"Маленькая леди, на полу холодно." Тётя Лю вышла с пушистыми тапочками в руках и, торопливо положив их к ногам Бай Сан, прошептала это.
Бай Сан покачала головой.
Пол устлан коврами, ей не холодно.
Лин Мо подошёл, и Бай Сан собиралась сообщить радостную новость, что завтра они смогут вместе пойти в зоопарк, но вдруг перед ней человек опустился на одно колено.
Он разорвал перчатки.
Опустившись на одно колено, она сняла белые перчатки с рук, обнажив пару стройных рук с чёткими суставами, очень красивых.
Так воспринимала Бай Сан.
Лин Мо действительно хорош со всех сторон, с хорошей внешностью и фигурой. Даже его руки как нежнейшие резные из дерева, гораздо красивее, чем у обычных людей.
Бай Сан смотрела на него, когда он аккуратно поднял её ногу и вложил её в мягкие плюшевые тапочки.
Надев один, переходит к другому.
Когда пара тапочек была надета на её ноги, Лин Мо обнял её, как принцессу, и снова встал.
Бай Сан привыкла к этому действию, только когда она повисла в воздухе, обхватила шею Лин Мо, на лице испуг.
Прижмите весь человек.
Лин Мо обнял мягкого человека, его холодные губы слегка сжаты, уголки губ поднялись.
Это было небольшое движение, и никто не заметил его.
Тётя Лю была потрясена, увидев это.
Как могла леди выдержать такое грубое поведение, она хотела сказать несколько слов, последовала за ними в спальню и увидела, как Лин Мо осторожно положил леди на кровать.
Движения очень нежные, будто юная леди — какая-то редкая драгоценность.
Тётя Лю подумала, но всё же ничего не сказала.
Она также оставила пространство для двоих, вышла и заодно закрыла дверь.
— Отец попросил меня пойти с тобой в зоопарк завтра. Бай Сан не хотела ложиться, поэтому, разговаривая, села.
Одна рука всё ещё держала одежду Лин Мо.
Выглядит очень взволнованной, с радостью.
После совместного пребывания в эти дни Бай Сан больше не так боится Лин Мо, но очень зависит от него.
Лин Мо кивнул: — Хорошо, я знаю.
— Отец только что сказал тебе? Бай Сан подумала о том, что отец и Лин Мо оставались внизу некоторое время, и беспокойно спросила: — Отец ничего не сказал тебе?
— Нет. Лин Мо покачал головой.
Просто попросил его хорошо оберегать, несколько угрожающих слов.
Уголки его губ показали холодность.
Бай Сан не осознала, она погружена в радость от визита в зоопарк.
[Начало миссии по соблазнению: поцелуй щеку злодея один раз, время ограничено десятью минутами. ]
Дорогой Лин Мо?
Сразу напрягся.
Всё, что было раньше, просто касалось.
Бай Сан белая маленькая щёчка покраснела, голова слегка опустилась.
Она никогда не целовала никого.
Всё ещё была активна.
Я был немного подавлен на мгновение.
И только десять минут, время слишком короткое.
Лин Мо смотрел на человека, опустившего голову, его бледное и сияющее лицо покраснело, даже кончики ушей окрасились в нежный розовый цвет.
Неудобно?
— Что случилось? Он поднял подбородок Бай Сан, слегка подняв голову, которая собиралась утопиться под одеялом, и внимательно смотрел на её выражение: — Что-то неудобно?
Бай Сан смотрела на близкого человека, её маленькое сердце билось, она хотела покачать головой, но была удержана другой рукой Лин Мо.
— Не качай головой слишком сильно, ты запутаешься.
Теперь она не осмеливалась качать головой.
Её губы слегка дрожали, она хотела объясниться, но была слишком напугана и колебалась говорить: — Ничего, просто... Бай Сан щёки уже покраснели, она хотела скрыть свою робость и опустила голову, но Лин Мо держал её голову обеими руками.
— Просто что? Лицо Лин Мо снова приблизилось, расстояние между ними уже можно было измерить миллиметрами.
Горячий дыхание переплелось.
Трудно сказать, чьё дыхание было слишком горячим.
— Я... Бай Сан слегка сглотнул.
http://tl.rulate.ru/book/112824/4576215
Готово:
Использование: