Читать Apocalypse: Xiaoye’s Strength and Dote on His Wife / Апокалипсис: Сила Сяоэ и его любовь к жене: Глава 24 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Вперёд за приключениями! и Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 3.0

Готовый перевод Apocalypse: Xiaoye’s Strength and Dote on His Wife / Апокалипсис: Сила Сяоэ и его любовь к жене: Глава 24

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Тихо вокруг, словно кто-то нажал на кнопку «пауза».

— Чёртова женщина! — прошипел Лу Яньсяо, стиснув зубы. Его слова звучали так, будто задевали какую-то струну, и напряжение, словно натянутая нить, вдруг порвалось.

— Эй, босс, не стоит срываться, успокойтесь... — в один голос заспешили к нему Лин Хэсюань и Мин Люфэн, стараясь удержать его пыл, ведь эта девушка кажется злой, и если завяжется драка, трудно сказать, кто из них окажется в худшем положении.

В такой ситуации на самом деле никто не хотел бы столкнуться с ней. Они уже угрожали оружием, но противостоять этой девушке у них не хватало уверенности!

— Девушка, не обижайтесь, — поспешно успокаивал он, — мой босс обычно не такой, просто сегодня он не в себе, так что характер у него, может быть, немного взвинченный.

После того как Лу Яньсяо немного угомонился, Лин Хэсюань поправил очки и извиняющимся тоном обратился к ней.

— Да уж... — Фань Цяньхан не торопилась сдерживать свою улыбку, лениво играя с котом, будто она не имела ни малейшего отношения к происходящему.

Она перевела взгляд на разъярённого мужчину, заметив, как его глаза налились кровью, а нервы, казалось, вот-вот порвутся.

Её ясные, как вода, глаза напоминали страницы биографий известнейших людей: Лу Яньсяо — глава северной базы, бывший лидер отряда, обладающий взрывным характером, словно бомба замедленного действия, о которой никто не знает, когда она сдетонирует. В мире, где царит хаос, он считался одним из самых опасных людей.

К тому же исследования, проведенные позже, показали, что сверхспособности значительно влияют на личность, особенно на темперамент. И сила Лу Яньсяо заключалась в его способности к разрушению — похоже, это чувствовалось достаточно сильно. Однако сейчас он лишь начинал пробуждаться!

В этом было что-то интригующее.

— Ладно, не беспокойтесь, но вы, босс, должны следить за своим настроением, — весело произнесла она, — было бы жалко, если мой дом взорвётся, ведь мы ещё два дня здесь живём.

— Конечно, конечно, — поспешно кивнул Лин Хэсюань, не заметив подтекста в её словах. Он рекомендовал себе не переоценивать её характер, но в то же время был приятно удивлён её щедростью.

— Ладно, входите, — без интереса произнесла она, — выбирайте комнаты на втором этаже, в кухне есть продукты, повара не будет, так что готовьте сами. Но если хотите мяса — куриц заколите для меня.

Обмахнувшись от них, она вернулась к деревянному тазу и пнула недоумевающую Красивая Кошка.

— Работай!

— Мяу— — слабо заурчала кошка, но быстро побежала на полную скорость, разыграв кошачью комедию с курицей и утками.

— Что с ней не так? — нахмурился Лу Яньсяо, пытаясь сдержать гнев. Он не понимал, как эта женщина действует: говорит одно, а делает — совершенно другое. На ней была сцена ленивой, но мощной уверенности. Как же она его раздражала!

— Мы все здесь не совсем такие, как кажемся, — ответил Лин Хэсюань с ехидной улыбкой, — ты тоже не исключение.

— Не знаю, что тут происходит, но я точно знаю, что если не поем, то помру от голода! — выразил свои чувства Мин Лufэн, потирая свой живот и уныло смотря в землю.

— Да, да, давайте сначала покушаем, — добавил Юань Тонг и стремительно вошел в дом.

Другие с нетерпением последовали за ним, оставив Лу Яньсяо с его гневом и недовольством, надолго застрявшим в его сердце.

Он ещё раз посмотрел на стройную фигуру Фань Цяньхан и, вздохнув, двинулся следом.

В итоге, благодаря кулинарным способностям Мина Лufэна, несколько человек использовали ограниченные запасы продуктов на кухне. И хотя стол был накрыт не слишком щедро, они с удовольствием поели.

После ужина они вымыли посуду, а затем уселись в гостиной. Включив телевизор, они уставились на экран, заполненный помехами.

— Босс, что нам делать? — с печальным выражением спросил Юань Тонг. — Мы не можем связаться с внешним миром и не знаем, что там происходит.

Лу Яньсяо тоже нахмурился и, бросив взгляд на оставшихся, произнёс:

— Хэсюань, что думаешь?

Лин Хэсюань, поправив свои очки, изрёк серьёзным тоном:

— Я не знаю всех деталей, но точно могу сказать, что мир сильно изменился. Полагаю, это не только этот отдалённый хутор, но и внешний мир. Мы, похоже, оказались в ловушке.

— Чёрт! — закричал Мин Лufэн, рванув волосы на голове и ударяя по столу. — Что если старики захватят власть?!

Остальные тоже нахмурились, их лица выдали растерянность и разочарование.

Лу Яньсяо, напротив, смотрел с вызовом и презрением.

— Не переживайте, они долго не продержатся, — с ухмылкой произнёс он. — Талон головы Яньлоу всё ещё у меня, прежде чем они двинутся, я приказал закрыть армию и закупорить заводы. Даже если это всё потеряно, у меня всё равно есть несколько тайных арсеналов, так что мы сможем стоять на ногах.

— Серьёзно? — восхитился Юань Тонг.

— Да, конечно, но мы слишком беспокойны. Без боеприпасов даже старики останутся только с именем, — с презрительной усмешкой добавил Лин Хэсюань.

— Но мы должны вернуться. Несколько наших парней всё еще с ними. Если их идентичность будет раскрыта...

— Да, пора возвращаться. Хэсюань, где машина, которую ты заранее подготовил, где она спрятана? В этом хуторе, если без машины, трудно вернуться, — Лу Яньсяо сел на главное место, нахмурившись, постукивая по спинке дивана. На его лице читалась мудрость и уверенность человека, знающего своё дело.

— Это... спрятано в этом селе. Мы проверяли место, но оказалось, что её угнали, — сказал Лин Хэсюань, на его лице появилось недовольство. Они всегда забирали вещи других, а теперь сами стали жертвами.

— Что же нам делать? Возвращаться на тракторе? Похоже, что единственное, что осталось в этом хуторе, это тракторы, — с недоумением произнёс Юань Тонг.

— Эээ... но есть ещё минивэн этой девушки. Я его видел, — заметил Лин Хэсюань, на самом деле именно это и побудило его пригласить Фань Цяньхан в путь.

— В любом случае, это лучше, чем трактор, — переглянулись они и махнули руками от безнадёги.

Кто бы мог подумать, что грозные и властные личности Яньлоу, высокопрофильные фигуры самого первого торговца оружием окажутся застрявшими в удалённой деревне из-за проблемы с транспортом!

http://tl.rulate.ru/book/112797/4536091

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку