень сильный человек. Он также очень рационален и принял самый правильный выбор. Позже он перенёс горе утраты ребёнка и привёл нас, выживших, к этой базе для выживания.

- Матери здесь в основном потеряли своих детей.

- А дети здесь также потеряли своих родителей.

- Любовь матери нуждается в опоре, а дети также нуждаются в воспитании, поэтому сочетание «мать-дитя» здесь является временным, и его можно рассматривать как настоящую зависимость.

- Мы уговаривали брата Мэна усыновить ребёнка, но он отказался. Он сказал, что если у него будет ребёнок, никто не будет сражаться с зомби. Мы все восхищаемся им и готовы следовать его командам.

Услышав слова Мэн Чжилиана и молодого человека, а также взглянув на слёзы вокруг, Танг Чжэн тоже почувствовал дискомфорт.

Наступила апокалипсис, и бесчисленные семьи были разорваны на куски.

Многие семьи потеряли одного человека, а в некоторых остались один-два человека. Неизвестно, что больнее.

Но эти люди выбрали выживание, что правильно, давая надежду и будущее.

В этот момент маленькая девочка с круглым яблочным лицом и двумя косичками спросила Танг Чжэна:

- Дядя, у вас у всех есть оружие. Люди с оружием по телевизору очень мощные, так что вы такие же, как дядя Мэн? Спасли много людей?

Столкнувшись с наивным вопросом ребёнка, Танг Чжэн почувствовал немного стыда.

Он действительно не думал о том, сколько людей он должен был спасти раньше, но теперь в его сердце было только желание быстрее найти свою семью и спасти их.

В этот момент он твёрдо верил, что если его семья всё ещё жива, он сможет вернуть их.

Но что потом?

Сможет ли он спасти многих выживших?

Сцена, которую он пережил в отеле Чуньси, заставила его не желать этого.

Но глядя на людей вокруг, видя детей, которые потеряли родителей, и их глаза полны надежды, Танг Чжэн почувствовал, что должен что-то сделать.

В этот миг направление будущего больше не вызывало смятения.

Танг Чжэн лёгкой рукой провёл по голове маленькой девочки:

- Дядя обещает тебе, это так и будет.

- Дядя такой добрый.

Маленькая девочка сладко улыбнулась и прижалась к новой матери. Видно, что она смогла выйти из тени утраты.

Дети здесь очень воспитанные, и сцены конца света сделали их более зрелыми.

Танг Чжэн выдохнул и не стал продолжать обсуждать эту грустную тему.

Выжившие здесь тепло угощали Танг Чжэна и его группу, даже несмотря на то, что Танг Чжэн не собирался их увозить.

Возможно, в их сердцах они также боятся покинуть это место. В конце концов, за пределами города зомби повсюду, и выбраться из города - это далеко не так просто, как сказать.

Танг Чжэн совершенно не был уверен, что сможет увезти этих людей, и всё ещё оставалось неясным, выберется ли их группа.

На ужин Танг Чжэн достал оставшуюся половину мяса мутировавшего мастифа и приготовил для всех бульон.

Это мясо мутировавших животных. Употребление его может укрепить тело и повысить силу, поэтому это должно быть подарком для этих людей.

Выжившие не скупились, достали еду, которая была для них крайне ценной, и добавили несколько блюд.

Мэн Чжилиан даже нашёл упаковку пива и выпил с Танг Чжэном, как мужчины.

После ужина все были довольны.

Когда наступила ночь, Танг Чжэн лёг в кубик, который Мэн Чжилиан подготовил для него.

Он размышлял о будущем этой маленькой группы выживших.

В течение дня он думал, что если эта группа продолжит развиваться, она может стать базой для выживания.

Но теперь, размышляя об этом, риски слишком велики.

Главная причина в том, что у них нет никакого оружия. С несколькими мачетами и двумя топорами им невозможно справиться с большим количеством зомби. Если произойдёт беспорядок, этой группе может не остаться и костей.

Если вы хотите развиваться, вам нужна вооружённая сила. В конце концов, эта база находится в городе, и опасность всё ещё очень велика.

Танг Чжэн решил сделать что-то для этой группы людей.

На следующее утро дождь, который лил всю ночь, наконец-то прекратился.

Танг Чжэн встал, выжившие уже приготовили тёплую рисовую кашу.

После того, как выпил кашу, Танг Чжэн, Мэн Чжилиан и остальные отправились в путь.

Перед уходом Танг Чжэн достал большой мешок и передал его Мэн Чжилиану.

Мэн Чжилиан открыл его и увидел, что в нём пять винтовок, пять револьверов и сотни патронов.

- Командир Танг, вы это... это...

Он подумал, что это вещи, которые были приняты солдатами, и не подозревал о происхождении оружия.

Танг Чжэн отмахнулся:

- Вы держите их для использования. Здесь в основном женщины и дети, и они не могут обходиться без оружия для защиты. Я надеюсь, вы хорошо воспользуетесь этим оружием, чтобы создать безопасный дом для всех.

На лице Мэн Чжилиана появилось волнение, он даже отдал Танг Чжэну кривой военный салют.

Танг Чжэн усмехнулся в недоумении и вернул привет Мэн Чжилиану.

- О, кстати, я почти забыл, командир Танг, подождите минутку.

Мэн Чжилиан взял мешок, побежал назад и вскоре вернулся с небольшим мешком.

Танг Чжэн удивился, взял мешок и увидел, что он полон различных золотых украшений!

- Это что?

- Командир Танг, вчера ваши солдаты дежурили ночью и убили двух бродячих зомби. Я увидел, что они копаются в вещах, поэтому просто спросил. Ваши солдаты сказали, что вам нужно немного золотых украшений, и я сказал всем. Женщины здесь все охотно согласны отдать вам свои украшения, это можно считать небольшой добротой от наших простых людей к вам.

Держи в руке тяжёлый мешок с ювелирными изделиями, Танг Чжэн испытал смешанные чувства.

Все считали их солдатами, а Танг Чжэн не стал объяснять ситуацию, но принял проявленную доброту.

В этом мешке золотых украшений было на пять или шесть сотен, больше, чем он обменял.

Это можно рассматривать как заслуженное вознаграждение за добрые поступки.

Танг Чжэн ничего не сказал, только помахал Мэн Чжилиану и выжившим, которые провожали их.

- До свидания, всем нужно жить хорошо.

Люди также помахали Танг Чжэну по очереди.

- До свидания, командир Танг!

- Удачи, дядя!

- Командир Танг, если у вас будет возможность вернуться в будущем, не забудьте прийти к нам. В конце концов, мы не знаем много людей в этом мире.

Все попрощались друг с другом.

Танг Чжэн повёл солдат, покинул игровую площадку в Ида Сити и продолжил путь домой.

Он чувствовал, что в ближайшем будущем действительно может вернуться сюда.

(конец этой главы)

```

http://tl.rulate.ru/book/112874/4671840

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку