× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Apocalyptic God and Demon Record / Апокалиптическая запись о Боге и демоне: Глава 917

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В фольклоре собаки и куры выступают в роли посланников, символизирующих инь и ян. Собака олицетворяет инь, а курица привлекает ян. Говорят, что собака охраняет своего хозяина ночью, прогоняет призраков и злых духов, а кура приветствует восход солнца, возвещая о наступлении рассвета. Есть даже пословица: когда петух кукует, мир становится белым от света.

Как говорится, любое явление имеет свое объяснение, и одна из причин появления этих легенд — это существование Зловещего Собачьего Ущика и горы Джиньцзи. Зловещий Собачий Ущик сам по себе представляет опасность: колючки и дикие собаки, заполонившие горы и равнины, наносят значительный ущерб людям и существам, проходящим через это место. Даже ученики Мастера Усина понесли тяжёлые потери. А те, кто не имел защиты от Пань Да, вообще были обречены, что уж говорить о демонах.

Далее лежащая Джиньцзи гора представляет собой более опасный и труднопроходимый участок, чем Эргоулин. В отличие от Эргоулина, который тянется на сотни миль, Джиньцзи — это всего лишь одна гора, но она невероятно крутая и высокая, почти отвесная, достигающая почти 10 000 метров. На её склонах обитают существа, напоминающие птерозавров, и выглядят они как золотые цыплята, светящиеся золотым светом.

Хотя число этих золотых цыплят не так велико, как у злых собак, они сильнее и хитрее. Самое любимое их занятие — неожиданно напасть на поднимающихся по горе людей и сбросить их с обрыва. Слабые, стремящиеся выжить, могут лишь молиться, надейтесь, что их не заметят золотые цыплята. Оказавшись перед лицом этой угрозы, шансы на успешное восхождение делятся наполовину: 50% зависят от силы, 50% — от удачи. Хорошая удача позволит даже обычному сверхчеловеку покорить эту вершину, но неудача сулит беды, и даже сильному существу, обладающему могущественными способностями, будет сложно спастись от этих золотых хищников.

Но что ещё важнее, эти золотые цыплята ужасно мстительны и сговорчивы. Это значит, что, попав под их натиск, можно только защищаться — любое нападение вызовет армию золотых врагов. И, поскольку эти создания в сущности объединены с Фэнду, даже при их уничтожении они быстро воскресают, и это создает большие проблемы.

В этот момент Хуан Шан и его спутники стали свидетелями того, как Мастера Усина окружили тысячи золотых цыплят. Они не щадили ни его, ни учеников, которых тоже атаковали из-за схожей ауры, возникавшей от его техники. Этот катастрофический натиск заставил их не на шутку понервничать, в то время как демоны дышали свободнее, так как кто-то отвлекал на себя огонь.

Увидев происходящее, в голове Хуан Шана замелькала мысль о словах Пань Да: «Плохие люди обязательно будут наказаны природой». Им казалось, что эта фраза как-то предвещает грядущие события.

Тем не менее, Хуан Шан и его компания продвигались по Золотому Мосту быстрее, чем Мастер Усин с учениками, и вскоре достигли нового пункта назначения, в то время как те всё ещё боролись с Джиньцзи горой.

За Джиньцзи возвышался процветающий город. В нем было много народу, развевались цветные флаги — стало очевидно, что здесь проходит какое-то празднество. В этой обстановке не ощущалось никакой угрозы.

Но на самом деле, согласно системе, это самое опасное место в «Мире Найхэ» — Деревня Диких Призраков!

Весь город и все его обитатели образованы из навязчивых идей, злых помыслов и остаточных чувств всех призраков, пленённых в Фэнду. Как только кто-то приближается к Деревне Диких Призраков, его охватывает безмерная сила мысли, душа начинает видеть всевозможные галлюцинации, а призраки — обрушиваются на него. Даже глоток воды или кусок мяса, съеденные здесь, рискуют превратиться в нечто призрачное, способное вырвать душу из тела и поглотить её.

В этом опасном месте лишь поглощая души других, призраки могут переродиться и вернуться в круговорот существования. Поэтому они не боятся ни жизни, ни смерти. Их не пугает потеря душ; для них даже это — лучшее, чем навсегда оставаться в плену, по крайней мере, это будет избавлением.

Логично предположить, что даже если Мастер Усин и его последователи выживут на Золотой Горе, они, вероятно, заплатят за это высокую цену в Деревне Диких Призраков. Но Хуан Шан и его товарищи не могли этого видеть. Благодаря защите заслуг, они довольно быстро преодолели это место и, успели пересечь Мост Найхэ, пока Мастер Усин всё еще прошёл только половину пути через Джиньцзи.

На этом берегу собралось много людей. Более того, здесь находились те, кто ранее пересекал Мост Найхэ — жители восьми древних столиц. Похоже, что что-то стало преградой на их пути.

Присутствующие не отнеслись к появлению Хуан Шана и его спутников серьёзно. В конце концов, сейчас сюда устремились многие искатели удачи, и не удивительно, что некоторые удачливцы с неплохой силой добрались до этого места.

На самом деле, до появления Хуан Шана здесь много "свободных людей", которые не входили в Альянс Всемогущих, тоже пересекли Мост Найхэ и дошли до сюда. Тем не менее, каждая появившаяся здесь группа не казалась чем-то неординарным.

Более того, внимание людей из восьми древних столиц было сосредоточено на другом. На виду у всех стояли три предмета:

Первый — это высокая башня, словно сотканная из мечей. Второй — круглый камень, окруженный парой цветных янтрей, который, казалось, делился на три секции. И между платформой и валунами находилась старая женщина, которая готовила насыщенный суп в большом горшке.

— Это Вансянтай, Три Жизни и Мэн По! — раздался голос системы в голове Хуан Шана: — По фольклору, Вансянтай — это место, где мертвецы могут увидеть своих родных в последний раз, но на самом деле это магическое оружие, позволяющее видеть всех живых существ в трех мирах и находить кого угодно.

— Три Жизни, созданные Нюва, объединяют мощь трех книг — неба, земли и человека, позволяя контролировать браки и перерождения на протяжении трех жизней. Это также сокровище, которое может не только пробудить душу предыдущей жизни, но и использовать её силу для усиления.

— Хотя называть это «три жизни» немного преувеличенно. По сути, это сокровище, содержащее закон времени. Активировав его, можно сосредоточить силу настоящего, прошлого и будущего, позволяя людям проявить удивительную мощь в бою. Оно также может продлить срок жизни, что делает его наивысшим сокровищем в небесах и на земле.

— Что касается Мэн По... — на этом система замялась, а потом продолжила: — Это не человек, а раса. Они могут готовить суп Мэн По из любви и слез всех существ. Этот суп тоже источник силы: он может не только стереть воспоминания, но и пробудить их, усиливая душу. Однако его эффект зависит от того, как именно Мэн По подготовит этот абират.

— Если Три Жизни здесь перед нами, то почему жители восьми древних столиц стоят как вкопанные? — наконец, Хуан Шан понял, но тут же их охватило недоумение: — Они чего-то боятся? Или же чего-то ждут?

— Мать Мэн, я принёс материалы, которые ты просила! — неожиданно раздался знакомый голос, и из тумана появился могучий силуэт, оглядываясь вокруг.

http://tl.rulate.ru/book/112813/4563345

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода