К всеобщему удивлению, так называемая помощь Ся Гуяня заключалась не в том, чтобы попросить принцессу помочь Чэн Цзиньяну родить ребенка.
Чэн Цзиньян тоже незаметно вздохнул с облегчением. Честно говоря, перед этой первоклассной, беспощадной матерью он на самом деле не имеет сил сопротивляться. Он может лишь использовать существующую неясную материнскую связь, чтобы постепенно проверять намерения и границы терпения другой стороны.
Если бы Ся Гуянь действительно захотела, чтобы он разрастался ветвями, то он был бы вынужден зажмуриться и исполнить свой долг перед родителями... К счастью, это маловероятно, ведь у Ся Гуяня есть более простой способ: например, арестовать его и включить демона. Она заимствовала способности Ли Цинвань, чтобы сделать его тело неуязвимым, а затем набрала группу дев демонов, чтобы они с размаху сжали его.
Вместо того чтобы спокойно общаться с ним и говорить: "У меня есть эксперимент, мне нужно, чтобы у тебя было больше детей, как думаешь, это сработает?"
Поскольку Ся Гуянь выбрала материнско-детское общение, это означает, что его воля все еще имеет значение для Ся Гуяня. Она не станет применять силу против него, пока обе стороны не будут полностью в противоречии друг с другом. Таким образом, он сможет выиграть достаточно времени, чтобы передохнуть... или замышлять сопротивление.
Все прибыли в уезд Цзиньян — благодаря пространственному телепорту Е Ру и Ся Гуяня, ведущей путь.
Догадка принцессы была верной. Исследовательская лаборатория Ся Гуяня действительно находилась в уезде Цзиньян. Это место было ей очень знакомо.
Так называемый запрос о помощи у принцессы — это всего лишь попросить ее стать лаборанткой, как она и Ся Гуянь делали в Королевской академии наук в предыдущей жизни.
Проблема заключалась в том, что мы двигались так быстро, что почти пришлось уходить на ночь.
И кроме Чэн Цзиньяна, принцессы, Мурун Шу и Сяо Ли, зачем нужно было приводить туда учителя Ли, сестру Сяо Пэй, Юн Юн и Цзян Цзю?
Не знаю, не смею спрашивать, тоже отчаянно. Чэн Цзиньян подумал про себя.
Лаборатория Ся Гуяня находится под землей в уезде Цзиньян. Вход находится внутри хорошо замаскированного управления шести ворот. Место, очевидно, было заброшено много лет.
Открыв дверь арсенала оружия, внутри глубоко находится шкаф с противовзрывным оборудованием в натуральную величину. Ся Гуянь потрогал из своих рукавов и нашел ржавый ключ, и щелкнул запертую дверь шкафа.
Откройте дверь шкафа, и там ведет лестница вниз. На удивленных глазах всех Ся Гуянь сказал спокойно:
"Тайные лаборатории тогда в основном были спроектированы в шести воротах, тюрьме или под землей в лесных фермах."
"Подождите." Чэн Цзиньян сказал с удивлением, "Я могу понять, если она находится в управлении шести ворот или под тюрьмой Цзиньвэй. В конце концов, никто не осмеливается идти в эти мрачные места. Что за лесная ферма?"
"Из-за удаленности." Ся Гуянь, казалось, была очень терпелива к своему сыну, "Царское правительство обычно выбирает центры охраны леса в отдаленных районах с небольшим количеством людей."
После спуска по лестнице находится длинный дезинфицированный коридор. Лампы наверху все покрыты пылью, несомненно, из-за долгого заброса.
"Есть три дела, которые нужно сделать дальше." Ся Гуянь повернулась и сказала спокойно, "Во-первых, перезапустить энергию."
"Внизу исследовательской комнаты есть миниатюрный нейтронный реактор. Все топливные стержни были удалены, и теперь он пуст. Нанькан, возьми Ли Цинвань, чтобы перезапустить реактор."
"Во-вторых, уборка."
"Хотя пыль не будет увеличиваться слишком сильно во время периода запечатывания, эксперимент предъявляет более высокие требования к чистоте среды. Е Ру, возьми Цзянцзю, чтобы убрать все с первого этажа до дезинфекционного коридора."
"В-третьих, материально-техническое снабжение."
"Еда, вода, жилье и материалы, необходимые для долгосрочного проживания, должны быть доступны в лаборатории, но нам нужно подтвердить. Чжэн Цюпей и Лу Циньюнь, я оставлю это на вас двоих."
"У вас есть вопросы?" Наконец, она посмотрела на всех.
"Да." Цзян Цзю поднял руку и сказал, "Почему у них ничего нет?"
Она указала на Су Лали, Мурун Шу и Чэн Цзиньяна.
"Цзиньян — мой сын." Ся Гуянь сказала спокойно, "Су Лали и Мурун Шу беременны, несущие моих внуков в своих утробах."
"Тогда могу я тоже быть твоим сыном?" Цзян Цзю сказал подсознательно. Увидев безмолвные глаза окружающих, он в панике поправился, "Нет! Конечно, я знаю, что сын должен быть мужчиной! Я имею в виду... я тоже могу иметь ребенка!"
"Идиот, о чем ты говоришь!" Е Ру бесцеремонно смахнула ее и, не объясняясь, потащила ее прочь.
На складе.
Чжэн Цюпей пересчитывала банки, проверяя их срок годности, количество и хорошее состояние сохранности, в то время как Лу Циньюнь пошла проверять источник воды.
"Даже пить это нельзя." Она открыла горшок с водой и вздохнула, "Правда, зачем нам приходить сюда?"
"Забудь, вот так." Сестра Сяо Пэй махнула рукой и сказала, "Разве мы не можем просто рассматривать это как путешествие?"
"Ты когда-нибудь видела тур, который заставил демона забеременеть?" Лу Циньюнь не выдержала и закричала, "Еще и двое! Двое! Он не может считаться проявлением милосердия, он просто разбрасывает семена повсюду!"
"И что?" Чжэн Цюпей сказала с улыбкой, "У тебя есть какие-то недовольства? Если ты просто не можешь этого вынести, ты бы не так сильно разозлилась."
"Мне просто не по себе из-за Цинвань." Лу Циньюнь быстро защищалась, "Это мы с ним спим каждый день! Это мы с ним проходим через жизнь и смерть в его снах!"
"Прошло всего несколько дней, и он был соблазнен этими двумя маленькими феями?"
Неожиданно для сестры Сяо Пэй, которая никогда не любила злословить о своих товарищах по другу, в первый раз не сказала ей прекратить говорить.
Так что Лу Циньюнь спросила с опаской:
"Сестра Сяо Пэй, ты тоже думаешь, что он слишком многого требует, да?"
"Это слишком много?" Чжэн Цюпей сказала спокойно, "Мы не так красивы, как они, и не так активно стремимся к Цзиньяну, как они. Разве не естественно, что мы отстали от них?"
"Действительно." Лу Циньюнь сказала сердито, "Мужчины любят новое и не говорят о старых отношениях!"
"Хватит говорить." Чжэн Цюпей вздохнула, "Мы довольно хороши. Подумай о Юань Чжи, Цин Цин и Цзин Ци, которые остались в уезде Циньхэ. Они сойдут с ума, если не найдут нас сейчас."
"Кто их просил влюбиться в него?" Лу Циньюнь сказала, что не сочувствую им.
"Было бы здорово, если бы здесь был сигнал. По крайней мере, мы могли бы позвонить им и сказать им, вместо того чтобы беспокоить их без причины." Чжэн Цюпей нахмурилась.
На другой стороне принцесса сестра взяла Ли Цинвань, чтобы перезапустить энергию на подземном этаже.
"Опасность нейтронного реактора невелика, но вы также должны обращать внимание на правила безопасности." Принцесса сестра сказала с улыбкой, "Цинвань, не действуйте без разрешения. Пожалуйста, скажите мне, прежде чем вы что-то сделаете."
"Хорошо." Ли Цинвань прошептала.
"Что с тобой?" Принцесса сестра спросила с заботой, заметив, что она, кажется, немного рассеяна.
"Ваше высочество." Ли Цинвань долго думала, прежде чем спросить робко, "Почему мужчина может жениться на жене и иметь наложницу? Я имею в виду, когда жена видит, что ее любимый муж спит с наложницей, она не будет чувствовать себя некомфортно?"
Принцесса Нанькан открыла рот наполовину, как будто не ожидала, что она сможет задать такой вопрос.
Через некоторое время она снова улыбнулась и сказала соблазнительно:
"Это действительно некомфортно, так что вот трюк для самоконтроля. Вам просто нужно правильно их перевернуть..."
http://tl.rulate.ru/book/112793/4558549
Готово: