× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод The first taboo in the world / Первое табу в мире: Глава 242

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Яркая луна на небе излучает ясный свет, и весь сосновый лес кажется окутанным тонкой серебристой дымкой. У подножия этой луны на земле разлился волшебный туман, и черные дыры постепенно открываются, словно указывая путь в Девять Низов, что захватывает дух.

В этот момент Сю Цифань, закончивший исследование соснового леса и обнаруживший ничто, вернулся к магическому колодцу. Он поднял голову к небу, где яркая луна высоко светила, полная теплоты и святости. Но Сю Цифань знал, что это всего лишь иллюзия. Когда злые духи напали на него, эта луна одной холодной лучом света попыталась атаковать его.

Кроме того, температура в этом ином пространстве была намного ниже, чем на поверхности, вероятно, из-за лунного света. Таким образом, эта яркая луна явно не обычная — это нечто странное. Невозможно, чтобы что-то подобное появилось здесь просто так, без причины, как и странные события в этом ином мире. Но что же здесь вызывает наибольшее подозрение?

Сю Цифань, заметивший Колодец Яркой Луны под ногами, догадывался, что луна на небе, вероятно, является артефактом, сокровищем загадочного народа. Колодец под ногами должен быть проходом этой сущности в наш мир, а луна в небе выполняет функцию указателя, словно маяк.

Однако это всего лишь предположения Сю Цифаня. Чтобы подтвердить их, требуются факты. И раз он хотел это проверить, нельзя было просто ожидать, когда проявится странное. Нужно было действовать.

Ранее героя посетила мысль о том, что единственный прорыв заключается в яркой луне на небе, но теперь также существует и колодец под ногами. Практически решив, что луна на небе — это не обычное небесное тело, а артефакт, он задумал сбить её.

Что касается Колодца Яркой Луны, чтобы добиться изменений, тогда ему нужно либо разрушить его, либо спуститься в него для исследования. Как только произойдут изменения в одном из этих двух мест, Сю Цифань был уверен, что что-то странное снова появится, чтобы его остановить.

Размышляя о возможности катастрофы, Сю Цифань пришел к выводу, что это маловероятно. Если бы это существо могло прийти и угрожать ему, оно давно бы уже сделало это, объединив силы, а сейчас он был вынужден волноваться.

Собравшись с мыслями, Сю Цифань первым делом попытался уничтожить Колодец Яркой Луны, но из его устья вырвался черный туман, образовав черную преграду. Несмотря на все усилия, уничтожить эту преграду не удалось, и с этим методом пришлось на время расстаться.

Единственным оставшимся вариантом было воздействовать на яркую луну в небе. Сю Цифань был уже готов к этому. Он снял рюкзак и начал доставать камни один за другим.

— В древние времена Хоу И натянул лук и стрелял в солнце, а я теперь кидаю камни в луну! — произнес он, улыбнувшись и подняв хороший камень размером с миску. Набрав силу, он бросил его в сторону яркой луны.

На этом этапе его боевое искусство и истинная энергия достигли высшего уровня, и он мог еще более укрепить свои результаты. Соединив свою истинную энергию с физической мощью, он выпустил силу, равную сотням тысяч килограммов.

Этот мощный удар был ужасающим. Камень, бросаемый Сю Цифанем, вылетел в небо, словно метеор, оставляя за собой огненный след и летя навстречу луне.

Он понимал, что луна не настоящая, и учитывая размеры соснового леса, она не может находиться слишком высоко. Таким образом, камень, как метеор, перелетев порядка трех тысяч метров, в итоге столкнулся с луной, которая медленно раскачалась, вспыхнув фейерверком.

Но луна осталась неподвижной, яркой и священной, словно и не поддавалась этому нападению. Увидев это, Сю Цифань не разочаровался, а улыбнулся. Этот бросок доказал, что его метод сработал.

— Если один камень не сработал, значит, нужно бросить больше! — заявлял он, начиная скидывать все камни, что у него были, независимо от их размера.

Вскоре небо озарилось метеорами, каждый из которых врезался в луну, но та всё так же оставалась яркой и невозмутимой. Камушки исчезали, как мотылёк, бросающийся в огонь, и размыт умирал в меняющейся небесной картине.

Эта ситуация заставила Сю Цифаня задуматься. Чем тяжелее и прочнее будет камень, тем больше шансов на успех. В конце концов, он осознал, сколько нагрузки на удивительный артефакт. Как же обычные камни могут справиться с могуществом мистического артефакта?

— Что же мне делать? — спрашивал он себя, нахмурив брови, — Если не смогу поразить её с помощью обычных средств, значит, нужно использовать нечто особенное!

— То есть, что-то особенное имеется в виду, это…

— Да! — его лицо озарилось мыслью, когда он вспомнил о своем артефакте, который действительно мог сбить луну.

Этот артефакт, обладая мощью, был получен им от Черепашьего Мастера в Горы Силиан. Он имел размер человеческой головы, весил около пяти тысяч килограммов и являлся невероятно прочным. Сю Цифань пытался многими способами повредить его, но все было безрезультатно.

Полный уверенности, он направился обратно за артефактом, чтобы в один миг изменить ситуацию и осуществить задуманное.

Спустя полдня, вернувшись в иное пространство, он держал в руках синий артефакт, обманом светившийся таинственным светом, источая загадочное свечение. Состоя ждав у Колодца Яркой Луны, он глядел на небесную луну, приготовившись к броску.

— Трепещи, луна, я накажу тебя от имени человечества! — воскликнул он, полон восторга, ведь на кону стояло избавление от этой странности.

Собрав всю свою мощь, Сю Цифань выбросил артефакт, как камень, нацелившись на яркую луну. Артефакт, словно сквозь облака, был запущен с такой силой, что создание звуковых волн, как змея в небесах, стремясь к своей цели.

На самом деле с силой Сюй Цзыфаня в данный момент использование тяжёлых орудий оказывается намного эффективнее, чем лёгких. Например, когда он швыряет тяжёлые зелёные божественные предметы весом в пять тысяч килограммов, он способен разрушить целую гору. Это поистине удивительный трюк, и вскоре вокруг него начинает объединяться необычная аура.

Яркая луна на небе в этот момент словно ожила, осознав надвигающуюся опасность. Она мгновенно изменила цвет с серебристого на кроваво-красный. И тут же над луной возникла тень лунного дворца, которую она стала постепенно увеличиваться.

Это был величественный чёрный дворец, окружённый завихрениями тёмного тумана, словно резиденция демонского повелителя. Его внушительные размеры и мрачный облик производили поразительное впечатление.

В центре зала огромного дворца стояла черная фигура. В этот миг она, похоже, ощутила опасность и резко распахнула глаза, устремив взгляд в том направлении, откуда неслись зелёные божественные предметы.

Сюй Цзыфань долго размышлял о том, может ли это вызвать фатальные последствия. В конце концов, он пришёл к выводу, что такой вариант маловероятен. Если бы Вэйвэй действительно представляла угрозу, то могучий человек давно бы пришёл и завоевал Циньлинь, он не стал бы дожидаться, пока его начнут беспокоить.

Выполняя данный приказ, Сюй Цзыфань сначала разрушил Мингюэ Цюань, однако тот начал излучать чёрный туман, образуя чёрную стену у его отверстия. Сколько бы он ни старался, преодолеть это чародейство оказалось невозможно. Этот способ пришлось отложить на время.

Таким образом, оставался лишь один выход — заставить яркую луну на небе измениться, к этому он был совершенно готов. Сюй Цзыфань снял рюкзак и начал по одному вытаскивать из него камни.

— В древние времена Хоу И тянул лук и стрелял в солнце, а теперь я буду бросать камни в луну, — произнёс он с лёгкой улыбкой.

Он поднял камень размером с блюдце, вложил в него всю свою силу и, размахнувшись, швырнул в яркую луну на небе. В этот момент его уровень внутренней силы достиг иннатного уровня, и он был готов сделать ещё один шаг вперёд, в физическом плане он ничем не уступал своей внутренней силе.

Собрав все свои силы, которые составили сотни тысяч килограммов, он с силой подбросил камень. Он взмывал в небо, словно метеор, оставляя за собой огненный след.

Эта луна не была настоящей, судя по размерам соснового леса и чуждого пространства, её высота была не столь велика. И действительно, проявления этой луны были призрачными. Камень, словно метеор, дробился в искрящемся пламени, и всё же, несмотря на его усилия, луна осталась нетронутой, ярко и свято сияя.

Увидев это, Сюй Цзыфань не разочаровался. Осознание того, что ему удалось попасть в луну, даже если не достигнуть цели, внушало надежду.

— Если один камень не сработал, бросим больше! — сказал он сам себе и начал размахивать остальными камнями разного размера.

Вскоре в ночном небе заискрилось множество падающих звёзд, каждая притягивала к себе взгляд, но луна оставалась такой же яркой, лишь немного покачнувшись, словно от лёгкого восхищения.

— Если камень будет крепче и тяжелее, тогда, возможно, произойдёт настоящее чудо. — подумал про себя Сюй Цзыфань, осознавая, что его предыдущие попытки могли оказаться чрезмерно самонадеянными. Раз это магическое оружие странного народа, то не может ли обычный камень его сбить? Неужели это шутка?

— Как же быть? — продолжал он размышлять, не желая сдаваться.

— Если обычные камни не справляются, придётся использовать что-то особенное, — в сердцах произнёс он, глядя на лунный свет, охваченный нежным жестом.

Вдруг в его памяти всплыло одно из его артефактов, обладающее мощной силой, способное, как он верил, сбить луну. Это был голубой божественный предмет, который Сюй Цзыфань получил от Черепашьего Мастера в Горах Силиан.

Этот предмет весил целых пять тысяч килограммов, и был невероятно крепким. Он несколько раз пробовал его сломать, но ни один из его методов не сработал. Наполнившись уверенностью, что именно этот артефакт позволит осуществить древнюю легенду о сбивании луны, он развернулся и поспешил.

По пути он вспомнил, что одолжил этот синий артефакт Большому Волку, чтобы тот мог им воспользоваться. Вернувшись в чуждое пространство, Сюй Цзыфань вновь отыскал артефакт. Он был в радостном восторге: если ему удастся избавиться от этого жуткого логова, это принесёт ему свободу.

Собрав все силы, он закричал с улыбкой на лице, и божественный предмет, весом как человеческая голова, полетел к луне, словно камень, стремясь поразить её.

— Только я могу это сделать! — одержимо произнёс он, ведь он знал, что лишь его истинное тело могло справиться с такой тяжестью.

http://tl.rulate.ru/book/112788/4660612

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода