Читать The first taboo in the world / Первое табу в мире: Глава 98 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× ОПРОС Введение системы топа пользователей и прозрачных оценок для рассказов общего возрастного рейтинга

Готовый перевод The first taboo in the world / Первое табу в мире: Глава 98

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В тайном саду за утесом Хэйму растут красные сливы и зелёные бамбуки, цветы источают сладкий аромат, бабочки порхают в воздухе; зелёные сосны и кипарисы создают густую зелени, наполняя сад особым светом и жизнью, словно это действительно рай, отделённый от реального мира и боевых искусств.

— Ха-ха! Брат Лянь, разве в этом мире не хватает самодовольных болтунов? Зачем беспокоиться о них? — произнёс Дунфан Бубай, едва заметный красный свет мелькнул в его глазах, и на его лице появилось легкое, лукавое выражение. Кажется, он охватывает всемирное мудрование, и в каждом его взгляде, в каждой усмешке кроется противоречие, удивительно гармоничное и целостное.

Его голос был мягок, с легким оттенком резкости, что придавал ему некую многозначительность: ни мужской, ни женский, он вызывал трепет и восхищение.

— Хм! Говорят, что ты первый во всем мире, а теперь даже кошка с собакой посмели бы пофраситься в твою сторону! — с гневом воскликнул Yang Lianting, массивный и уверенный в себе.

Услышав это, Дунфан Бубай чуть пригладил улыбку, а его глаза вспыхнули красным, как два медленно восходящих солнца, и это зрелище заставляло замирать сердца. Но вскоре красный свет сменился темнотой, глаза вернулись к своему обычному состоянию, и он слегка прищурился. В этот момент из его взглядов начали исходить магические волны, полные обаяния и загадочности.

— Брат Лянь, не сердись. Если Хуашаньский меч-демон снова осмелится на высокомерие, я сама спущусь с гор и покончу с ним, — произнес Дунфан Бубай, голос его звучал одновременно как мужской, так и женский.

На седьмой день после выхода из Суншань, Сюй Цзифань и его спутники наконец прибыли на границу Хуашаня. На повороте у реки Цинцан атмосфера была настолько мрачной, что трудно было представить.

Здесь возвышались три великолепные вершины, а четыре других были непревзойдённы своей красотой и сталинистскими формами. Хуашань, известная в древности как "Сияющая гора" и "Тайхуа", издавна была одной из Пяти Великих Греков Китая. Это был колыбель китайской цивилизации, её "корень".

Гора Хуашань соединена с горами Циньлин на юге и смотрит на реку Хуанвэй на севере. С древности её считали опасной для восхождения первой среди всех гор. По всей горе разбросаны пять пиков: утренний на востоке, вечерний на юге, лотосный на западе, облачный на севере и Яшмовая Дева в центре.

Сектант Хуашань располагается на центре, но поскольку гора заброшена и людей здесь немного, четыре других пика на юго-востоке и юго-западе обременены бездельем.

Тем не менее, северный пик уже начал развиваться. Это один из основных пиков Хуашаня, названный так из-за своего положения на севере. Северный пик держится как замок, окаймленный гранями облаков, соединяясь с землей ниже. Это действительно величественно, облачный платформой его также называют Юнтай Пик.

Юнтай Пик имеет уникальный рельеф, окружённый скалами с трёх сторон, и лишь узкая горная тропа ведёт к нему. В данный момент на этом узком шоссе стоят три контрольно-пропускных пункта, каждый из которых представляет собой каменную стену высотой в пять футов и шириной в два.

Под стеной, у подножия Северного пика, находилась клетка, необходимая для безопасного прохождения. И всё это организовал Сюй Цзифань, когда вернулся на гору от имени Юэ Бучуня под Хэнъянем.

Сегодня Сюй Цзифань готовит свои планы. Он с командой достиг Северного пика.

— Ты, племянник Сюй? Я помню, ваша секта располагается на Яшмовой Девой. Что мы, собственно, делаем здесь, на Северном пике? — осведомился Цзю Лэчжан, осматривая горные дороги, полные скал, в удивлении.

— Магистр Цзю, не утруждайтесь. Наша база Хуашань не ограничивается Яшмовой Девой. Четыре других пика, юго-восток, юго-запад и пр., тоже часть нашей секты. — сказал Сюй Цзифань с гордостью, глядя на окружающие горы.

Однако в глазах присутствующих он заметил сомнение и явное беспокойство; они, как и прежде, не могли избавиться от мысли, что он может их предать.

— Вы где смотрите? Если бы я хотел вам навредить, разве стал бы так заморачиваться? — проворчал Сюй Цзифань, на что все понимали его слова, хотя в их сердцах всё же была тень тревоги.

— Не тратьте время на раздумья, просто идите за мной, и всё узнаете! — произнес он, и, первым ступив на узкую дорожку, покинул их.

Особенные сюрпризы предстояли впереди. "Это подарок от меня, не знатность, а знак уважения!" — произнес он, как только все герои прошли три пункта и вышли на единственный путь к Северному пику, где стояли пять каменных стел.

Когда они подошли ближе, сразу было очевидно: на стелах были выбиты движения Цзяньцзун, это известный стиль воинствующей секты, и многие начали волноваться.

— Здесь, вероятно, есть способ разгадать это?! — закричал один из старейшин секты Соншань.

Секреты стел были доступны только избранным. И хотя в окружении были мастера боевых искусств, среди них лишь секта Соншань радовалась вначале, но вскоре их лица покрыл холодный пот.

Зоу Лэчжан тоже выглядел угнетённым; это касалось наследия их секты. Как же Сюй Цзифань смог получить эти дерзкие техники, почти обескураживая всех новичков.

http://tl.rulate.ru/book/112788/4656846

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку